Steve Kali - Krone (feat. Nepo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Steve Kali - Krone (feat. Nepo)




Krone (feat. Nepo)
Crown (feat. Nepo)
Dihr weiht ä Orde, i zerdrück ne scho ir Hand
You choose an order, I crush it in my hand
I schiine häu und bi öich unger isches mattschwarz
I shine bright, and beneath you, it's matte black
Treisch ä Krone, treisch o d'Bürde vo däm Land
You wear a crown, you wear the burden of this land
Drum nimmi d'Wäut uf mini Schoutere wi Atlas
So put the world on my shoulders like Atlas, girl
Dihr wöiht, ds nid verstah, was me chönnt verdiene
You want, but don't understand, what one can earn
I bi nöi, doch i bi da und i möcht regiere
I'm new, but I'm here, and I want to reign
Fürne Krone chöi so paari ihri Chöpf verliere
For a crown, some may lose their heads
Doch wär erhobenem Houptes geiht, cha d'Lascht ertrage, i bi King
But whoever walks with their head held high can bear the load, I'm king
I wott, um mi z'tröschte, di Wäut für mi
To comfort myself, I want the world for me
I weiss, dass mi gröscht Feind ig säuber bi
I know that my greatest enemy is myself
Dihr weiht, dassi krönt wirde, häufet mir
You want me to be crowned, gather around me
Denn i wott, um mi z'tröschte, di Wäut für mi
Because to comfort myself, I want the world for me, baby
I gah ize hie uf's Ganze, i stah hie alleini da
I'm going all in now, I'm standing here alone
Denn paari di si scho gange u paari hei sech lah gah
Because some have already left and some have let go
Nur money weih si no ha, mir ärnte, was mer säihe
Only money do they still have, we reap what we sow
Doch im Gras inn da krieche Schlange, deshaub Rase-Mäihe
But snakes crawl in the grass, that's why we mow the lawn
Mache z'Game zu Babylon, Sache meinet dihr gar nid so
Turn the game to Babylon, things you don't even mean like that
Nepo, Kali - Mir liebe ds, wo mir erschaffe hei, Pygmalion
Nepo, Kali - We love what we have created, Pygmalion
Wär Maske treiht, chunnt da nid vor, gäbe Gott und aum äs Gsicht
Who wears a mask doesn't belong here, we'd give God a face too
Es cha si, dass mir di weih abezieh, üsi Wort hei haut o Gwicht
It could be that we take yours off, our words carry weight today
I wott d'Krone
I want the crown
U ig chume, nimme Platz uf mim Thron
And I'm coming, take a seat on my throne
Was wosch mir no gäh, i ha dir aues scho gno
What do you want to give me, I've already taken everything from you
Gib mer di Krone, nimme Platz uf mim Thron
Give me the crown, take a seat on my throne
Lege se ah, füehle di Macht isch enorm - yeah
Put it on, feel the power, it's enormous - yeah
Dihr wöiht, ds nid verstah, was me chönnt verdiene
You want, but don't understand, what one can earn
I bi nöi, doch i bi da und i möcht regiere
I'm new, but I'm here, and I want to reign
Fürne Krone chöi so paari ihri Chöpf verliere
For a crown, some may lose their heads
Doch wär erhobenem Houptes geiht, cha d'Lascht ertrage, i bi King
But whoever walks with their head held high can bear the load, I'm king
I wott, um mi z'tröschte, di Wäut für mi
To comfort myself, I want the world for me
I weiss, dass mi gröscht Feind ig säuber bi
I know that my greatest enemy is myself
Dihr weiht, dassi krönt wirde, häufet mir
You want me to be crowned, gather around me
Denn i wott, um mi z'tröschte, di Wäut für mi
Because to comfort myself, I want the world for me
Ha Grosses vor, mit Kali vereine sech zwöi Bärge - (Es wird gfährlech)
I have big plans, with Kali two mountains unite - (It's getting dangerous)
Fouget mir, we dihr o ä Teil dervo weit wärde - (Oder stärbet)
Follow me, if you want to be a part of it - (Or die)
Mini Feinde lige in Schärbe
My enemies lie in shards
Vernichtet, aber eigentlech si's di feige Pisser nid wärt, Mann
Destroyed, but actually those cowardly pissers aren't worth it, man
Di Geier si mir im Wäg, aber würkigslos, wei gärn, was ig übrig loh
The vultures are in my way, but ineffective, because they like what I leave behind
Aber ha do ke Gnade, du weisch, bi färnab vo güetig, yo
But I have no mercy here, you know, I'm far from kind, yo
Di närvt, dass dihr müed si scho, denn wenn ig ersch aafoh
It annoys you that you're already tired, even before I start
Stah so wit über öich, darum nenn mi nur Arschloch
I stand so far above you, that's why you just call me an asshole
U ig chume, nimme Platz uf mim Thron
And I'm coming, take a seat on my throne
Was wosch mir no gäh, i ha dir aues scho gno
What do you want to give me, I've already taken everything from you
Gib mer di Krone, nimme Platz uf mim Thron
Give me the crown, take a seat on my throne
Lege se ah, füehle di Macht isch enorm - yeah
Put it on, feel the power, it's enormous - yeah
Dihr wöiht, ds nid verstah, was me chönnt verdiene
You want, but don't understand, what one can earn
I bi nöi, doch i bi da und i möcht regiere
I'm new, but I'm here, and I want to reign
Fürne Krone chöi so paari ihri Chöpf verliere
For a crown, some may lose their heads
Doch wär erhobenem Houptes geiht, cha d'Lascht ertrage, i bi King
But whoever walks with their head held high can bear the load, I'm king
I wott, um mi z'tröschte, di Wäut für mi
To comfort myself, I want the world for me
I weiss, dass mi gröscht Feind ig säuber bi
I know that my greatest enemy is myself
Dihr weiht, dassi krönt wirde, häufet mir
You want me to be crowned, gather around me
Denn i wott, um mi z'tröschte, di Wäut für mi
Because to comfort myself, I want the world for me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.