Paroles et traduction Stromae - Formidable
Formidable,
formidable
Потрясающе,
потрясающе
Tu
étais
formidable,
j'étais
fort
minable
Ты
была
потрясающей,
а
я
был
жалок
Nous
étions
formidables
Мы
были
потрясающими
Tu
étais
formidable,
j'étais
fort
minable
Ты
была
потрясающей,
а
я
был
жалок
Nous
étions
formidables
Мы
были
потрясающими
Oh,
Bébé,
oups,
Mademoiselle
О,
детка,
ой,
мадмуазель
J'vais
pas
vous
draguer,
promis
juré
Я
не
собираюсь
к
вам
клеиться,
обещаю,
клянусь
J'suis
célibataire,
depuis
hier,
putain
Я
свободен
с
вчерашнего
дня,
блин
J'peux
pas
faire
d'enfant
et
bon,
c'est
pas...
Я
не
могу
иметь
детей,
и,
в
общем,
это
не...
Hé,
reviens,
cinq
minutes
quoi,
j't'ai
pas
insultée
Эй,
вернись,
на
пять
минут,
я
же
тебя
не
оскорблял
J'suis
poli,
courtois,
et
un
peu
fort
bourré
Я
вежлив,
обходителен
и
немного
пьян
Mais
pour
les
mecs
comme
moi
Но
для
таких
парней,
как
я
Vous
avez
autre
chose
à
faire,
hein
У
вас
есть
дела
поважнее,
да?
M'auriez
vu
hier
Видели
бы
вы
меня
вчера
J'étais
formidable,
formidable
Я
был
потрясающим,
потрясающим
Tu
étais
formidable,
j'étais
fort
minable
Ты
была
потрясающей,
а
я
был
жалок
Nous
étions
formidables
Мы
были
потрясающими
Tu
étais
formidable,
j'étais
fort
minable
Ты
была
потрясающей,
а
я
был
жалок
Nous
étions
formidables
Мы
были
потрясающими
Oh,
tu
t'es
regardé?
Tu
t'crois
beau
Ты
на
себя
смотрел?
Думаешь,
ты
красивый
Parce
que
tu
t'es
marié?
Mais
c'est
qu'un
anneau
Потому
что
ты
женился?
Да
это
всего
лишь
кольцо
Mec,
t'emballes
pas
Чувак,
не
обольщайся
Elle
va
t'larguer
comme
elles
le
font
chaque
fois
Она
бросит
тебя,
как
они
делают
это
всегда
Et
puis
l'autre
fille,
tu
lui
en
as
parlé?
А
этой
девушке
ты
рассказал?
S'tu
veux
j'lui
dis,
comme
ça
c'est
réglé
Хочешь,
я
ей
скажу,
и
дело
с
концом
Et
au
petit
aussi,
enfin
si
vous
en
avez
И
мелкому
тоже,
если
он
у
вас
есть
Attends
trois
ans,
sept
ans
et
là
vous
verrez
Подождите
три
года,
семь
лет,
и
тогда
увидите
Si
c'est
formidable,
formidable
Потрясающе
ли
это,
потрясающе
Tu
étais
formidable,
j'étais
fort
minable
Ты
была
потрясающей,
а
я
был
жалок
Nous
étions
formidables
Мы
были
потрясающими
Tu
étais
formidable,
j'étais
fort
minable
Ты
была
потрясающей,
а
я
был
жалок
Nous
étions
formidables
Мы
были
потрясающими
Hé
petite,
oh
pardon,
petit
Эй,
малышка,
ой,
прости,
малыш
Tu
sais
dans
la
vie,
y
a
ni
méchants
ni
gentils
Знаешь,
в
жизни
нет
ни
плохих,
ни
хороших
Si
Maman
est
chiante
Если
мама
вредничает
C'est
qu'elle
a
peur
d'être
mamie
То
это
потому,
что
она
боится
стать
бабушкой
Si
Papa
trompe
Maman
Если
папа
изменяет
маме
C'est
parce
que
Maman
vieillit,
tiens
То
это
потому,
что
мама
стареет,
вот
Pourquoi
t'es
tout
rouge?
Ben
reviens
gamin
Чего
ты
покраснел?
Вернись,
малыш
Et
qu'est-ce
que
vous
avez
tous
И
чего
это
вы
все
À
me
regarder
comme
un
singe,
vous?
Уставились
на
меня,
как
на
обезьяну?
Ah
oui,
vous
êtes
saints,
vous
А,
ну
да,
вы
же
святые
Bande
de
macaques
Стая
макак
Donnez-moi
un
bébé
singe
Дайте
мне
детеныша
обезьяны
Il
sera
formidable,
formidable
Он
будет
потрясающим,
потрясающим
Tu
étais
formidable,
j'étais
fort
minable
Ты
была
потрясающей,
а
я
был
жалок
Nous
étions
formidables
Мы
были
потрясающими
Tu
étais
formidable,
j'étais
fort
minable
Ты
была
потрясающей,
а
я
был
жалок
Nous
étions
formidables
Мы
были
потрясающими
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): מיטלמן ערן, Capouillez,lionel Laurent Jean, Stromae,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.