Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czerwony Autobus (Remix drugi)
Красный Автобус (Второй ремикс)
Pędzimy
przez
Polską
dzicz
Мчимся
по
польской
глуши,
Wertepy
chaszcze
błota
Рытвины,
чащи,
болота,
Patrz
w
tył
tam
nie
ma
nic
Взгляни
назад
— там
пусто,
Żałoba
i
sromota
Скорбь
и
позор,
моя
милая.
Patrz
w
przód
tam
raz
po
raz
Смотри
вперед,
там
снова
и
снова,
Cel
mgłą
niebieską
kusi
Цель
манит
синей
дымкой,
Tam
chce
być
każdy
z
nas
Там
хочет
быть
каждый
из
нас,
Kto
nie
chce
chcieć
- ten
musi!
Кто
не
хочет
хотеть
— тот
должен!
W
Czerwonym
Autobusie
В
Красном
Автобусе,
W
Czerwonym
Autobusie
В
Красном
Автобусе,
W
Czerwonym
Autobusie
mija
czas!
В
Красном
Автобусе
время
летит!
Tu
stoi
młody
Żyd
Вот
стоит
юный
еврей,
Nos
zdradza
Żyd
czy
nie
Żyd
Нос
выдает
— еврей
или
не
еврей,
I
jakby
mu
było
wstyd
И
словно
ему
стыдно,
Że
mimo
wszystko
przeżył
Что,
несмотря
ни
на
что,
выжил.
A
baba
z
koszem
jaj
А
баба
с
корзиной
яиц,
Już
szepce
do
człowieka
Уже
шепчет
мужчине:
- Wie
o
tym
cały
kraj
— Вся
страна
знает,
Że
Żydzi
to
bezpieka!
Что
евреи
— это
органы!
Więc
na
co
jeszcze
czekasz!
Так
чего
же
ты
ждешь!
Więc
na
co
jeszcze
czekasz!
Так
чего
же
ты
ждешь!
Więc
na
co
jeszcze
czekasz!
W
mordę
daj!
Так
чего
же
ты
ждешь!
Дай
в
морду!
Inteligentna
twarz
Интеллигентное
лицо,
Co
słucha
zamiast
mówić
Которое
слушает,
вместо
того
чтобы
говорить,
Tors
otulony
w
płaszcz
Торс
укутан
в
пальто,
Szyty
na
miarę
spluwy
Сшитое
по
мерке
ствола.
A
kierowniczy
układ
А
руководящий
состав,
Czerwony
wiodąc
wóz
Ведя
красный
фургон,
Bezgłowa
dzierży
kukła
-
Безголовую
куклу
держит
—
Generalissimus!
Генералиссимус!
Dziełem
tych
dwóch
marszruta!
Дело
этих
двоих
— маршрут!
Dziełem
tych
dwóch
marszruta!
Дело
этих
двоих
— маршрут!
Dziełem
tych
dwóch
marszruta!
- Luz
i
mus!
Дело
этих
двоих
— маршрут!
— Шиворот-навыворот!
Za
robotnikiem
ksiądz
За
рабочим
— ксёндз,
Za
księdzem
kosynierzy
За
ксендзом
— косиньеры,
I
ktoś
się
modli
klnąc
И
кто-то
молится,
ругаясь,
Ktoś
bluźni
ale
wierzy
Кто-то
богохульствует,
но
верит.
Proletariacki
herszt
Пролетарский
вожак,
Kapować
coś
zaczyna
Начинает
стучать,
Więc
prosty
robi
gest
Тогда
простой
делает
жест,
I
rękę
w
łokciu
zgina!
И
руку
в
локте
сгибает!
Nie
ruszy
go
lawina!
Его
не
тронет
лавина!
Nie
ruszy
go
lawina!
Его
не
тронет
лавина!
Nie
ruszy
go
lawina!
Mocny
jest!
Его
не
тронет
лавина!
Крепок
он!
A
z
tyłu
stary
dziad
А
сзади
старый
дед,
W
objęcia
wziął
prawiczkę
Обнял
девственницу,
Złośliwy
czyha
czart
Злобный
черт
поджидает,
W
nadziei
na
duszyczkę
В
надежде
на
душонку.
Upiorów
małych
rząd
Стая
маленьких
упырей,
Zwieszony
u
poręczy
Повисла
на
поручнях,
W
żyły
nam
sączy
trąd
В
наши
вены
льет
проказу,
Zatruje!
I
udręczy!
Отравит!
И
замучает!
Za
oknem
Polska
w
tęczy!
За
окном
Польша
в
радуге!
Za
oknem
Polska
w
tęczy!
За
окном
Польша
в
радуге!
Za
oknem
Polska
w
tęczy!
Jedźmy
stąd!
За
окном
Польша
в
радуге!
Уедем
отсюда!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacek Kaczmarski
Album
Autor
date de sortie
01-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.