Sérgio Reis - Pinga Ne Mim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sérgio Reis - Pinga Ne Mim




Pinga Ne Mim
Pinga Over Me
Nessa casa tem goteira
There's a leak in this house
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Mas nessa casa tem goteira
But there's a leak in this house
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
no bairro aonde eu moro
In the neighborhood where I live
Tem alguém que eu adoro
There's someone I adore
Ela é minha ilusão
She's my illusion
Pra aumentar o meu castigo
To increase my punishment
Meu amor brigou comigo
My love quarreled with me
Me deixou na solidão
Left me in solitude
Por incrivel que pareça
As incredible as it seems
Ela fez a minha cabeça
She made my head spin
Estou morrendo de paixão
I'm dying of passion
Pra curar o meu despeito
To cure my heartbreak
Vou meter pinga no peito
I'll put cachaça in my chest
Sufocar meu coração
To suffocate my heart
E nessa casa tem goteira
And in this house there's a leak
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Mas nesta casa tem goteira
But in this house there's a leak
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Vem, que chegou a vez do gaiteiro
Come, it's the accordionist's turn
Tonhão, você vale na sanfona
Ooh, Tonhão, you're a dab hand on the accordion
É um gaeteiro de primeira
You're a first-rate accordionist
No fandango chega demais
You're amazing at the fandango
Vamo dançar
Let's dance
Eu estou apaixonado
I'm in love
Muito doido enciumado
Madly in love and jealous
Daquela linda mulher
Of that beautiful woman
Meu sentimento é profundo
My feelings are deep
Não quero nada no mundo
I want nothing in the world
Se ela não me quiser
If she doesn't want me
Estou amando demais
I'm loving too much
Esquece-la não sou capaz
I can't forget her
Eu preciso dar um jeito
I need to find a way
Se a eu vejo em outros braços
If I see her in someone else's arms
Vou fazer um tal regaço
I'll make such a fuss
E meter pinga no meu peito
And put cachaça in my chest
E nessa casa tem goteira
And in this house there's a leak
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Nessa casa tem goteira
In this house there's a leak
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Vamo′ seguindo o cumpadi moçada
Let's follow the tips, guys
Não podemos deixar de dançar que essa é muito boa
We can't stop dancing, this is a great one
Pinga fora... ou melhor
It's raining outside... or rather
Chuva fora e pinga aqui dentro
It's raining outside and dripping inside
Eu estou apaixonado
I'm in love
Muito doido enciumado
Madly in love and jealous
Daquela linda mulher
Of that beautiful woman
Meu sentimento é profundo
My feelings are deep
Não quero nada no mundo
I want nothing in the world
Se ela não me quiser
If she doesn't want me
Estou amando demais
I'm loving too much
Esquece-la não sou capaz
I can't forget her
Eu preciso dar um jeito
I need to find a way
Se a eu vejo em outros braços
If I see her in someone else's arms
Vou fazer um tal regaço
I'll make such a fuss
E meter pinga no meu peito
And put cachaça in my chest
E nessa casa tem goteira
And in this house there's a leak
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Nessa casa tem goteira
In this house there's a leak
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim (Eita fandango bom)
It's dripping on me (What a good fandango)
Pinga ni mim (Segura e aguenta se não escapa da mão)
It's dripping on me (Hold on tight or it'll slip out of your hand)
Pinga ni mim (Já arrocho, gostando dessa cumpadi)
It's dripping on me (I'm already getting in the groove, are you enjoying it, buddy?)
Pinga ni mim (Também se não gostar dessa vai gostar do que)
It's dripping on me (If you don't like this one, what will you like?)
Pinga de novo moçada, vam'bora
Let's drink some more, guys, come on
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me
também gostando cumpadi
You're enjoying it too, aren't you, buddy?
Pinga ni mim (Também se não gostar dessa)
It's dripping on me (If you don't like this one
Pinga ni mim (Vai gostar do que)
It's dripping on me (You'll like what)
Pinga ni mim
It's dripping on me
Pinga ni mim
It's dripping on me





Writer(s): elias filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.