Paroles et traduction en russe Stray - Aguardente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aguardente
Крепкий напиток
Só
queria
um
amor
igual
ao
amor
dos
meus
pais
Я
хотел
бы
любви,
как
у
моих
родителей,
Só
queria
um
amor
igual
ao
amor
do
meu
cães
Я
хотел
бы
любви,
как
у
моей
собаки,
Mas
eu
só
vejo
um
bicho
em
mim,
impossível
de
querer
Но
я
вижу
в
себе
лишь
зверя,
которого
невозможно
любить.
Ainda
sim
os
meus
botões
não
me
pedem
para
morrer
И
все
же
мои
инстинкты
не
зовут
меня
умирать.
Falta-me
o
cheiro
a
vida,
a
pólvora
no
sangue
Мне
не
хватает
запаха
жизни,
пороха
в
крови,
A
aguardente
de
um
homem,
o
peito
de
uma
árvore
Крепкого
напитка
мужчины,
груди
дерева,
A
tosse
de
um
pássaro
e
a
cantiga
de
um
tratante
Кашля
птицы
и
песни
обманщика.
Falta-me
o
meu
rosnar
e
a
tua
vontade
Мне
не
хватает
моего
рычания
и
твоего
желания.
Fui
eu
quem
me
tratou
abaixo
de
cão
(mas
não)
Это
я
обращался
с
собой
хуже
собаки
(но
нет),
Quem
me
pisou
abaixo
do
chão
(e
então)
Это
я
топтал
себя
в
грязь
(и
что
же?),
Mandei-me
ao
lagar,
fui
benzido
Отправил
себя
на
виноградник,
был
благословлен,
Ou
fico
mais
forte
ou
destilo
Или
стану
сильнее,
или
выгорю.
Só
queria
dormir
como
dorme
esta
terra
Я
хотел
бы
спать,
как
спит
эта
земля,
Estender-me
no
chão,
servir
de
manta
à
poeira
Распростершись
на
земле,
служить
одеялом
для
пыли.
A
morte
não
traz
uma
foice
mas
uma
enxada
Смерть
приносит
не
косу,
а
мотыгу.
Ando
descalço
porque
sei
para
onde
vão
estas
ossadas
Я
хожу
босиком,
потому
что
знаю,
куда
пойдут
эти
кости.
Vivo
sobre
um
joelho,
a
honra
é
uma
intrujice
Живу
на
коленях,
честь
— обман,
Estas
lágrimas
limpam-me
as
nódoas
e
nada
mais
que
isso
Эти
слезы
смывают
с
меня
пятна,
и
только.
Já
comi
os
espinhos,
bebi
do
vinho
benzido
Я
уже
ел
шипы,
пил
освященное
вино,
Mas
a
minha
vergonha
foi
pegar
o
fogo
ao
ninho
Но
мой
позор
— поджечь
гнездо.
Fui
eu
quem
me
tratou
abaixo
de
cão
(mas
não)
Это
я
обращался
с
собой
хуже
собаки
(но
нет),
Quem
me
pisou
abaixo
do
chão
(e
então)
Это
я
топтал
себя
в
грязь
(и
что
же?),
Mandei-me
ao
lagar,
fui
benzido
Отправил
себя
на
виноградник,
был
благословлен,
Ou
fico
mais
forte
ou
destilo
Или
стану
сильнее,
или
выгорю.
Deixa-me
contar-te
o
que
me
diz
este
litro
Позволь
мне
рассказать
тебе,
что
говорит
мне
этот
литр:
Trabalhar
não
é
bom
nem
digno,
é
só
castigo
Работать
нехорошо
и
недостойно,
это
просто
наказание.
Ninguém
neste
aido
é
honesto
se
é
rico
Никто
в
этом
гумне
не
честен,
если
богат.
Tenho
cara
de
guaxinim
mas
sou
castiço
У
меня
морда
енота,
но
я
чистокровный.
Há
dias
em
que
corro
o
trinco
ao
postigo
Бывают
дни,
когда
я
срываю
засов
с
калитки,
Fecho-me
na
botelha
até
levar
sumiço
Закрываюсь
в
бутылке,
пока
не
исчезну.
Ou
protejo
a
cachimónia
ou
cachimbo
o
instinto
Или
защищаю
очаг,
или
забиваю
трубку
инстинктом.
Só
quero
ver
o
inferno
fazer
o
pino
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ад
делает
стойку
на
голове.
Fui
eu
quem
me
tratou
abaixo
de
cão
(mas
não)
Это
я
обращался
с
собой
хуже
собаки
(но
нет),
Quem
me
pisou
abaixo
do
chão
(e
então)
Это
я
топтал
себя
в
грязь
(и
что
же?),
Mandei-me
ao
lagar,
fui
benzido
Отправил
себя
на
виноградник,
был
благословлен,
Ou
fico
mais
forte
ou
destilo
Или
стану
сильнее,
или
выгорю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Tavares, Rui Santos
Album
RAFEIRO
date de sortie
16-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.