Spax - Ich tu's - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spax - Ich tu's




Ey! Ich tu′s für Dich, Dich, ich tu's für die Welt! Ich tu′s für mich selbst, natürlich tu' ich's auch für Geld!
Я делаю это для тебя, тебя, я делаю это для всего мира! Я делаю это для себя, конечно, я делаю это и за деньги!
Ich tu′s, weil′s mich ernährt, mich stärkt, mich lehrt, mein Herz erwärmt, die Schmerzen lähmt und vieles mehr!
Я делаю это потому, что это питает меня, укрепляет меня, учит меня, согревает мое сердце, парализует боль и многое другое!
Was noch? Ich tu's aus Liebe und aus Leidenschaft und weil man sich viele Freunde und nicht nur viele Feinde macht.
Что еще? Я делаю это и из любви, и из страсти, и потому, что у вас много друзей, а не просто много врагов.
Ich tu′s Tag für Tag und Nacht für Nacht. Ich tu's Jahr für Jahr, das wahrscheinlich noch bis ins Grab.
Я делаю это день за днем и ночь за ночью. Я делаю это год за годом, наверное, до могилы.
Ich tu′s um klarzukommen mit dem, was ich sehe. Ich tu's, weil ich gerne rede und aus meinem Leben erzähle.
Я делаю это, чтобы разобраться в том, что вижу. Я делаю это, потому что мне нравится говорить и рассказывать о своей жизни.
Ich tu′s, weil ich für klare Worte stehe, mir die Freiheit nehme zu reden um Deine Sinne zu bewegen.
Я делаю это, потому что я стою за четкие слова, беру на себя свободу говорить, чтобы двигать своими чувствами.
Ich tu's, weil man mir zuhört, sich für mich interessiert, weil ich beim Rappen genau wie im Leben gern improvisier'.
Я делаю это, потому что меня слушают, интересуются мной, потому что я люблю импровизировать во время рэпа так же, как и в жизни'.
Ich tu′s für alle, die mich spüren, genauso fühlen, die mit den gleichen Problemen, mit den gleichen Zielen.
Я делаю это для всех, кто чувствует меня, чувствует то же самое, кто с теми же проблемами, с теми же целями.
Ich tu′s, weil, Rap ist mein Ventil, jeder Track mein Domizil. Ich tu's, weil, es ist mein Stil.
Я делаю это, потому что рэп - это мой клапан, каждый трек - мое место жительства. Я делаю это, потому что, это мой стиль.
Ich tu′s für Lens und jeden, der mich kennt, dass Ihr mich niemals vergesst und immer an mich denkt.
Я делаю это ради Ленса и всех, кто меня знает, чтобы вы никогда не забывали меня и всегда думали обо мне.
Ich tu's für meine Familie um sie wissen zu lassen: Ich hab′s geschafft was aus meinem Leben zu machen,
Я делаю это для своей семьи, чтобы они знали: мне удалось что-то сделать из своей жизни,
Ich ihnen danke, an sie denke, wenn ich lebe und lache. Ich tu's für meine Crew, für die ich gehe und Feuer entfache.
Я благодарю вас, думаю о вас, когда живу и смеюсь. Я делаю это для своей команды, для которой я иду и разжигаю огонь.
Ich liebe Euch!
Я люблю вас!
Kennst Du mich, fragst Du Dich, warum ich bin, wie ich bin, warum ich tu′, was ich tu', was die Motive sind,
Вы знаете меня, вам интересно, почему я такой, какой я есть, почему я делаю"то, что я делаю", каковы мотивы,
Warum ich immer noch rap', Styles mit Tiefe bring′, wofür mein Herz schlägt, die Rhymes nach Liebe klingen?
Почему я все еще рэп', привожу стили с глубиной', за что бьется мое сердце, рифмы звучат как любовь?
Ich weiss, das Leben schenkt einem nichts, ich seh′s mir an, erzähl's Dir dann und schenk′ Dir mich.
Я знаю, что жизнь ничего не дает, я посмотрю на это, потом расскажу тебе и подарю тебе меня.
Ich tu's für mich und das Gleichgewicht, weil, Scheisse erleben und Schweigen reicht mir nicht.
Я делаю это для себя и равновесия, потому что, переживаний дерьма и молчания мне недостаточно.
He? Ich tu′s immer noch!
He? Я все еще это делаю!
Ich tu's um allen Hatern zu zeigen, ich werde nicht schweigen. Ich werde bleiben, freestylen bis in die Ewigkeit.
Я сделаю это, чтобы показать всем ненавистникам, я не буду молчать. Я останусь здесь до скончания веков.
Ich tu′s aus Protest gegen Scheisse und Stress, als Gegenpol zum Monopol von Pseudo- und Battle-Rap.
Я делаю это в знак протеста против дерьма и стресса, как противоположный полюс монополии псевдо- и боевого рэпа.
Ih tu's als Beweis, wer den längeren Atem hat um Respekt einzufordern für... Wartet mal!
Я делаю это в качестве доказательства того, у кого есть более продолжительное дыхание, чтобы вызвать уважение для ... Подождите!
Für all die Platten und Shows, die ich machte die Jahre. Ich tu's, weil ich... Na, ratet mal!
Для всех пластинок и шоу, которые я делал годы. Я делаю это, потому что я ... Ну, угадай!
Ich tu′s, weil es manchen was gibt, was ich so schreibe, und durch die Leute im Publikum fühl′ ich mich nicht alleine.
Я делаю это, потому что есть кое-что, что я так пишу, и из-за людей в аудитории я не чувствую себя одиноким.
Ich tu's um mich zu entfalten und mitzuteilen. Ich tu′s um abzuschalten, tu's einfach nur um zu stylen.
Я делаю это, чтобы развернуться и сообщить. Я делаю это, чтобы отключить, просто делаю это, чтобы стилизовать.
Ich tu′s um zu reifen und wegen der alten Zeiten, um Menschen zu ehren, die diesen Weg bereiteten.
Я делаю это для того, чтобы созреть и ради старых времен почтить людей, которые подготовили этот путь.
Ich tu's für meine Generation und weil′s sich lohnt für sie zu kämpfen, ich kenne keine Kapitulation.
Я делаю это ради своего поколения, и поскольку за них стоит сражаться, я не знаю капитуляции.
Ich tu's für meine Frau, weil sie es liebt, wenn ich rap', für meinen kleinen Cousin, weil er stolz davon erzählt.
Я делаю это для своей жены, потому что она любит, когда я рэп', для моего маленького кузена, потому что он с гордостью рассказывает об этом.
Ich tu′s für Hip Hop, weil er mich prägte wie sonst nichts. Ich tu′s für ein Lächeln auf Deinem Gesicht.
Я делаю это для хип-хопа, потому что он формировал меня, как ничто другое. Я делаю это за улыбку на твоем лице.
Ich tu's, weil ich nicht anders kann bei Beats und Loops, bei Open Mic Sessions mit ′nem DJ mit Funk im Blut.
Я делаю это, потому что я не могу иначе на битах и петлях, на сеансах с открытым микрофоном с ди-джеем с фанком в крови.
Ich tu's, weil ich es liebe, wenn Du meinen Namen rufst. Doch sage Du mir nun: Warum tust Du′s?
Я делаю это, потому что мне нравится, когда ты называешь мое имя. Но теперь скажи мне: зачем ты это делаешь?
Kennst Du mich, fragst Du Dich, warum ich bin, wie ich bin, warum ich tu', was ich tu′, was die Motive sind,
Вы знаете меня, вам интересно, почему я такой, какой я есть, почему я делаю"то, что я делаю", каковы мотивы,
Warum ich immer noch rap',
Почему я все еще рэп',
Styles mit Tiefe bring', wofür mein Herz schlägt, die Rhymes nach Liebe klingen?
Стили с глубиной принесите', за что бьется мое сердце, рифмы звучат как любовь?
Ich weiss, das Leben schenkt einem nichts, ich seh′s mir an, erzähl′s Dir dann und schenk' Dir mich.
Я знаю, что жизнь ничего не дает, я посмотрю на это, потом расскажу тебе и подарю тебе меня.
Ich tu′s für mich und das Gleichgewicht, weil, Scheisse erleben und Schweigen reicht mir nicht.
Я делаю это для себя и равновесия, потому что, переживаний дерьма и молчания мне недостаточно.
Ey! Dieser Track ist für alle! Alle, die Hip Hop lieben, die's tun, Mann, die ihr Ding durchziehen!
Эй, этот трек для всех! Все, кто любит хип-хоп, кто делает это, человек, который делает свое дело!
Die ganzen B-Boys, die jeden Tag trainieren! Blaue Flecken, Blut, Schweiss, Tränen! Ihr wisst, was ich mein′!
Все Би-мальчики, которые тренируются каждый день! Синяки, кровь, пот, слезы! Вы знаете, что я имею в виду'!
Und trotzdem nicht umsonst in den Club reinkommen, Alter!
И все-таки не зря заходи в клуб, чувак!
//Ey, Mister Battle of the Year, Thomas, my man! weltweit gemacht, als Host vom Battle! Danke dafür, Mann!
//Эй, мистер Battle of the Year, Thomas, my man! сделано во всем мире, как хозяин битвы! Спасибо тебе за это, парень!
Ey, die ganzen DJs, die Platten kaufen, Beats mitbringen und ich kann drüber rappen!
Эй, все ди-джеи, которые покупают пластинки, приносят биты, и я могу рэпировать об этом!
Die ganzen Writer, die ihre Skillz machen, die Dosen, die sich jede Nacht den Arsch aufreissen,
Все писатели, которые делают свои навыки, банки, которые рвут себе задницу каждую ночь,
Die rausgehen und einfach malen! Ihr wisst, was ich mein'!
Они выходят и просто рисуют! Вы знаете, что я имею в виду'!
Ey, die ganzen MCs, die ganzen Freestyler, die auf die Bühne gehen und einfach flowen für′s Publikum!
Эй, все MCs, все фристайлеры, которые выходят на сцену и просто текут для аудитории!
Genau für die ist dieser Track!
Именно для них этот трек!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.