Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Szklana Góra (Wersja Wolny Tybet)
Glass Mountain (Free Tibet Version)
Zyska
sławę,
królem
będzie
He
will
gain
fame,
he
will
be
king
Kto
na
szklaną
górę
wejdzie
Who
enters
the
glass
mountain
Kto
zdobędzie
szczyt
w
błękicie
Who
conquers
the
peak
in
the
blue
Będzie
tym,
kto
jest
na
szczycie
He
will
be
the
one
who
is
at
the
top
Lecz,
choć
wielu
kusi
wejście
But,
though
many
are
tempted
to
enter
Jeden
tylko
ma
tam
miejsce
Only
one
has
a
place
there
A,
że
przecież
Góra
Szklana
And,
because
the
mountain
is
glass
Więc
dla
wielu
niewidzialna.
It's
therefore
invisible
to
many.
Nawet
tym,
co
na
jej
zboczach
Even
those
on
its
slopes
Szczyt
się
nie
odbija
w
oczach
The
peak
is
not
reflected
in
their
eyes
Skóra
Góry
gładka,
śliska,
The
skin
of
the
mountain
is
smooth,
slippery,
Diamentowo
jest
przejrzysta
It
is
diamond-clear
I
dopiero
krew
rozlana
And
only
shed
blood
Wskaże
gdzie
jest
szklana
ściana
Will
show
where
the
glass
wall
is
Więc
po
śladach
cudzej
krwi
So
in
the
traces
of
someone
else's
blood
Wiedzie
wąski
ślad
na
szczyt
A
narrow
path
leads
to
the
top
Ale
nie
wie
nikt
wśród
żywych
But
no
one
among
the
living
knows
Czy
ten
szlak,
to
szlak
prawdziwy
If
that
trail
is
true
I
niejeden
całe
życie
And
many
a
lifetime
Nie
wie,
że
już
był
na
szczycie
Not
knowing
that
he
was
already
at
the
top
Więc
się
modli
u
stóp
krzyży
So
he
prays
at
the
foot
of
the
crosses
Za
tych,
którzy
padli
niżej
For
those
who
have
fallen
below
Po
czym
u
ich
boku
spocznie
Then,
at
their
side
he
will
rest
U
stóp
góry
niewidocznej
At
the
foot
of
the
invisible
mountain
Zyska
sławę,
królem
będzie
He
will
gain
fame,
he
will
be
king
Kto
na
szklaną
górę
wejdzie
Who
enters
the
glass
mountain
Zyska
sławę,
królem
będzie
He
will
gain
fame,
he
will
be
king
Kto
na
szklaną
górę
wejdzie
Who
enters
the
glass
mountain
Zyska
sławę,
królem
będzie
He
will
gain
fame,
he
will
be
king
Kto
na
szklaną
górę
wejdzie
Who
enters
the
glass
mountain
Zyska
sławę,
królem
będzie
He
will
gain
fame,
he
will
be
king
Kto
na
szklaną
górę
wejdzie
Who
enters
the
glass
mountain
Kto
na
szklaną
górę
wejdzie
Who
enters
the
glass
mountain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacek Kaczmarski
Album
Autor
date de sortie
01-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.