Sérgio Reis - Km 45 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sérgio Reis - Km 45




Km 45
Km 45
No quilômetro 45 da Castelo
At kilometer 45 of the Castelo
Pra quem vai no sentido interior
For those going inland
Quem olhar para a direita um portão amarelo
Those who look to the right see a yellow gate
É ali, é ali que mora o amor
That's where, that's where love lives
No quilômetro 45 da Castelo
At kilometer 45 of the Castelo
Pra quem vai no sentido interior
For those going inland
Quem olhar para a direita um portão amarelo
Those who look to the right see a yellow gate
É ali, é ali que mora o amor
That's where, that's where love lives
A distância não existe pra quem ama
Distance doesn't exist for those who love
Ela tem toda beleza das manhãs
She has all the beauty of the mornings
E os seus braços que ao me ver pro amor me chamam
And her arms that call me to love when they see me
Nosso amor tem as cores da romã
Our love has the colors of the pomegranate
É ali, é ali que mora o amor
That's where, that's where love lives
É ali, é ali que mora o amor
That's where, that's where love lives
No quilômetro 45 da Castelo
At kilometer 45 of the Castelo
Pra quem vai no sentido interior
For those going inland
Quem olhar para a direita um portão amarelo
Those who look to the right see a yellow gate
É ali, é ali que mora o amor
That's where, that's where love lives
A distância não existe pra quem ama
Distance doesn't exist for those who love
Ela tem toda beleza das manhãs
She has all the beauty of the mornings
E os seus braços que ao me ver pro amor me chamam
And her arms that call me to love when they see me
Nosso amor tem as cores da romã
Our love has the colors of the pomegranate
É ali, é ali que mora o amor
That's where, that's where love lives
É ali, é ali que mora o amor
That's where, that's where love lives
É ali, é ali que mora o amor
That's where, that's where love lives





Writer(s): Clayton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.