Paroles et traduction Stepa - Ongelmii
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jou
Jou
Stepa
mitä
vittua?
Mitä
toi
Joda
täällä
tekee?
Эй,
эй,
Stepa,
какого
чёрта?
Что
этот
Joda
здесь
делает?
Te
ootte
muka
kovia
räppäreitä,
teillä
on
kuulema
rahaa
ja
naisia
Вы
типа
крутые
рэперы,
у
вас
говорят
есть
деньги
и
женщины
Vittu
sä
oot
aina
perseaukinen
ja
kipee.
Teillä
on
pirusti
ongelmii
Чёрт,
ты
всегда
ноешь
и
жалуешься.
У
вас
дофига
проблем
Ongelmani
on
tietenkin
nainen
ja
joka
toinen
ongelma
on
samanlainen
Моя
проблема,
конечно
же,
женщина,
и
каждая
вторая
проблема
такая
же
Tai
siis
ongelma
on
se
ettei
mulla
naista
oo
joudun
laittaa
oman
pään
omaan
kainaloon.
Joo!
То
есть,
проблема
в
том,
что
у
меня
нет
женщины,
приходится
обнимать
свою
собственную
голову.
Да!
Tuskin
kukaan
vastaa
väittää
maailma
o
täynnä
raha
ahneita
paskapäitä
Вряд
ли
кто-то
будет
спорить,
мир
полон
жадных
до
денег
придурков
Ongelma
o
raha,
se
tekee
pahaa,
univelkaa
nii
paljo
että
nekin
pyyttää
rahaa
Проблема
- это
деньги,
они
причиняют
боль,
недосып
такой,
что
даже
они
просят
денег
Ongelma
periä
velat
maksaa
lainassa
ongelmat
painavat
probleema
paijassa
Проблема
- вернуть
долги,
выплатить
кредиты,
проблемы
давят,
проблема
в
башке
Raha
luotu
kiertämäään
meikää
kaukaa
se
alkaa
pikku
hiljaa
hiertämää
Деньги
созданы
для
обращения,
меня
они
начинают
потихоньку
напрягать
Tuntuu
että
naiselle
ei
mikkää
kelpaa
niitten
kanssa
ei
ees
tiiä
mikä
on
se
ongelma
Кажется,
что
женщине
ничего
не
нравится,
с
ними
даже
не
знаешь,
в
чём
проблема
Kantapään
kautta
ei
pysty
kerralla
oppii
sekavasorttii
Stepa
ja
Lokkii
На
своих
ошибках
сразу
не
научишься,
запутанный
Stepa
и
Lokkii
Ongelmii,
ne
on
ongelmii.
Siirryin
miedoista
ongelmista
kovempiin
Проблемы,
это
проблемы.
Я
перешёл
от
лёгких
проблем
к
более
тяжёлым
Ne
on
ongelmii,
ongelmii.
Otan
kohta
haulikon
esiin
Это
проблемы,
проблемы.
Скоро
достану
дробовик
Ongelmii,
ne
on
ongelmii.
Ku
varattua
naista
kosketin
Проблемы,
это
проблемы.
Когда
я
прикоснулся
к
занятой
женщине
Ne
on
ongelmii,
ongelmii,
ongelmii
sanottiin
se
kolmestii
Это
проблемы,
проблемы,
проблемы,
сказали
это
трижды
Huono
itse
ja
huono
omatunto
ongelma
on
myös
helvetin
huono
kunto
Плохое
самочувствие
и
плохая
совесть,
проблема
также
в
чертовски
плохой
форме
Ongelmani
on
tehdä
ongelmista
biisiä
se
on
iso
ongelma
niinku
konservatiivit
Моя
проблема
- делать
из
проблем
песни,
это
большая
проблема,
как
консерваторы
Ja
ongelmii
syntyy
jos
ne
ei
mulle
enää
tarjoile
johtuuko
se
siitä
että
meikä
o
valkonen?
И
проблемы
возникают,
если
они
мне
больше
не
наливают,
это
потому
что
я
белый?
Ongelma
ett
laitoin
paksuks
yhen
muijan
mut
tuo
ongelma
ratkee
muusinuijjal
Проблема
в
том,
что
я
сделал
одну
девушку
толстой,
но
эта
проблема
решится
с
помощью
молотка
Näillä
on
ongelmii
ja
muilla
on
vastaavii
luurit
o
kii
tilitykset
kato
vastaajii
У
этих
есть
проблемы,
и
у
других
есть
подобные,
телефоны
молчат,
жалобы
уходят
на
автоответчик
Siks
tapailen
taas
sitä
yhentähen
tuttuu
tiiän
hyvin
että
siellä
sisällä
asuu
hulluus
Поэтому
я
снова
встречаюсь
с
той
знакомой,
я
прекрасно
знаю,
что
внутри
неё
живёт
безумие
Huolista
puolia
voi
syyttää
niistä
rutikuivista
öistä
ku
jano
ei
hellitä
millään
Можно
винить
заботы
за
эти
сухие
ночи,
когда
жажда
никак
не
утихает
Maallinen
olotila
o
katoavainen,
katoo
nainen,
rahat,
kaverit
ja
maine
Земное
состояние
преходяще,
исчезает
женщина,
деньги,
друзья
и
репутация
Ongelmii,
ne
on
ongelmii.
Siirryin
miedoista
ongelmista
kovempiin
Проблемы,
это
проблемы.
Я
перешёл
от
лёгких
проблем
к
более
тяжёлым
Ne
on
ongelmii,
ongelmii.
Otan
kohta
haulikon
esiin
Это
проблемы,
проблемы.
Скоро
достану
дробовик
Ongelmii,
ne
on
ongelmii.
Ku
varattua
naista
kosketin
Проблемы,
это
проблемы.
Когда
я
прикоснулся
к
занятой
женщине
Ne
on
ongelmii,
ongelmii,
ongelmii
sanottiin
se
kolmestii
Это
проблемы,
проблемы,
проблемы,
сказали
это
трижды
"Troubelin
mies"
soundträkkinä
Marvin
Gaye
laulamalla
hävii
harmit
ei
"Troubelin
mies"
саундтреком,
Marvin
Gaye
поёт,
печали
не
уходят
Ongelmat,
verot
ja
pakko
kuolla
kolme
asiaa
joihi
voit
takuulla
luottaa
Проблемы,
налоги
и
неизбежность
смерти
- три
вещи,
на
которые
ты
можешь
положиться
Kostautuu
kuulemma
kolmannessapolvessa
seuraaville
siiretään
omatki
ongelmat
Говорят,
воздастся
в
третьем
поколении,
передаём
потомкам
даже
свои
проблемы
Skarppaus
onnistuu
ku
sahara
jäätyy
varmasti
myöhässä
ku
mestoille
päätyy
Прозрение
наступит,
когда
Сахара
замёрзнет,
наверняка
опоздаю,
когда
доберусь
до
места
En
mee
tapaamiseen
enkä
osaa
valehella
sanon
olevani
Turussa
Porin
Jazzeilla
Я
не
пойду
на
встречу
и
не
умею
врать,
скажу,
что
я
в
Турку
на
джазовом
фестивале
в
Пори
Mut
nois
tilanteissa
mulla
on
ässä
hihassa,
jou!
hihattomassa
paidassa
Но
в
таких
ситуациях
у
меня
есть
туз
в
рукаве,
ёу!
В
рукаве
безрукавки
Ongelmani
o
ratkasta
ongelmat,
ongelman
ratkasussa
mulla
ei
oo
onnea
Моя
проблема
- решить
проблемы,
в
решении
проблем
мне
не
везёт
Meillä
on
ongelmii
ku
muihin
vertaa
tuskin
muute
sanottais
ongelmii
nelkytkuus
kertaa
У
нас
есть
проблемы,
по
сравнению
с
другими,
вряд
ли
бы
иначе
говорили
"проблемы"
сорок
шесть
раз
Ongelmii,
ne
on
ongelmii.
Siirryin
miedoista
ongelmista
kovempiin
Проблемы,
это
проблемы.
Я
перешёл
от
лёгких
проблем
к
более
тяжёлым
Ne
on
ongelmii,
ongelmii.
Otan
kohta
haulikon
esiin
Это
проблемы,
проблемы.
Скоро
достану
дробовик
Ongelmii,
ne
on
ongelmii.
Ku
varattua
naista
kosketin
Проблемы,
это
проблемы.
Когда
я
прикоснулся
к
занятой
женщине
Ne
on
ongelmii,
ongelmii,
ongelmii
sanottiin
se
kolmestii
Это
проблемы,
проблемы,
проблемы,
сказали
это
трижды
Te
ootte
nynnyjä
ihan
liian
nynnyjä
mun
koulukaveritki
o
kovempia
ku
te.
perkele!
Вы
нытики,
слишком
большие
нытики,
мои
одноклассники
круче
вас.
Чёрт!
Jätkät
osaa
muka
edustaa
mutta
vitut.
Se
on
Tiikerinhammas
beibe!
Ребята
типа
умеют
выступать,
но
пофиг.
Это
Тигриный
Клык,
детка!
Tiikerinhammas,
Stepa
ja
Joda
meidän
joka
riimi
on
tosi
kova
Тигриный
Клык,
Stepa
и
Joda,
каждый
наш
рифм
очень
крутой
Kovat
jätkät
heittää
riimiä
lisää
kunnes
ei
oo
enää
riimejä
missää
Крутые
парни
продолжают
читать
рифмы,
пока
не
останется
рифм
нигде
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilari Autio, Joni Stenberg, Matti Salminen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.