TEDE feat. Sir Mich & Agata RFN - PUMP AIR NIKEL - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich & Agata RFN - PUMP AIR NIKEL




PUMP AIR NIKEL
ВОЗДУШНЫЙ НИКЕЛЕВЫЙ НАСОС
Elo Mordy, elo Tedas, Sir Mich na bicie
Йоу, ребятки, йоу, Тедас, это Сэр Мич на бите
To jest Warszawa, rap ze stolicy
Это Варшава, рэп из столицы
Cały czas szywniutko
Всё время быстро-быстро
Wychowało mnie podwórko, wiem że trudno lecz ogarnij
Меня воспитало пацанское детство, знаю, что трудно, но вникни
Dwie dekady wstecz to dziecko, znasz to z alfabetu mafii
Две декады назад я был ребенком, ты знаешь это из "Крёстного отца"
Sprawy ciągną się jak smród choć część zdążyło się przedawnić
Дела тянутся, как и вонь, хоть некоторые из них уже устарели
Kilku kumpli nie przeżyło - oglądają z dołu trawnik
Несколько корешей не выжили - смотрят снизу на газон
Większość z nich zabiły dragi, kilku jednak porachunki
Большинство из них убила дурь, но некоторых - разборки
Nie daleko jest do piekła, łatwo trafiać tam z klatówki
До ада рукой подать, легко попасть туда с лестничной клетки
Jednak większość z nich to ćpunki, więc ich pochłonęła herka
Но большинство из них были торчками, поэтому их поглотил героин
Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt, dźwięk grzania sreberka
Скрр, скрр, скрр, скрр, звук нагрева фольги
Wokół nas gangsterka, łatwo było się zachłysnąć
Вокруг нас была гангстерская движуха, легко было увлечься
Na złe to niektórym wyszło, spierdolili sobie wszystko
Некоторым это вышло боком, они всё просрали
Pewnie sam bym się w to wjebał żeby być tak jak chłopaki
Наверное, я бы и сам в это ввязался, чтобы быть как пацаны
Małolaty podatni, życie uratował rap mi
Малолетки впечатлительны, рэп спас мне жизнь
Karma wraca do nich, odpłaca powoli
Карма возвращается к ним, медленно расплачивается
Prawda nas wyzwoli, prawda boli
Правда освободит нас, правда ранит
Karma wraca do nich, odpłaca powoli
Карма возвращается к ним, медленно расплачивается
Prawda nas wyzwoli, prawda boli
Правда освободит нас, правда ранит
I chuj boli mnie co myślisz, wyrośliśmy przy trzepaku
И мне похер, что ты думаешь, мы выросли во дворах
Ci do poszli siedzieć wyszli - pozdrowienia dla chłopaków
Те, кто сидели, вышли - привет пацанам
Prosta rzecz kto się rozjebał potem szybko zmieniał adres
Простая вещь: кто облажался, быстро менял адрес
Stara prawda że niewiedza tam działała tak jak pancerz
Старая истина: незнание действовало там, как броня
Także na tym poprzestańmy, coś widziałem nic nie widząc
Так что на этом остановимся, я кое-что видел, ничего не видя
Nakurwiałem swoje rapy, nie krzyżując się z ulicą
Я фигачил свои рэпчики, не пересекаясь с улицей
Nigdy im nie chciałem podpaść bo bym odczuł to na kościach
Никогда не хотел под них ложиться, потому что почувствовал бы это на своих костях
To dwa światy - tamten nie mój - sytuacja raczej prosta
Это два мира - тот не мой - ситуация довольно проста
Ilu ludzi tyle postaw, tak to liczmy, trzeba żyć z tym
Сколько людей, столько и мнений, вот так и считаем, нужно с этим жить
Ale kumam to że można się wpierdolić w świat uliczny
Но я понимаю, что можно вляпаться в уличный мир
Jest omerta to się milczy, bo ulica nie wybacza
Там омерта, все молчат, потому что улица не прощает
Nienawidzi się policji i jest wszystko w imię zasad
Ненавидят полицию и всё во имя принципов
Karma wraca do nich, odpłaca powoli
Карма возвращается к ним, медленно расплачивается
Prawda nas wyzwoli, prawda boli
Правда освободит нас, правда ранит
Karma wraca do nich, odpłaca powoli
Карма возвращается к ним, медленно расплачивается
Prawda nas wyzwoli, prawda boli
Правда освободит нас, правда ранит
A teraz przejdźmy do rzeczy mordy, czas na przejście do sedna
А теперь перейдем к делу, ребятки, время перейти к сути
Jest chyba rok dwa tysiące dziesiąty, wracamy na chwilę do Mielna
Кажется, это был 2010 год, мы на секунду вернемся в Мендзыздрое
Beef ma swoje apogeum, ulica ciśnie z lamusem
Биф на пике, улица прессует на лоха
Rysiek czeka na moje wyście, ja nie chcę wyjść ale muszę
Рысик ждёт моего выхода, я не хочу выходить, но должен
I kurwa wychodzę sam do nich, wszyscy pod knajpą Vis-a-vis
И, блин, я выхожу к ним один, они все стоят у кафе "Визави"
Tamte twarze ulicy, tak bardzo nabuzowani
Эти лица улицы, такие заряженные
Dziś nie pamiętam który to krzyczał "kurwo gdzie twoja ekipa"
Сегодня я не помню, кто из них кричал: "Где твоя команда, с*ка?"
Pamiętam tylko te głupie spojrzenia jak mówię że idę do Rycha
Помню только эти тупые взгляды, когда я говорю, что иду к Рыжему
Nie wiem który nagrywał, za szybą stał jeden z kamerą
Не знаю, кто снимал, за окном стоял один с камерой
W sumie to nie ma w tym nic dziwnego że nie wypłynęło wideo
В общем-то, нет ничего удивительного, что видео так и не появилось
Bo kurwa co na nim by było, że knur sam gada z kurduplem?
Потому что, блин, что бы на нем было? Что кабан один базарит с коротышкой?
Po jakimś czasie podbił Kiełbasa a tam byli wszyscy ci kumple
Через какое-то время подвалил Килбаса, а там были все эти кореша
I kurwa nic się nie stało, i wybacz pominę detale
И, блин, ничего не произошло, и, извини, я опущу детали
Mieliśmy rozkminę i mogę iść dalej, kolejny etap "Mam talent"
У нас была движуха, и я могу идти дальше, следующий этап - меня есть талант"
A nie, sorry, to "Agent", też TVN więc w chuj to
А, нет, извини, "Агент", тоже TVN, так что похер
Tak dobrze wtedy pamiętałem czego uczyło podwórko
Тогда я так хорошо помнил, чему учило пацанское детство
Pamiętam tam wtedy był tam Boski Romek, to ten co pływał z kaczuszką
Помню, тогда там был Божественный Ромек, тот, что плавал с уточкой
Ej, moment, Romuś to dzisiaj Piorun jest, dużo bardziej sztywniutko
Эй, погоди, Ромусь - это же сейчас Гром, стал намного жёстче
I zrozumiałem, te wszystkie zasady to miały żadne znaczenie
И я понял, что все эти принципы не имели никакого значения
Piłem szampana jak ciebie po latach widziałem w TVN'ie
Я пил шампанское, когда спустя годы увидел тебя на TVN
Ale jeszcze lepszy Richelieu, no nie zapomnę tej szelmie
Но еще лучше Ришелье, не забуду этого хитреца
Te dzieci tak kurwa wpatrzone w niego, a on je ściemnia bezczelnie
Эти детишки так, блин, пялились на него, а он им нагло вешал лапшу на уши
Naiwni wierzą w legendę a Rysio jest tylko mitem
Наивные верят в легенду, а Рысик - это всего лишь миф
Który pokruszył się jak pumpernikiel jak byłem pod Atlantic'iem
Который рассыпался, как пряник, когда я был у "Атлантика"
Trzynastu kurwa na solo, a ja i sam jeden kolega
Тринадцать, блин, на одного, а нас только двое
Mówię "chodź ze mną to mnie pozbierasz jak dostanę w ryj od Penera"
Я говорю: "Пойдем со мной, ты меня поднимешь, если я получу по морде от Пэнера"
I kurwa szedłem z myślą, a kurwa wyszło jak wyszło
И, блин, я пошёл с этой мыслью, и, блин, всё вышло, как вышло
I wtedy właśnie dokładnie skumałem że to farmazon to wszystko
И вот тогда я точно понял, что всё это туфта
I nie mam pretensji do tamtych, w sumie Pener ich musiał omamić
И у меня нет претензий к тем парням, Пэнер, должно быть, их околдовал
Tylko kurwa nie kumam jednego, że wciąż jesteście kumplami
Только, блин, я одного не понимаю: почему вы до сих пор с ним дружите?
W sumie to nie moja sprawa, to wy macie wspólne focie
В общем-то, это не моё дело, у вас есть совместные фотки
Chociaż ogólnie to nie tylko Warszawa wiedziała o tym potem
Хотя вообще не только Варшава знала об этом потом
Karma wraca do nich, odpłaca powoli
Карма возвращается к ним, медленно расплачивается
Prawda nas wyzwoli, prawda boli
Правда освободит нас, правда ранит
Karma wraca do nich, odpłaca powoli
Карма возвращается к ним, медленно расплачивается
Prawda nas wyzwoli, prawda boli
Правда освободит нас, правда ранит
Karma wraca do nich, odpłaca powoli
Карма возвращается к ним, медленно расплачивается
Prawda nas wyzwoli, prawda boli
Правда освободит нас, правда ранит
Karma wraca do nich, odpłaca powoli
Карма возвращается к ним, медленно расплачивается
Prawda nas wyzwoli, prawda boli
Правда освободит нас, правда ранит





Writer(s): Jacek Graniecki, Michal Kozuchowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.