Spax - Rocky 3 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Spax - Rocky 3




Rocky 3
Rocky 3
Ich hab' Nerven aus Stahl, Schmerz ist egal!
I've got nerves of steel, pain is irrelevant!
Ich trainiere hart mit Herz und Bandagen!
I train hard with heart and bandages!
Ich unterschätz' keinen Gegner, das wär' fatal!
I don't underestimate any opponent, that would be fatal!
Ich studier' ihre Schwächen, leg' alles in jeden Schlag!
I study their weaknesses, put everything into every punch!
Ich hab' das Auge des Tigers, das Auge des Kriegers.
I have the eye of the tiger, the eye of the warrior.
Du schickst mich nicht auf die Bretter, bin besser, ich komm' immer wieder.
You won't knock me down, I'm better, I always come back.
Scheiss' auf den Gong immer wieder, mein Glaube sitzt tiefer.
Screw the bell, again and again, my faith runs deeper.
Trag' mein Herz auf der Zunge, zwischen Gaumen und Kiefer.
I wear my heart on my tongue, between palate and jaw.
Ich hab' die Klauen des Tigers, zerfetze den Feind, rappe die tightesten Lines, werde verletzt in den Fights.
I have the claws of the tiger, shred the enemy, rap the tightest lines, get hurt in the fights.
Doch ich flexe und schreib', zerfetze und beiss' und weiss, ich bin der Beste, geb' alles, check' meine Styles.
But I flex and write, shred and bite, and I know I'm the best, give it my all, check my styles.
Und ich spurte die Stufen nach oben, bis nichts mehr geht, bis ich die Lichter seh', mein Körper sich nicht mehr regt.
And I sprint up the steps, until nothing goes anymore, until I see the lights, my body no longer moves.
Doch solang' noch Blut durch meine Adern fliesst, solange ich atme, werde ich stark sein und leben für diesen Sieg.
But as long as blood still flows through my veins, as long as I breathe, I will be strong and live for this victory.
Denn ich leg' alles aus, wie ich will, rechts oder links.
Because I go all out, as I please, right or left.
Jeder Rap ein Jab, der wacke Tracks zu Boden bringt.
Every rap a jab, that brings weak tracks to the ground.
Bin der Virtuose im Ring, der lodernde King, der pogende Killer, der die Menge zum Toben bringt.
I'm the virtuoso in the ring, the blazing king, the moshing killer, who makes the crowd go wild.
Und das auch ohne Charts und Hits, ich habe Charme und Witz.
And that's even without charts and hits, I have charm and wit.
So manche Typen, die kamen, die waren schon fit.
Some guys who came, they were already fit.
Doch es erfordert schon mehr als Kraft und Biss, denn man braucht Herz und Verstand, ansonsten schafft man es nicht.
But it takes more than strength and bite, because you need heart and mind, otherwise you won't make it.
Die Menge schreit und schreit: Come on, come on!
The crowd shouts and shouts: Come on, come on!
Ich punch' die Lines, sie schreien: Come on, come on!
I punch the lines, they scream: Come on, come on!
Sie wollen den Fight und schreien: Come on, come on!
They want the fight and scream: Come on, come on!
Ich lasse Blut und Schweiss!
I leave blood and sweat!
Come on, come on!
Come on, come on!
Ich hatte die besten Lehrer, die besten Trainer, nur die besten Sparringspartner, keine hässlichen Schläger.
I had the best teachers, the best trainers, only the best sparring partners, no ugly thugs.
Hatte die kläglichsten Hater, die kräftigsten Gegner.
Had the most pathetic haters, the strongest opponents.
Ich hab' hier nichts zu beweisen, bin und bleib' ein mächtiger Redner.
I have nothing to prove here, I am and remain a powerful speaker.
Und das nicht nur zwischen den Seilen, zwischen den Zeilen, zwischen all meinen Styles, ist die Wahrheit dabei.
And not just between the ropes, between the lines, between all my styles, the truth is there.
Und ich teil' aus, was ich denke um meinen Geist zu befreien.
And I share what I think to free my mind.
Man muss mir keinen Preis verleihen, sondern nur meinen Namen schreien.
You don't have to give me a prize, just shout my name.
Nenn mich Champ, den Freestyle Chief, den Real MC!
Call me champ, the freestyle chief, the real MC!
Ruf mich Spizza, gib mir 'n Check Up, wenn Du mich siehst!
Call me Spizza, give me a check-up when you see me!
Der Underdog, ich bin nicht im Mainstream large, doch frag' all Deine Homeboys, wer die tightesten Live-Shows hat.
The underdog, I'm not big in the mainstream, but ask all your homeboys who has the tightest live shows.
Der Typ mit Attitüde, den unendlichen Rhymes, der kaum atmet beim Rappen, deshalb kaum menschlich erscheint.
The guy with attitude, the endless rhymes, who barely breathes while rapping, that's why he seems barely human.
Er spittet sie pur, kickt sie auf Tour.
He spits them pure, kicks them on tour.
Er sagt: Fick' die Uhr!
He says: Fuck the clock!
Alle schreien: Fick' die Uhr!
Everyone shouts: Fuck the clock!
Das bin ich hundert Prozent, mit Strophen, die brennen, ohne Doping, die Fans kriegen Shows, die slammen.
That's me one hundred percent, with verses that burn, without doping, the fans get shows that slam.
Mein Handtuch wird nicht geworfen, auch wenn sie's Notfall nennen, doch es ist nicht möglich mich vom Mikrofon zu trennen.
My towel is not thrown, even if they call it an emergency, but it is not possible to separate me from the microphone.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.