Słoń - Mitsukurina feat. Groov - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Słoń - Mitsukurina feat. Groov




Mitsukurina feat. Groov
Mitsukurina feat. Groov
Stal rdzewieje, mięso rozkłada się, a cegła kruszy
The steel rusts, the meat decays, and the brick crumbles
Zamiast pieśni mam na ustach słowa klątwy Templariuszy
Instead of songs, I have the words of Templar curses on my lips
Wiercę w sercach dziury, na ból jestem pazerny
I drill holes in hearts, I am greedy for pain
Na my ciele chmara opitych kleszczy lśni jak perły
On my body a cloud of drunk ticks shines like pearls
Wściekłość we mnie tętni, stoję w krwi po kostki
Rage pulsates in me, I am standing in blood up to my ankles
Nie nagrywam rapu pod rozgłośnie, daję rap do kostnic
I don't record rap for radio stations, I give rap for morgues
Mój głos to głos wyroczni, nastał Helter Skelter
My voice is the voice of an oracle, Helter Skelter has come
Krwawe żniwa, Isaac Chroner, cios sierpem w serce
Bloody harvest, Isaac Chroner, sickle blow to the heart
Jak Flapjack Fairplay to klasyk gatunku
Like Flapjack Fairplay, it's a classic of the genre
Choć nie jestem jak Kazik to stoję na czele swojego kultu
Although I am not like Kazik, I lead my own cult
Półbóg, mam te chamskie punche błaźnie
Demi-god, I have these vulgar punches, fool
Mindfuck - gwałcę czaszkę Panzerfaustem
Mindfuck - I rape skulls with a Panzerfaust
Znasz mnie, znów przynoszę skowyt strzyg
You know me, I bring the howling of banshees again
Zasłoń w domu lustra kiedy słuchasz moich płyt
Cover the mirrors in your house when you listen to my records
Wciąż pcham ten chory syf, więc się tępa ruro zamknij
I'm still pushing this sick shit, so shut up, you deaf pipe
To rap dla tych którzy pochodzą od szczuromałpy
This is rap for those who come from rat-apes
To BDF! Dla mnie brzydota jest pięknem
It's BDF! For me, ugliness is beauty
Mitsukurina znów wysuwa swą szczękę
Mitsukurina bares her jaw again
Od zawsze byłem i juz będę - Brain Dead
I have always been and always will be - Brain Dead
A ty machaj łbem, nie pęknie!
And you, nod your head, until it breaks!
Mojej symfonii zniszczenia dyryguję niczym Stuligrosz
I conduct my symphony of destruction like Stuligrosz
Zamieniam ludzi w proch, mam na imię Unicron
I turn people into dust, my name is Unicron
Nade mną chmury, grom przeszywa niebo
Clouds above me, thunder pierces the sky
Pode mną wysypisko ciał, zgnilizna i fetor
Below me, a dump of corpses, rot and stench
Jestem poetą, widzę w zagładzie pewien porządek
I am a poet, I see a certain order in destruction
Zniewolę ludzi, a ich miasta zamienię w kolonię
I will enslave people, and I will turn their cities into a colony
Wszczepię w żołądek tobie larwy, to prosty zabieg
I will implant maggots into your stomach, it's a simple procedure
Będą cię żreć od środka, wyjdą na wierzch
They will eat you from the inside until they come out
Ognista zamieć, tańczy powietrzna trąba
Fiery blizzard, air horn dances
Stąpam po spalonym betonie ciężko jak Crowbar
I tread on burnt concrete heavy as Crowbar
Niech rozpocznie się orgia, tej randki nie zapomnisz
Let the orgy begin, you won't forget this date
Fontanna rzygów, wiadro ośmiornic i dwie Japonki
Fountain of vomit, a bucket of octopuses and two Japanese women
Zarzynam zwrotki, niech z membran się leje krew
I slay verses, let the blood flow from the membranes
Zawistna kurwo nienawidź mnie, biedę klep
Envious bitch, hate me, live in poverty
Moje wczorajsze gówno dla was to Everest
My yesterday's shit is Everest for you
Martwica mózgu - Słoń solo BDF
Brain death - Słoń solo BDF
To BDF! Dla mnie brzydota jest pięknem
It's BDF! For me, ugliness is beauty
Mitsukurina znów wysuwa swą szczękę
Mitsukurina bares her jaw again
Od zawsze byłem i juz będę - Brain Dead
I have always been and always will be - Brain Dead
A ty machaj łbem, nie pęknie!
And you, nod your head, until it breaks!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.