paroles de chanson ベスト・シング・アイ・ネヴァー・ハド - Starlight Orchestra & Singers
What
goes
around
comes
back
around
(Hey,
my
baby!)
自分の行いは必ず自分にかえってくるのよ(ヘイ、ベイビー!)
What
goes
around
comes
back
around
(Hey,
my
baby!)
自分の行いは必ず自分にかえってくるのよ(ヘイ、ベイビー!)
I
say,
what
goes
around
comes
back
around
(Hey,
my
baby!)
分かる、因果応報ってやつよ(ヘイ、ベイビー!)
What
goes
around
comes
back
around
自分の行いは必ず自分にかえってくるのよ
There
was
a
time
I
thought
that
you
did
everything
right
あなたがやってること全て正しいと信じ込んでた時があったわ
No
lies,
no
wrong
嘘も間違いもないと
Boy,
I
must′ve
been
out
of
my
mind
ボーイ、私きっと、どうかしてたのね
So
when
I
think
of
the
time
that
I
almost
loved
you
あなたに愛を感じ始めた時のことを思い返すと
You
showed
your
ass
and
I,
I
saw
the
real
you
その頃からあなたは本性を現し始めて、私は我に返ったのよ
Thank
God
you
blew
it
ぶち壊してくれてありがたかったわ
Thank
God
I
dodged
the
bullet
すんでのところで弾をよけられたもの
I'm
so
over
you,so
baby,
good
looking
out
もうとっくにあなたなんて過去の人、本当にありがとう
I
wanted
you
bad
あなたを本当に求めてた
I′m
so
through
with
it
今は全く何とも思ってないけど
Cause
honestly,
you
turned
out
to
be
the
best
thing
I
never
had
本当にあなたは私が手にいれることのない最高の人だったわ
You
turned
out
to
be
the
best
thing
I
never
had
あなたは私が手にいれることのない最高の人だったわ
And
I'm
gon'
always
be
the
best
thing
you
never
had
だから私もあなたが手に入れることのない最高の人になるの
I
bet
it
sucks
to
be
you
right
now
今頃あなたは後悔してるでしょうね
So
sad,
you′re
hurt
お気の毒だわ、あなたが傷ついてるなんて
Boo
hoo,
oh,
did
you
expect
me
to
care?
おあいにく様、私があなたのこと気にしてるとでも思った?
You
don′t
deserve
my
tears
あなたのために流す涙などないのよ
I
guess
that's
why
they
ain′t
there
だから涙なんか全く流れないの
When
I
think
of
the
time
that
I
almost
loved
you
あなたに愛を感じ始めた時のことを思い返すと
You
showed
your
ass
and
I,
I
saw
the
real
you
その頃からあなたは本性を現し始めて、私は我に返ったのよ
Thank
God
you
blew
it
ぶち壊してくれてありがたかったわ
Thank
God
I
dodged
the
bullet
すんでのところで弾をよけられたもの
I'm
so
over
you,so
baby,
good
looking
out
もうとっくにあなたなんて過去の人、本当にありがとう
I
wanted
you
bad
あなたを本当に求めてた
I′m
so
through
with
it
今は全く何とも思ってないけど
Cause
honestly,
you
turned
out
to
be
the
best
thing
I
never
had
本当にあなたは私が手にいれることのない最高の人だったわ
You
turned
out
to
be
the
best
thing
I
never
had
あなたは私が手にいれることのない最高の人だったわ
And
I'm
gon′
always
be
the
best
thing
you
never
had
だから私もあなたが手に入れることのない最高の人になるの
I
bet
it
sucks
to
be
you
right
now
今頃あなたは後悔してるでしょうね
I
know
you
want
me
back
あなたが私に戻ってきてほしいのは分かってるわ
It's
time
to
face
the
facts
でも現実を見る時が来たのよ
That
I'm
the
one
that′s
got
away
あなたは私を失ったの
Lord
knows
that
it
would
take
another
place,
another
time
神様が2人は別々の場所、時間を過ごすべきだって教えてくれてるの
Another
world,
another
life
別々の世界、別々の人生をね
Thank
God,
I
found
the
good
in
goodbye
ありがとう神様、別れに善を見つけることができました
I
used
to
want
you
so
bad
かつてはあなたが本当に欲しかった
I′m
so
through
with
it
今は全く何とも思ってないけど
Cause
honestly,
you
turned
out
to
be
the
best
thing
I
never
had
本当にあなたは私が手にいれることのない最高の人だったわ
Oh,
you
turned
out
to
be
the
best
thing
I
never
had
あなたは私が手にいれることのない最高の人だったわ
And
I
will
always
be
the
best
thing
you
never
had
だから私もあなたが手に入れることのない最高の人になるの
Ooh,
best
thing
I
never
had
私が手にいれることのない最高の人
I
used
to
want
you
so
bad,
I'm
so
through
with
it
かつてはあなたが本当に欲しかった、今は全く何とも思ってないけど
Cause
honestly,
you
turned
out
to
be
the
best
thing
I
never
had
本当にあなたは私が手にいれることのない最高の人だったわ
Oh,
you
turned
out
to
be
the
best
thing
I
never
had
あなたは私が手にいれることのない最高の人だったわ
Ooh,
I
will
never
be
the
best
thing
you
never
had
だから私もあなたが手に入れることのない最高の人になるの
Ooh
baby,
I
bet
it
sucks
to
be
you
right
now
今頃あなたは後悔してるでしょうね
What
goes
around
comes
back
around
自分の行いは必ず自分にかえってくるのよ
What
goes
around
comes
back
around
自分の行いは必ず自分にかえってくるのよ
(I
bet
it
sucks
to
be
you
right
now)
₍今頃あなたは後悔してるでしょうね)
What
goes
around
comes
back
around
自分の行いは必ず自分にかえってくるのよ
(I
bet
it
sucks
to
be
you
right
now)
₍今頃あなたは後悔してるでしょうね)
What
goes
around
comes
back
around
自分の行いは必ず自分にかえってくるのよ
(I
bet
it
sucks
to
be
you
right
now)
₍今頃あなたは後悔してるでしょうね)
What
goes
around
comes
back
around
自分の行いは必ず自分にかえってくるのよ
(I
bet
it
sucks
to
be
you
right
now)
₍今頃あなたは後悔してるでしょうね)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.