SPITZ - ありがとさん - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SPITZ - ありがとさん




ありがとさん
Thank You, My Sweetheart
君と過ごした日々は やや短いかもしれないが
The days I spent with you may have been a bit short,
どんなに美しい宝より 貴いと言える
But they are more precious than any beautiful treasure.
お揃いの大きいマグで 薄い紅茶を飲みながら
We drank weak tea from our matching large mugs,
似たようで違う夢の話 ぶつけ合ったね
And shared our dreams, which were both similar and different.
あれもこれも 二人で 見ようって思ってた
We used to think we would see so many things together,
こんなに早く サヨナラ まだ寒いけど
But this goodbye has come so quickly, and it's still cold.
ホロリ涙には含まれていないもの
My tears don't contain any regrets.
せめて声にして投げるよ ありがとさん
I'll at least voice my gratitude: thank you, my darling.
謎の不機嫌 それすら 今は愛しく
Your mysterious moods, even those, are now dear to me,
顧みれば 愚かで 恥ずかしいけど
And when I look back, I see how foolish and shameful I was.
いつか常識的な形を失ったら
If I ever lose my senses,
そん時ゃ化けてでも届けよう ありがとさん
I'll come to you as a ghost and say, "Thank you, my love."
ホロリ涙には含まれていないもの
My tears don't contain any regrets.
せめて声にして投げるよ ありがとさん
I'll at least voice my gratitude: thank you, my sweetheart.
君と過ごした日々は やや短いかもしれないが
The days I spent with you may have been a bit short,
どんなに美しい宝より 貴いと言える
But they are more precious than any beautiful treasure.





Writer(s): 草野 正宗


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.