Stacey Kent - Agarradinhos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stacey Kent - Agarradinhos




Agarradinhos
Clinging Close
Vou te confessar
I'll confess to you
Não posso mais
I can't keep
Manter meu coração assim calado
My heart silent any longer
Meu amor demais é total
My love for you is total
E pra esconder, não posso mais
And to hide it, I can't
Viver em paz comigo
Be at peace with myself
Sei que pra você não sou ninguém
I know that for you, I'm a nobody
E isso me traz dor tão profunda
And that brings me such deep pain
Pois o sonho meu maior é ter
For the greatest wish I have is to
Dia inteirinho agarradinho a você
Be with you all day, clinging close to you
Quando o teu corpo for juntinho ao meu
When your body is joined to mine
Vou ser suave como pluma em verão
I'll be gentle like a feather in summer
E pegarei a tua mão como fiz nos sonhos meus
And I'll take your hand like I did in my dreams
E amar-te como nunca, nunca me aconteceu
And love you like has never happened to me before
Sei que pra você não sou ninguém
I know that for you, I'm a nobody
E isso me traz dor tão profunda
And that brings me such deep pain
Pois o sonho meu maior é ter
For the greatest wish I have is to
Dia inteirinho agarradinho a você
Be with you all day, clinging close to you
Sei que pra você não sou ninguém
I know that for you, I'm a nobody
E isso me traz dor tão profunda
And that brings me such deep pain
Pois o sonho meu maior é ter
For the greatest wish I have is to
Dia inteirinho agarradinho a você
Be with you all day, clinging close to you
Quando o teu corpo for juntinho ao meu
When your body is joined to mine
Vou ser suave como pluma em verão
I'll be gentle like a feather in summer
E pegarei a tua mão como fiz nos sonhos meus
And I'll take your hand like I did in my dreams
E amar-te como nunca, nunca me aconteceu
And love you like has never happened to me before
Sei que pra você não sou ninguém
I know that for you, I'm a nobody
E isso me traz dor tão profunda
And that brings me such deep pain
Pois o sonho meu maior é ter
For the greatest wish I have is to
Dia inteirinho agarradinho
Be with you all day, clinging close
Agarradinho, agarradinho
Clinging close, clinging close
Agarradinho a você
Clinging close to you





Writer(s): Roberto Batalha Menescal, Rosalia De Souza Pereira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.