Super Junior - She's gone - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Super Junior - She's gone




She's gone
She's gone
[규현] 내게서 언제부터 지친 걸까
[Кюхён] С каких пор ты устала от меня
네게 무엇을 힘들게 걸까
Чем я тебя мучил
[성민] 이상 아무런 말도 더하지 않는
[Сонмин] Ты больше не произносишь ни единого слова
너에게 이제는 물을 수도 없는 내가 버린걸
Для тебя я стал тем, кого не имею права расспрашивать
[동해] 흔한 투정도 없이
[Донхэ] Ни одной обычной капризной выходки
그저 착한 미소로 웃어주는
Ты просто улыбаешься мне доброй улыбкой
[강인] 눈에 스치는 슬픔 놓쳐버린
[Кангин] Печаль, мелькнувшую в твоих глазах, я пропустил
[예성] 무심했던 미련함인걸 미안해 My love
[Йесон] Прости, моя любовь
돌아서는 너를 보며 사랑이 걷혀가던
Я смотрел, как ты отворачиваешься, и моя любовь к тебе угасала
[려욱] 시간이 이제야 내게도 보이고 있지만
[Рёук] Время только сейчас мне это показывает
이별이란 순간처럼 오는 거라 생각했지
Но я думал, что прощание придет как момент
[규현] 내게 이렇게 스며들고 있었다는 몰랐었어
[Кюхён] Я не знал, что оно будет проникать в меня так
[동해] 다시 되돌릴 있다면
[Донхэ] Если бы я мог все вернуть
[강인] 아니 번만 다시 웃어준다면
[Кангин] Или если бы ты только раз улыбнулась
[성민] 혼자서 지친 맘을 안지 못한
[Сонмин] Я не заметил, как ты устала в одиночку
[려욱] 어리석은 자존심인걸 미안해 My love
Прости, моя любовь
차가워진 너를 보며 이별이 번져가는
Я смотрел, как ты холодеешь, и прощание становится все сильнее
[예성] 순간을 이제는 어쩔 없음을 알지만
[Йесон] Момент, когда я осознал, что уже ничего не могу сделать
사랑이란 이름으로 서서히 물들 때처럼
Так же, как в любви, когда ты постепенно проникаешься именем
[강인] 내게 사랑이 떠나가고 있었다는 몰랐었어
[Кангин] Я не знал, что моя любовь уходит
[예성] 미안하다는 말조차도
[Йесон] Даже слова "прости"
[규현] 이렇게나 미안한데
[Кюхён] Мне так жаль
[동해] 이런 내가 무슨 말을 어떻게 해야 할까
[Донхэ] Какой я, что мне говорить и что делать
[규현] 숨조차 없을만큼 어지러워
[Кюхён] Мне даже трудно дышать, так сильно закружилась голова
[려욱] 놓쳐버린 시간 속을 서둘러 헤매어 봐도
[Рёук] Я бегу в спешке сквозь упущенное время
[예성] 이제 있는 없다는 것을
[Йесон] Но уже ничего не могу сделать
돌아서는 너를 보며 사랑이 걷혀가던
Я смотрел, как ты отворачиваешься, и моя любовь к тебе угасала
[규현] 시간이 이제야 내게도 보이고 있지만
[Кюхён] Время только сейчас мне это показывает
이별이란 순간처럼 오는 거라 생각했지
Но я думал, что прощание придет как момент
[려욱] 내게 이렇게
[Рёук] Мне так
[예성] 스며들고 있었다는 몰랐었어
[Йесон] Проникло





Writer(s): hwang, sung-je(bjj)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.