Paroles et traduction Stacey Kent - Let Yourself Go
As
you
listen
to
the
band
don't
you
get
a
bubble?
Когда
вы
слушаете
группу,
разве
у
вас
не
появляется
пузырь?
As
you
listen
to
them
play
don't
you
get
a
glow?
Когда
ты
слушаешь,
как
они
играют,
разве
ты
не
сияешь?
If
you
step
out
on
the
floor
Если
ты
выйдешь
на
танцпол
...
You'll
forget
your
trouble
Ты
забудешь
о
своих
проблемах.
If
you
go
into
your
dance
Если
ты
пойдешь
танцевать
...
You'll
forget
your
woe
Ты
забудешь
свое
горе.
Let
the
dance
floor
feel
your
leather
Пусть
танцпол
почувствует
твою
кожу.
Step
as
lightly
as
a
feather
Ступай
легко,
как
перышко.
Let
yourself
go
Отпусти
себя.
Hit
the
timber
Ударь
по
дереву
Loosen
up
and
start
to
limber
Расслабьтесь
и
начните
расслабляться.
Can't
you
hear
that
hot
marimba?
Разве
ты
не
слышишь
эту
горячую
маримбу?
Let
yourself
go
Отпусти
себя.
Let
yourself
go
Отпусти
себя.
And
let
yourself
go
И
отпусти
себя.
You've
got
yourself
tied
up
in
a
knot
Ты
завязался
в
узел.
The
night
is
cold
but
the
music's
hot
Ночь
холодна,
но
музыка
горяча.
Cuddle
closer
Прижмись
поближе
Don't
you
dare
to
answer
"No,
sir"
Не
смейте
отвечать
"Нет,
сэр".
Butcher,
banker,
clerk
and
grocer
Мясник,
банкир,
клерк
и
бакалейщик.
Let
yourself
go
Отпусти
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.