Paroles et traduction Stromae - humain à l'eau
humain à l'eau
Human in the Water
Moi
humain
Papou
Me,
a
Papuan
human
Primaire
et
pas
vous?
Primitive
and
not
you?
Si
évoluer
c'est
ça
If
evolving
is
this
Moi
j'évolue
pas
pour
un
sou
Me,
I'm
not
evolving
a
penny
Moi
parler
des
glaciers
Me,
talking
about
the
glaciers
Si
coulés
moi
fâché
If
they
sink,
I'm
angry
Je
saurai
où
te
chercher
I'll
know
where
to
find
you
Quand
comme
moi
tu
seras
perché
When,
like
me,
you're
perched
Mais
oui
retiens-moi
bien
But
yes,
hold
me
tight
Piercing
tout
comme
les
tiens
Piercings
just
like
yours
Le
même
trou
qu'à
la
couche
d'ozone
The
same
hole
as
in
the
ozone
layer
Je
te
le
ferai
à
l'étui
pénien
I'll
do
it
to
you
with
my
penile
case
Mais
vole,
vole,
voyage
But
fly,
fly,
travel
Fais-les
tes
reportages
Do
your
reports
Mais
pot
de
colle
But
you
glue
pot
Crache
loin
dans
votre
bol
de
potage
Spit
far
into
your
bowl
of
soup
Dans
votre
monde
de
gotha
In
your
high
society
world
Moi?
Je
n'en
voulais
pas
Me?
I
didn't
want
any
part
of
it
Evidemment
que
tu
crois
Of
course
you
will
believe
Mais
on
s'tait
quand
on
ne
sait
pas
But
we
were
when
we
didn't
know
Ta
bouche
gros
bêta
Your
mouth
big
dumb
Écoute,
la
nature
est
là
Listen,
nature
is
here
Ne
vous
étonnez
pas
Don't
be
surprised
Ça
pue
le
coup
d'état
It
stinks
of
a
coup
d'état
Humain
à
l'eau!
Human
in
the
water!
Humain
à
l'eau!
Human
in
the
water!
Mais
petit
modernisé
But
little
modernized
Pourquoi
tu
me
parles
mal?
Why
are
you
speaking
to
me
badly?
Je
respecte
les
Pygmées
I
respect
the
Pygmies
Donc
respecte
les
Maassaï
So
respect
the
Maasaï
Je
respecte
ton
terrier
I
respect
your
burrow
Respecte
mes
terres
Respect
my
lands
Je
respecte
les
insectes
I
respect
the
insects
Donc
respecte
les
mammifères
So
respect
the
mammals
Je
te
l'explique
encore
I'm
explaining
it
to
you
again
Moi
devoir
définir
Me,
I
must
define
Toi
pas
comprendre,
You
don't
understand,
Pas
parler
ou
plutôt
réfléchir?
You
don't
speak
or
rather
think?
Le
pauvre
il
faut
l'aider
The
poor
man
needs
help
Son
pote
il
faut
l'aider
donc
His
buddy
needs
help
then
Déléguer
au
délégué
Delegate
to
the
delegate
Qui
déléguera
au
délégué
Who
will
delegate
to
the
delegate
Imbécile
tais-le
Idiot,
keep
it
down
Même
si,
tais-le
Even
if,
keep
it
down
Trop
risqué
d'être
écouté
Too
risky
to
be
heard
Même
à
telle,
telle
ou
telle
heure
Even
at
such
and
such
time
C'est
un
euphémisme
It's
a
euphemism
Oui
je
t'idéalise
Yes,
I
idealize
you
Et
la
culture
de
la
bêtise,
And
the
culture
of
stupidity,
De
ça,
oui
je
suis
raciste
Of
this,
yes,
I
am
racist
Humain
à
l'eau!
Human
in
the
water!
Humain
à
l'eau!
Human
in
the
water!
Ça
fait
quatre
fois
qu'ton
hélico
passe
It's
the
fourth
time
your
helicopter
has
passed
Et
tout
l'village
a
les
boules
And
the
whole
village
has
the
blues
Passez,
passe,
mais
faites
gaffe
Pass,
pass,
but
be
careful
Si
un
jour
il
s'écroule
If
one
day
it
collapses
Y'a
pas
d'gang
ou
de
police
There's
no
gang
or
police
Nan,
ce
n'est
pas
la
zone
ici
No,
this
is
not
the
hood
Les
jaguars
ne
roulent
pas
Jaguars
don't
drive
Chez
moi
c'est
l'Amazonie
Where
I
live
is
the
Amazon
Ou
c'était,
pour
ce
qu'il
en
reste
Or
it
was,
for
what's
left
of
it
Mais
garde-les
tes
arbustes
But
keep
your
bushes
Touche
encore
un
poil
à
ma
forêt
Touch
another
hair
of
my
forest
Ton
pénis
j'en
ferai
des
bûches
I'll
make
logs
out
of
your
penis
Toi
et
toutes
tes
perruches
You
and
all
your
parakeets
Tes
Christophe
Colombus
Your
Christopher
Columbuses
Trop
tard
pour
les
excuses
Too
late
for
excuses
Au
nom
du
déluge
In
the
name
of
the
flood
3G,
4G
ou
déchet
3G,
4G
or
waste
Oubliez
G8,
G20
ou
j'ai
chié
Forget
G8,
G20
or
I
pooped
Et
j'ai
bien
caché
And
I
hid
it
well
Vous
décidez
de
ça
à
notre
insu
You
decide
these
things
without
us
Moi
aussi
j'aurais
aimé
être
entendu
I
too
would
have
liked
to
be
heard
Donc
arrêtez
de
suite
So
stop
right
now
Vous
êtes
stupides
ou
quoi
Are
you
stupid
or
what
Les
études
ne
donnent
aucune
science
infuse
Studies
don't
give
you
any
special
knowledge
Humain
à
l'eau!
Human
in
the
water!
Humain
à
l'eau!
Human
in
the
water!
Humain
à
l'eau!
Human
in
the
water!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Haver Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.