SPITZ - ラジオデイズ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SPITZ - ラジオデイズ




ラジオデイズ
Radio Days
選ばれたのは 僕じゃなくどこかの貴族
You who was chosen, with the royalty of somewhere, far away
嫌いになる為に 汚した大切な記憶
The memories I sullied, the filth I applied, so that you would be repugnant
足が重くて 心も縮むような
My feet were heavy, my soul felt small, a constricted place
そんな日々を拓く術を 授けてくれたのはラジオ
The way to break free from those days was bestowed upon me, by the radio
したたかに胸熱く 空気揺らしてくれるラジオ
The radio that makes my heart swell with resilience, that makes the air alive
笑顔を放棄して そのくせ飢えていたテンダネス
I gave up on smiling, yet I thirsted for tenderness
美しい奴らを 小バカにしてたのに変だね
It's strange how I looked down upon those who were beautiful
手探りばっかで 傷だらけになったけど
I stumbled around in the dark, and I was covered in wounds
どんな夢も近づけるように 道照らしてくれたよラジオ
But the radio lit my path, and made my dreams seem attainable
危なそうなワクワクも 放り投げてくれるラジオ
The radio that throws caution to the wind, and fills me with excitement
遠い国の音楽 多分空も飛べる
The music from distant lands, lifting me up into the clouds
ノイズをかき分けて 鼓膜に届かせて
Parting the static, it reaches my eardrums
同じこと思ってる 仲間を見つけたよ
I found a comrade who thinks just like me
何も知らないのに 全てがわかるんだ
I know everything, even though I know nothing
決まりで与えられた マニュアルなら捨てて
I'll discard the manuals that were handed to me, based on rules
また電源を入れるんだ
And I'll turn on the radio again
君がいたから僕は続いてるんだ
You are the one who has kept me going
新しくなっても 痛みを越えても
Even as I change, even as I overcome pain
大人になっても 君を求めている
Even as I become an adult, I still desire you
こんな雑草も花を咲かす 教えてくれたんだラジオ
You, the radio, who taught this insignificant weed how to bloom
したたかに胸熱く 空気揺らしてくれるラジオ
The radio that makes my heart swell with resilience, that makes the air alive
どんな夢も近づけるように 道照らしてくれたよラジオ
The radio that lit my path, and made my dreams seem attainable
危なそうなワクワクも 放り投げてくれるラジオ
The radio that throws caution to the wind, and fills me with excitement





Writer(s): 草野 正宗


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.