Paroles et traduction Sérgio Reis - Súplica Cearense
Oh!
Deus,
perdoe
este
pobre
coitado
Oh!
Бог,
прости
меня
за
это,
бедняга
Que
de
joelhos
rezou
um
bocado
Что
на
колени,
помолился
немного
Pedindo
pra
chuva
cair
sem
parar
Прошу
тебя
дождь
без
остановки
Oh!
Deus,
será
que
o
senhor
se
zangou
Oh!
Бог,
разве
господа
сердился
E
só
por
isso
o
sol
se
arretirou
И
только
за
это
солнце
arretirou
Fazendo
cair
toda
chuva
que
há
Делая
падать
дождь
все,
что
есть
Senhor,
eu
pedi
para
o
sol
se
esconder
um
tiquinho
Господа,
я
попросил,
чтобы
солнце
скрыть
доля
Pedir
pra
chover,
mas
chover
de
mansinho
Заказать
обещали
дождь,
но
дождь
тихонько
Pra
ver
se
nascia
uma
planta
no
chão
Для
того,
чтобы
посмотреть,
если
взошло
растение
на
земле
Meu
Deus,
se
eu
não
rezei
direito
o
Senhor
me
perdoe,
Боже
мой,
если
бы
я
не
молился,
право,
Господа,
простите
меня,
Eu
acho
que
a
culpa
foi
Я
думаю,
что
вина
была
Desse
pobre
que
nem
sabe
fazer
oração
Такой
бедный,
что
не
знает,
как
сделать
молитву
Meu
Deus,
perdoe
eu
encher
os
meus
olhos
de
água
Бог
мой,
прости,
я
заполнить
мои
глаза
воды
E
ter-lhe
pedido
cheinho
de
mágoa
И
иметь
приглашение
cheinho
боли
Pro
sol
inclemente
se
arretirar
Pro
беспощадного
солнца,
если
arretirar
Desculpe
eu
pedir
a
toda
hora
pra
chegar
o
inverno
Извините,
я
прошу
все
время,
чтобы
достичь
зимой
Desculpe
eu
pedir
para
acabar
com
o
inferno
Извините,
я
прошу,
чтобы
покончить
с
адом
Que
sempre
queimou
o
meu
Ceará
Что
всегда
горел
в
моей
Сеара
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.