T.M.Revolution - Count ZERO (Re:boot) Live from Akasaka Blitz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T.M.Revolution - Count ZERO (Re:boot) Live from Akasaka Blitz




Count ZERO (Re:boot) Live from Akasaka Blitz
Count ZERO (Re:boot) Live from Akasaka Blitz
真っ新(さら)な 世界へと
Into a brand new world
解き放つ その煌めき
Unleash that gleam
野望(ゆめ)見がち 熱が したたかに
Your ambitions often, the heat fiercely
明日の風を変える
Changes the winds of tomorrow
怠惰な眠りを嫌う
Loathe the lazy sleep
ムチャぶりなケモノが
The audacious beast
鼓動を倍速させて
Makes my heart beat twice as fast
スリルを覘かせる
And tempts me with thrills
ギリギリで イキたい胸の不覚が
Right on the edge, my impulsive heart
止められない 響きにそそられて
Can't be stopped, drawn to the sound
鮮烈、強く 染め上げる
Vibrant, brightly colored
崖に咲かせた生命(いのち) なら
If it's a life blooming on a cliff
運次第 豪快な流れを掴め
Seize the daring, grand current by luck
真っ新な 世界へと
Into a brand new world
解き放つ その煌めき
Unleash that gleam
野望見がち 熱が したたかに
Your ambitions often, the heat fiercely
明日の風を変える
Changes the winds of tomorrow
野心の正体見たり
I see the true nature of ambition
枯れない無垢な花
An unyielding, pure flower
攻め合うガチの向こうに
Beyond the fierce battle
別の自分が視える
I see another side of myself
独り荒野に 立ち尽くし
Standing alone in the wilderness
眸(め)を拓かせる未来なら
If my eyes open to the future
忘れ得ぬ絆が 引き継ぐ夜明け
My unbreakable bond will lead to the coming dawn
何もない 時代から
From the age of nothingness
何度でも 始めりゃいい
I'll start over, again and again
導いた魂 共にあり
With the guided soul by my side
臨むがまま 賭けろ!
I'll bet it all, as I wish
So say ooh! 応!
So say ooh! Birth of the world, respond!
真っ新な 世界へと
Into a brand new world
解き放て! その煌めき
Unleash it! That gleam
野望 見がち 熱が したたかに
Your ambitions often, the heat fiercely
明日の風を自在に変えて往く
Change the winds of tomorrow as you wish
導いた魂 此処にあり
The guided soul is here
臨むがまま turn to ZERO
As I wish, turn to ZERO





Writer(s): Daisuke Asakura, Keiko Inoue (pka Inoue Akio)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.