Paroles et traduction Spinache - Cykl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Po
co
się
z
tym
męczyć
i
bawić
w
sentymenty
Why
bother
with
this
and
play
with
sentiments?
To
już
nie
to
miejsce
i
czas
It's
not
the
place
and
time
anymore
Źli
udają
świętych
The
wicked
pretend
to
be
saints
Krzyczą
o
wyklętych
They
shout
about
the
damned
Wiesz
że
wróci
wszystko
co
dasz
You
know
that
everything
you
give
will
come
back
Potrzebujemy
dziś
kilku
sekund
We
need
a
few
seconds
today
W
górę
bez
lęku
Up
without
fear
Wiem
ile
mogę
ci
dać
I
know
how
much
I
can
give
you
Potrzebujemy
dziś
kilku
sekund
We
need
a
few
seconds
today
W
górę
bez
lęku
Up
without
fear
Wiecznie
nie
będzie
nic
trwać
Nothing
will
last
forever
Chodzę
po
ulicy
I
walk
down
the
street
Nic
mnie
nie
obchodzi
I
don't
care
Lepiej
nie
podchodzić
Better
not
come
near
Nie
wiesz
o
co
chodzi
You
don't
know
what's
going
on
Krzyczą
jak
to
robić
They
shout
how
to
do
it
A
efekty
coś
mizernie
And
the
effects
are
somewhat
meager
Ten
rap
prosi
by
go
dobić
This
rap
begs
to
be
finished
Chłopcy
jada
na
rezerwie
The
boys
are
riding
on
reserve
Ja
mam
już
dosyć
I've
had
enough
Trener
miał
czas
by
o
przerwę
prosić
The
coach
had
time
to
ask
for
a
break
Wzniosłe
hasła
Lofty
slogans
Tylko
co
to
wnosi
But
what
does
it
bring
Naprawdę
nie
macie
się
z
czym
obnosić
You
really
have
nothing
to
show
off
Mydlenie
oczu
pod
przykrywką
prawdy
Eye
wash
under
the
guise
of
truth
Rozliczanie
słów
Accounting
for
words
Życie
w
ściemie
Living
in
the
dark
Przegra
każdy
Everyone
will
lose
Ja
czuję
jak
się
zmienia
coś
I
feel
something
changing
Mam
tego
ciśnienia
dość
I've
had
enough
of
this
pressure
Uwalniam
złość
I
release
anger
Wracam
na
oś
I'm
back
on
track
I
tak
coraz
bliżej
wrzenia
krwi
And
so
closer
and
closer
to
boiling
blood
To
nie
tak
że
gonię
sny
It's
not
that
I'm
chasing
dreams
One
raczej
gonią
za
mną
They're
rather
chasing
after
me
Pojedynczo
kiedyś
szły
They
used
to
walk
one
by
one
Teraz
gonią
całą
bandą
Now
they're
chasing
the
whole
gang
Staff
random
Staff
random
Mnie
to
nie
bierze
It
doesn't
take
me
Miliony
ścieżek
Millions
of
paths
Macie
nosa
do
tego
You
have
a
nose
for
this
Pytanie
dlaczego
to
tak
nieświeże
The
question
is
why
it's
so
stale
Ja
nie
mam
wątpliwości
I
have
no
doubt
Wiem
jak
dużo
wnoszę
I
know
how
much
I
bring
Wczoraj
ich
nie
było
They
weren't
there
yesterday
Jutro
znikną
Tomorrow
they
will
disappear
Dziewięć
osiem
Nine
eight
Po
co
się
z
tym
męczyć
Why
bother
with
this
Bawić
w
sentymenty
Play
with
sentiments
To
już
nie
to
miejsce
i
This
is
not
the
place
anymore
and
To
już
nie
to
miejsce
i
This
is
not
the
place
anymore
and
To
już
nie
to
miejsce
i
czas
This
is
not
the
place
and
time
anymore
Po
co
się
z
tym
męczyć
Why
bother
with
this
Bawić
w
sentymenty
Play
with
sentiments
To
już
nie
to
miejsce
i
This
is
not
the
place
anymore
and
To
już
nie
to
miejsce
i
This
is
not
the
place
anymore
and
To
już
nie
to
miejsce
i
czas
This
is
not
the
place
and
time
anymore
Po
co
się
z
tym
męczyć
Why
bother
with
this
Bawić
w
sentymenty
Play
with
sentiments
To
już
nie
to
miejsce
i
czas
It's
not
the
place
and
time
anymore
Źli
udają
świętych
The
wicked
pretend
to
be
saints
Krzyczą
o
wyklętych
They
shout
about
the
damned
Wiesz
że
wróci
wszystko
co
dasz
You
know
that
everything
you
give
will
come
back
Potrzebujemy
dziś
kilku
sekund
We
need
a
few
seconds
today
W
górę
bez
lęku
Up
without
fear
Wiem
ile
mogę
ci
dać
I
know
how
much
I
can
give
you
Potrzebujemy
dziś
kilku
sekund
We
need
a
few
seconds
today
W
górę
bez
lęku
Up
without
fear
Wiecznie
nie
będzie
nic
trwać
Nothing
will
last
forever
Otwieram
drzwi
do
moich
doświadczeń
I
open
the
door
to
my
experiences
Cienie
przeszłości
obserwują
mnie
bacznie
The
shadows
of
the
past
are
watching
me
closely
Tych
kilka
kroków
dalej
These
few
steps
further
Idziemy
jeszcze
głębiej
We
go
even
deeper
Chcą
głośnych
efektów
They
want
loud
effects
Gdzieś
w
kanale
Somewhere
in
the
channel
Mocni
w
gębie
Strong
in
the
mouth
Nie
ruszą
się
They
won't
move
Choć
brak
im
tlenu
Though
they
lack
oxygen
Kłapią
o
setach
They
whine
about
sets
Nie
dźwigną
gemu
They
won't
lift
a
gem
I
gadka
dziwna
And
the
talk
is
strange
Robię
to
po
swojemu
I
do
it
my
way
Myślenie
o
tym
jak
zaszufladkować
Thinking
about
how
to
pigeonhole
it
Jakie
dziś
to
ma
znaczenie
What
does
it
matter
today
Ważne
że
klepię
ten
towar
It's
important
that
I
stick
this
stuff
Parę
woltów
A
couple
of
volts
Umarł
w
butach
He
died
in
his
boots
Droga
kruszcu
The
way
of
gold
Droga
buntu
The
way
of
rebellion
To
nie
musi
się
wykluczać
It
doesn't
have
to
be
mutually
exclusive
Chłopcy
krzyczą
The
boys
are
shouting
Shut
the
fuck
up
Shut
the
fuck
up
Spójrzcie
w
lustro
Look
in
the
mirror
Znalezienie
słabych
punktów
to
nie
problem
Finding
weak
points
is
not
a
problem
Jest
ich
mnóstwo
There
are
plenty
of
them
Zmienia
się
krajobraz
wokół
The
landscape
around
is
changing
Smaki
łączę
w
cyklu
przemian
I
combine
tastes
in
a
cycle
of
transformations
Znów
upłyną
krople
potu
Drops
of
sweat
will
flow
again
Nabieramy
przyspieszenia
We're
gaining
momentum
Dalej
znów
o
kilka
kroków
szukasz
źródła
Further
again,
a
few
steps
further
you
are
looking
for
the
source
Sprawdź
w
korzeniach
Check
the
roots
Gwiazdy
tańczą
Stars
are
dancing
Znika
opór
Resistance
disappears
Ja
przynoszę
wciąż
olśnienia
I
still
bring
enlightenment
Po
co
się
z
tym
męczyć
Why
bother
with
this
Bawić
w
sentymenty
Play
with
sentiments
To
już
nie
to
miejsce
i
This
is
not
the
place
anymore
and
To
już
nie
to
miejsce
i
This
is
not
the
place
anymore
and
To
już
nie
to
miejsce
i
czas
This
is
not
the
place
and
time
anymore
Po
co
się
z
tym
męczyć
Why
bother
with
this
Bawić
w
sentymenty
Play
with
sentiments
To
już
nie
to
miejsce
i
This
is
not
the
place
anymore
and
To
już
nie
to
miejsce
i
This
is
not
the
place
anymore
and
To
już
nie
to
miejsce
i
czas
This
is
not
the
place
and
time
anymore
Po
co
się
z
tym
męczyć
Why
bother
with
this
Bawić
w
sentymenty
Play
with
sentiments
To
już
nie
to
miejsce
i
czas
It's
not
the
place
and
time
anymore
Źli
udają
świętych
The
wicked
pretend
to
be
saints
Krzyczą
o
wyklętych
They
shout
about
the
damned
Wiesz
że
wróci
wszystko
co
dasz
You
know
that
everything
you
give
will
come
back
Potrzebujemy
dziś
kilku
sekund
We
need
a
few
seconds
today
W
górę
bez
lęku
Up
without
fear
Wiem
ile
mogę
ci
dać
I
know
how
much
I
can
give
you
Potrzebujemy
dziś
kilku
sekund
We
need
a
few
seconds
today
W
górę
bez
lęku
Up
without
fear
Wiecznie
nie
będzie
nic
trwać
Nothing
will
last
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pawel Grabowski
Album
Spinache
date de sortie
17-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.