Paroles et traduction Sława Przybylska - François Villon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
François Villon
François Villon
Dopóki
Ziemia
kręci
się
While
the
Earth
turns
itself
Dopóki
jest
tak
czy
siak
While
it
is
so
or
so
Panie,
ofiaruj
każdemu
z
nas
Lord,
grant
to
each
of
us
Czego
mu
w
życiu
brak
That
which
in
life
we
lack
Mędrca
obdaruj
głową
The
wise
with
mind
reward
Tchórzowi
dać
konia
chciej
Give
the
coward
a
horse
he'll
ride
Sypnij
grosza
szczęściarzom
Sprinkle
on
dreamers
a
penny
or
two
I
mnie
w
opiece
swej
miej
And
be
my
help
and
guide
Dopóki
Ziemia
obraca
się
While
the
Earth
swings
around
O
Panie
nasz,
na
Twój
znak
At
Thy
sign,
O
our
Lord
Tym,
którzy
pragną
władzy
May
those
who
crave
power
Niech
władza
ta
pójdzie
w
smak
Find
it
pleasing
and
adored
Hojnych
puść
między
żebraków
Throw
the
generous
into
the
beggars'
throng
Niech
się
poczują
lżej
Let
their
spirits
rise
Daj
Kainowi
skruchę
Give
Cain
contrition
I
mnie
w
opiece
swej
miej
And
be
my
help
and
guide
Ja
wiem,
że
Ty
wszystko
możesz
I
know
that
Thou
art
all-powerful
Ja
wierzę
w
Twą
moc
i
gest
I
believe
in
Thy
might
and
grace
Jak
wierzy
żołnierz
zabity
As
the
murdered
soldier
believes
Że
w
siódmym
niebie
jest
That
he's
in
seventh
heaven's
place
Jak
zmysł
każdy
chłonie
z
wiarą
As
each
sense
captures
with
faith
Twój
ledwie
słyszalny
głos
Thy
voice
barely
audible
Jak
wszyscy
wierzymy
w
Ciebie
As
all
of
us
believe
in
Thee
Nie
wiedząc,
co
niesie
los
Not
knowing
what
the
future
will
be
Panie
zielonooki
Green-eyed
Lord
Mój
Boże
jedyny,
spraw
My
only
God,
grant
this
Dopóki
Ziemia
toczy
się
While
the
Earth
spins
Zdumiona
obrotem
spraw
Astonished
at
the
way
things
are
Dopóki
czasu
i
prochu
While
time
and
sand
remain
Wciąż
jeszcze
wystarcza
jej
Let's
make
the
most
of
it
Dajże
nam
wszystkim
po
trochu
Give
some
of
everything
to
us
all
I
mnie
w
opiece
swej
miej
And
be
my
help
and
guide
Dajże
nam
wszystkim
po
trochu
Give
some
of
everything
to
us
all
I
mnie
w
opiece
swej
miej
And
be
my
help
and
guide
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.