Paroles et traduction Stefan Gwildis - Wajakla
Es
war
schon
wie
im
Märchen,
sie
im
Turm,
er
ohne
Geld,
Это
было
уже
как
в
сказке,
она
в
башне,
он
без
денег,
Ein
wundersames
Pärchen
im
großen
Zirkuszelt.
Чудесная
пара
в
большом
цирковом
шатре.
Erst
gab
es
klare
Regeln,
dann
kam
der
11.Mai.
Сначала
были
четкие
правила,
потом
наступило
11
мая.
Alles
kam
entgegen,
und
der
Mond
schien
nur
für
zwei.
Все
приближалось,
и
луна
светила
только
для
двоих.
All′
die
schönen
Nächte
auf
Straßen
ganz
aus
Milch,
Все
прекрасные
ночи
на
улицах
полностью
сделаны
из
молока,
Sie
brauchten
keine
Rechte
und
lagen
nackig
da.
Они
не
нуждались
в
правах
и
лежали
голыми.
Wajakla,
konnt'
ja
gar
nicht
gut
geh′n.
Wajakla,
не
можешь
идти-да
вообще
хорошо.
Wajakla
von
vornherein.
Wajakla
изначально.
Wajakla,
konnt'
man
gleich
vorherseh'n,
Wajakla,
мог'
man
vorherseh'n
равна,
Sie
knutschten
auf
der
Wiese,
hatten
ihren
eigenen
Pfad,
Они
обнимались
на
лугу,
у
них
была
своя
тропа,
Auf′m
Konto
immer
Miese
und
war′n
sich
für
nichts
zu
schad'.
На
мой
счет
всегда
было
паршиво
и
ни
за
что
не
причиняло
себе
вреда.
All′
die
bunten
Jahre
war'n
wie
guter
Wein,
Все
эти
красочные
годы
были
похожи
на
хорошее
вино,
Sie
war′n
das
Paar
der
Paare
und
lagen
nackig
da.
Она
была
парой
пар
и
лежала
там
нагая.
Wajakla,
konnt'
ja
gar
nicht
gut
geh′n,
Ваджакла,
не
может
быть,
чтобы
все
было
хорошо,
Wajakla
von
vornherein.
Wajakla
изначально.
Wajakla,
konnt'
man
gleich
vorherseh'n,
Wajakla,
мог'
man
vorherseh'n
равна,
Wajakla,
wajakla.
Wajakla,
wajakla.
Als
sie
sich
viele
Jahre
kannten,
Когда
они
знали
друг
друга
много
лет,
Und
man
kann
sagen,
sie
kannten
sich
gut,
И
можно
сказать,
что
они
хорошо
знали
друг
друга,
Kam
ihnen
plötzlich
ihre
Liebe
abhanden
Вдруг
у
них
пропала
их
любовь
Wie
ander′n
Leuten
′n
Stock
oder
'n
Hut.
Как
людям
декабря
'n
Stock
or
'n
Hut.
Sie
gingen
in′s
kleinste
Cafe
am
Ort
Они
зашли
в
самое
маленькое
кафе
на
месте
Und
rührten
in
ihren
Tassen.
И
помешивали
в
своих
чашках.
Am
Abend
saßen
sie
immer
noch
dort
Вечером
они
все
еще
сидели
там
Und
konnten's
einfach
nicht
fassen.
И
просто
не
могли
поверить
в
это.
All′die
schönen
Nächte,
sie
lagen
Arsch
an
Arsch,
Все
эти
прекрасные
ночи,
они
лежали
задницей
к
заднице,
Doch
sie
wollten
nur
das
Echte,
und
nun
steh'n
sie
nackig
da.
Но
они
хотели
только
настоящего,
и
теперь
они
стоят
там
голыми.
Wajakla,
konnt′
ja
gar
nicht
gut
geh'n,
Ваджакла,
не
может
быть,
чтобы
все
было
хорошо,
Wajakla
von
vornherein.
Wajakla
изначально.
Wajakla.
konnt'
man
gleich
vorherseh′n,
Wajakla.
можно
ли
предсказать
то
же
самое,
Wajakla,
wajakla,
wajakla,
wajakla.
Wajakla,
wajakla,
wajakla,
wajakla.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): stefan gwildis
Album
wajakla.
date de sortie
16-02-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.