Paroles et traduction Steve Kali - Adam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gib
mer
d'Macht,
i
wott
de
Thron
Дай
мне
силу,
я
хочу
трон
Är
isch
füre
König
dänkt
(Füre
König)
Он
предназначен
для
короля
(Для
короля)
Wi
wosch
ds
schaffe
ohni
Zorn
(Hä?
Hä?)
Как
ты
справишься
без
гнева
(Ха?
Ха?)
My
Hipe,
dä
wird
Dunku
Мой
хайп,
он
станет
тьмой
U
är
isch
z'schönschte
Gschänk
И
он
прекраснейший
дар
Sone
Ruusch
gits
nur
ir
Höchfrequänz
(mhmm)
Такой
кайф
бывает
только
на
высоких
частотах
(ммм)
Und
i
mach
ds
mit
däm
Song
(Yeah,
Yeah)
И
я
делаю
это
с
помощью
этой
песни
(Да,
Да)
Nenn
mi
Adam
Зови
меня
Адам
Bi
de
erscht,
i
bi
d'Nummer
1
Я
первый,
я
номер
1
Aber
sicher
nid
de
erscht,
wo
hie
ungergeiht
Но
точно
не
первый,
кто
здесь
погибнет
Highway
to
Hell
und
i
bring
nech
de
Früehlig
Шоссе
в
ад,
и
я
несу
весну
S'isch
im
Merz,
woni
chumme,
weisch
(mhmm)
В
марте
я
прихожу,
знаешь
(ммм)
Und
i
bi
ke
Heud,
nei,
du
gsehsch
ä
Mörder
И
я
не
сено,
нет,
ты
видишь
убийцу
Wünsch
dir
di
Freiheit,
Babe
Желаешь
себе
свободы,
детка?
Aber
z'einzige,
woni
befreie,
isch
d'Seeu
vom
Körper
Но
единственное,
что
я
освобождаю,
это
душу
от
тела
Für
dini
Geischtlechkeit
Для
твоей
духовности
S'geiht
bam
bam,
denn
i
ha
D'Hang
bereit
Бам-бам,
ведь
у
меня
виселица
готова
Bi
nid
handsam,
doch
i
ha
d'Gun,
wo's
zeigt
Я
не
красавчик,
но
у
меня
есть
пушка,
которая
это
докажет
Es
heisst:
Frässe
oder
Gfrässe
wärde
Это
значит:
ешь
или
будь
съеден
S'wird
langsam
wi
bi
Hunger
Games
Все
становится
как
в
"Голодных
играх"
U
du
tanzisch
Seil
zwüsche
Liebi
und
Feinde
И
ты
танцуешь
на
канате
между
любовью
и
врагами
Z'Gliiche,
i
weiss,
aber
hie
bisch
deheime
Одновременно,
я
знаю,
но
здесь
ты
дома
Schiess
doch
uf
eine
(tututu)
Стреляй
в
кого-нибудь
(тутуту)
Isch
ja
Nächschteliebi,
chöi
mer
eine
vo
sim
Lide
befreie
(Pow)
Это
же
любовь
к
ближнему,
можем
освободить
кого-то
от
его
страданий
(Бах)
Gib
mer
d'Macht,
i
wott
de
Thron
Дай
мне
силу,
я
хочу
трон
Nenn
mi
Adam,
wett
di
Abgang
Зови
меня
Адам,
хочу
твоего
ухода
Denn
ds
macht
me
nid
eso
(Mhmm)
Ведь
так
не
делают
(Ммм)
Si
dis
Abbiud,
u
weni
weni
d'Wäut
so
gseh
Будь
своим
отражением,
и
если
я
вижу
мир
таким
Si
Mässer
und
Gwehr
nur
dis
Säubschtportrait
und
ja
Нож
и
ружье
— лишь
твой
автопортрет,
и
да
Wi
de
Vater,
so
de
Sohn
Каков
отец,
таков
и
сын
Sprich
dis
letzte
Gebät,
ehy
Читай
свою
последнюю
молитву,
эй
Gib
mer
d'Macht,
i
wott
de
Thron
Дай
мне
силу,
я
хочу
трон
Nenn
mi
Adam,
wett
di
Abgang
Зови
меня
Адам,
хочу
твоего
ухода
Denn
ds
macht
me
nid
eso
(Mhmm)
Ведь
так
не
делают
(Ммм)
Si
dis
Abbiud,
u
weni
weni
d'Wäut
so
gseh
Будь
своим
отражением,
и
если
я
вижу
мир
таким
Si
Mässer
und
Gwehr
nur
dis
Säubschtportrait
und
ja
Нож
и
ружье
— лишь
твой
автопортрет,
и
да
Wi
de
Vater,
so
de
Sohn
(Yeah,
Yeah)
Каков
отец,
таков
и
сын
(Да,
Да)
Ja,
ds
Läbe
hie
gitt
mer
zweni
(tz)
Да,
жизнь
здесь
дает
мне
мало
(тц)
Drum
gibi
meh
Поэтому
я
даю
больше
Isch
Säubschtverständlech
wi
Schizophreni
(Aha)
Это
само
собой
разумеется,
как
шизофрения
(Ага)
Chumm
nid
id
Queri
(Ah)
Не
вставай
на
пути
(А)
Denn
i
stah
im
Gwitter
vo
de
ganze
Chriege
Ведь
я
стою
в
грозу
всех
войн
Z'Gras
wird
gschnitte,
wöu
di
Schlange
krieche
Трава
косится,
потому
что
змеи
ползут
Z'mitts
ufem
Bode
ä
verdammt
Öpfu
Посреди
земли
чертово
яблоко
Ganz
verbisse,
cha
me
gar
nüm
gniesse
(Drum
wäg
da)
Все
так
напряженно,
что
уже
невозможно
наслаждаться
(Поэтому
уходи)
S'gitt
ä
Akt
vo
Gwaut,
Achtung
haut,
I
bine
Juggernaut
Это
акт
насилия,
осторожно,
я
Джаггернаут
Und
Gott-grächt,
denn
i
hou
mer
Ede
И
богоподобен,
ведь
я
взял
реванш
Wöu
de
Schlossgärtner
mi
Boum
veredlet
(muah)
Потому
что
садовник
облагородил
мое
дерево
(муа)
U
di
Frucht
wird
gniessbar
si
И
плод
станет
съедобным
Fliesst
mau
Bluet
oder
fliesst
mau
Wii,
isch
egau
Течет
ли
кровь
или
вино,
все
равно
Hesch
d'Nase
zue,
ja
de
schmöckts
o
genau
Если
задержишь
дыхание,
то
точно
почувствуешь
Wi
dä
Drink,
wo
du
liebsch,
cha
si,
du
hesch
d'Wauh
Как
тот
напиток,
который
ты
любишь,
может
быть,
ты
в
бреду
Gottes
Zorn,
d'Mönsche
wärde
witt
verbannt
(Yäh)
Гнев
Божий,
люди
будут
изгнаны
(Йе)
Wi
de
Vater,
so
de
Sohn
Каков
отец,
таков
и
сын
De
Öpfu
gheit
nid
witt
vom
Stamm
(Yeah)
Яблоко
от
яблони
недалеко
падает
(Да)
Mir
si
Sünder
(Yeah)
Мы
грешники
(Да)
Es
chöme
schöni
Zitte
Наступают
прекрасные
времена
Möchtsch
du
mönsche-möglechs
riisse
Хочешь
вырваться
из
человеческого?
Söttsch
du
i
dä
Öpfu
biisse
(Mhmm)
Тогда
должен
укусить
это
яблоко
(Ммм)
Gib
mer
d'Macht,
i
wott
de
Thron
Дай
мне
силу,
я
хочу
трон
Nenn
mi
Adam,
wett
di
Abgang
Зови
меня
Адам,
хочу
твоего
ухода
Denn
ds
macht
me
nid
eso
(Mhmm)
Ведь
так
не
делают
(Ммм)
Si
dis
Abbiud,
u
weni
weni
d'Wäut
so
gseh
Будь
своим
отражением,
и
если
я
вижу
мир
таким
Si
Mässer
und
Gwehr
nur
dis
Säubschtportrait
und
ja
Нож
и
ружье
— лишь
твой
автопортрет,
и
да
Wi
de
Vater,
so
de
Sohn
Каков
отец,
таков
и
сын
Sprich
dis
letzte
Gebät,
ehy
Читай
свою
последнюю
молитву,
эй
Gib
mer
d'Macht,
i
wott
de
Thron
Дай
мне
силу,
я
хочу
трон
Nenn
mi
Adam,
wett
di
Abgang
Зови
меня
Адам,
хочу
твоего
ухода
Denn
ds
macht
me
nid
eso
(Mhmm)
Ведь
так
не
делают
(Ммм)
Si
dis
Abbiud,
u
weni
weni
d'Wäut
so
gseh
Будь
своим
отражением,
и
если
я
вижу
мир
таким
Si
Mässer
und
Gwehr
nur
dis
Säubschtportrait
und
ja
Нож
и
ружье
— лишь
твой
автопортрет,
и
да
Wi
de
Vater,
so
de
Sohn
Каков
отец,
таков
и
сын
Wi
de
Vater,
so
de
Каков
отец,
таков
и
Wi
de
Vater,
so
de
Каков
отец,
таков
и
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan Brülhart
Album
Adam
date de sortie
17-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.