Sövkət Ələkbərova - Sən Mənimsən, Mən Sənin - traduction des paroles en allemand




Sən Mənimsən, Mən Sənin
Du bist mein, ich bin dein
Qara gözün aldı canım, aldı canım
Deine schwarzen Augen raubten mir die Seele, raubten mir die Seele
Qəlbimdədir arzu-kamım, arzu-kamım
In meinem Herzen sind Wunsch und Sehnsucht, Wunsch und Sehnsucht
Gözəllərə naz yaraşır, naz yaraşır
Schönheiten steht Anmut, steht Anmut
Vüsalına var gümanım, var gümanım
Auf Vereinigung mit dir hoffe ich, hoffe ich
Gül, gözəl, bil, gözəl
Lächle, Schöner, wisse, Schöner
Sən mənim, mən sənin
Du bist mein, ich bin dein
Gül, gözəl, bil, gözəl
Lächle, Schöner, wisse, Schöner
Sən mənim, mən sənin
Du bist mein, ich bin dein
Gəzdim Azərbaycanı
Ich bereiste Aserbaidschan
Tapdım sənin kimi ceyranı
Fand eine Gazelle wie dich
Gəl mənə naz eyləmə
Sei nicht so spröde zu mir
Olum gözlərinin qurbanı,heyranı
Lass mich Opfer deiner Augen sein, dein Verehrer
Gül, gözəl, bil, gözəl
Lächle, Schöner, wisse, Schöner
Sən mənimsən, mən sənin
Du bist mein, ich bin dein
Gül, gözəl, bil, gözəl
Lächle, Schöner, wisse, Schöner
Sən mənim, mən sənin
Du bist mein, ich bin dein
Ətirli güllər üzərəm, üzərəm mən
Duftende Blumen pflücke ich, pflücke ich
Tellərini mən bəzərəm, bəzərəm mən
Deine Haare werde ich schmücken, werde ich schmücken
Sən elimin göyçəyisən, göyçəyisən
Du bist die Schöne meines Volkes, die Schöne
Hər dərdinə mən dözərəm, dözərəm mən
Für all deine Leiden werde ich ausharren, werde ich ausharren
Gül, gözəl, bil, gözəl
Lächle, Schöner, wisse, Schöner
Sən mənimsən, mən sənin
Du bist mein, ich bin dein
Gül, gözəl, bil, gözəl
Lächle, Schöner, wisse, Schöner
Sən mənimsən, mən sənin
Du bist mein, ich bin dein
Gəzdim Azərbaycanı
Ich bereiste Aserbaidschan
Tapdım sənim kimi ceyranı
Fand eine Gazelle wie dich
Gəl mənə naz eyləmə
Sei nicht so spröde zu mir
Olum gözlərinin qurbanı, qurbanı
Lass mich Opfer deiner Augen sein, dein Opfer
Gül, gözəl, bil, gözəl
Lächle, Schöner, wisse, Schöner
Sən mənimsən, mən sənin
Du bist mein, ich bin dein
Gül, gözəl, bil, gözəl
Lächle, Schöner, wisse, Schöner
Sən mənim, mən sənin
Du bist mein, ich bin dein
Sən mənimsən, mən sənin
Du bist mein, ich bin dein





Writer(s): Tofiq Quliyev, Zeynal Cabbarzade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.