Słoń - PSS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Słoń - PSS




PSS
PSS
Muzyka jest dla mnie rozrywką, nie tworzę jej za karę
Music is my entertainment, I don't create it as punishment
Kocham horror, choć czasem nagram normalny kawałek
I love horror, although sometimes I'll record a normal track
Dla wielu robię kabaret, bo mój rap nie jest prawdą
For many, I'm just a joke, because my rap isn't the truth
Zamiast fałszywej prawdy daję ci szczere kłamstwo
Instead of a false truth, I give you an honest lie
Masz tu suchy fakt, ziom, jebie od ciebie szwindlem
Here's a dry fact, dude, you reek of a scam
Bo masz naciągane teksty, niczym twarz Ewy Minge
Because your lyrics are stretched thin, like Ewa Minge's face
Te pierdolone wyjce, ich emocjonalne bagno
Those fucking whines, their emotional swamp
Tysiąc identycznych tracków o problemach z byłą panną
A thousand identical tracks about problems with an ex-girl
"Ale hardcore, ma nowego ziomka"
"But it's hardcore, he's got a new homie"
To może czas się ogarnąć i zerwać z wywłoką kontakt
Maybe it's time to get your act together and cut contact with the bitch
Przestań wyć na zwrotkach o tym, że byś prawie umarł
Stop whining on verses about how you almost died
Powiedz to dzieciakom, których starzy chleją denaturat
Tell that to the kids whose parents drink denatured alcohol
Wbijam chuja w te albumy pełne smutów
I don't give a damn about these albums full of sadness
Te niby ambitne wersy pełne przenikliwych uczuć
These supposedly ambitious verses full of insightful feelings
Chcesz mnie zdyskredytować? Nawet nie próbuj
You want to discredit me? Don't even try
Prędzej kurwa cię zarazi wenerą przez bluetooth
You're more likely to catch a venereal disease through bluetooth, bitch
Wybijam się z tłumu naszprycowanego ściemą
I stand out from the crowd pumped full of lies
Ci super wrażliwi MCs i ich naciągana szczerość
These super sensitive MCs and their strained sincerity
Ja też umiem być emo, serio, leszu nie wiesz?
I can be emo too, seriously, don't you know, corpse?
Mój rap to baletnica, tańcząca w deszczu siekier
My rap is a ballerina, dancing in a rain of axes
Wciąż krytykami gardzę - więc się pierdol Słoń
I still despise critics - so fuck off, Słoń
Wciąż nie idę za radiem - więc się pierdol Słoń
I still don't follow the radio - so fuck off, Słoń
Nie chcę być na siłę modny - więc się pierdol Słoń
I don't want to be trendy by force - so fuck off, Słoń
Wchodzę z buta na salony, zróbmy piekło ziom
I'm entering the salons with a bang, let's make hell, dude
Ci zakompleksieni znawcy - klik, klik, bum
These complexed connoisseurs - click, click, boom
Sfrustrowane niby gwiazdki - klik, klik, bum
Frustrated so-called stars - click, click, boom
Niech spłonie dzisiaj scena - klik, klik, bum
Let the scene burn today - click, click, boom
A jak chcesz ściany podpierać, to idź w pizdu
And if you want to lean against the wall, then fuck off
Dwa mixtape'y, dwie Demonologie, drugie solo, longplay
Two mixtapes, two Demonologies, second solo, longplay
Nie wiem, który gram koncert i ile mam ich na koncie
I don't know which concert I'm playing and how many I've done
Nie ważne czy legalnie czy nie, zawsze był konkret
It doesn't matter if it's legal or not, it's always been concrete
Nie zbłądzę, bo w życiu prowadzi mnie czarne słońce
I won't stray, because the black sun guides me in life
Wielu patrzy mi w portfel i wielu z nich się wkurwia
Many look at my wallet and many of them get pissed
Bo od początku niezależnie graliśmy jak Boot Camp
Because we've been playing independently like Boot Camp from the start
Żadna wytwórnia nie powie, że napędza mi fejm
No label will say they're fueling my fame
Bo jesteśmy słownikową definicją self-made
Because we are the dictionary definition of self-made
Bardzo jara mnie hejt, wasza negatywna gadka
I really dig the hate, your negative talk
Mój zjebany, kwadratowy rap płaci za mój kwadrat
My fucked up, square rap pays for my square
Obojętnie co bym nagrał i tak kurwa będziesz sapać
No matter what I record, you'll still fucking gasp
Z wyrazem twarzy, jakby żul Ci się wysrał do snapa
With an expression on your face as if a bum shit in your snap
Każdy chce hajs asap, a na backstage'u mnóstwo szmul
Everyone wants money ASAP, and backstage there are tons of bitches
Co drugi kseroboy myśli, że jest Schoolboy Q
Every other xeroboy thinks he's Schoolboy Q
Nagrywasz gówno w chuj, więc c'est la vie
You're recording a shitload of crap, so c'est la vie
Jebać ich, skurwysyny podsycają moją nienawiść
Fuck them, motherfuckers fuel my hatred
Nadzieram pysk, reszta wchodzi w tryb mute
I'm screaming my lungs out, the rest go on mute
Ściągaj logo z orłem, bo nie wiesz czym jest Wu Tang
Take off the logo with the eagle, because you don't know what Wu Tang is
Modny ciuszek i bujanka, kolejna rapu gwiazdka
Trendy clothes and swagger, another rap star
Czuję się jak w klubie go-go z dupami po amputacjach
I feel like I'm in a go-go club with amputee asses
Wciąż krytykami gardzę - więc się pierdol Słoń
I still despise critics - so fuck off, Słoń
Wciąż nie idę za radiem - więc się pierdol Słoń
I still don't follow the radio - so fuck off, Słoń
Nie chcę być na siłę modny - więc się pierdol Słoń
I don't want to be trendy by force - so fuck off, Słoń
Wchodzę z buta na salony, zróbmy piekło ziom
I'm entering the salons with a bang, let's make hell, dude
Ci zakompleksieni znawcy - klik, klik, bum
These complexed connoisseurs - click, click, boom
Sfrustrowane niby gwiazdki - klik, klik, bum
Frustrated so-called stars - click, click, boom
Niech spłonie dzisiaj scena - klik, klik, bum
Let the scene burn today - click, click, boom
A jak chcesz ściany podpierać, to idź w pizdu
And if you want to lean against the wall, then fuck off
Życzę ci, żebyś miał kasę z własnej muzy jak Słoń
I wish you had money from your own music like Słoń
Życzę ci, żebyś miał markę, własne ciuchy jak Słoń
I wish you had a brand, your own clothes like Słoń
Życzę ci, żebyś na trasie niszczył kluby jak Słoń
I wish you destroyed clubs on tour like Słoń
Może wtedy na mój widok przestaniesz srać krwią
Maybe then you'd stop shitting blood at the sight of me





Writer(s): pawko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.