TURBO - 나 어릴 적 꿈 - Techno Remix Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TURBO - 나 어릴 적 꿈 - Techno Remix Version




나 어릴 적 꿈 - Techno Remix Version
My Childhood Dream - Techno Remix Version
워워워 워워워-
Whoa whoa whoa whoa whoa whoa-
너를 나만에 여자로 만들겠다는 꿈이 생긴거야
I dreamt of making you my one and only girl
어떤 어려움이 있더라도 이룰꺼야
I will make it happen no matter the hardship
내가 키워왔던 소중했던 내꿈은
My precious dream that I've always cherished
우리 아빠가 좋아하던 대통령
Was to be the president that my father admired
꿈이 나와같은 친구 있었지만
Yeah, I had a friend who had the same dream
좋아 꿈이 대통령이었다는게
But I'm glad that my dream was to be president
나에 꿈을 위해 공부 많이많이 했지
I studied hard for my dream
대통령 사진까지 걸어놨지
I even hung up a picture of the president
그런 내가 너를 처음 본순간
But when I first laid eyes on you
꿈은 확--- 바뀌었어
My dream just---changed completely
처음 너를 보는 순간 나는 알게 됐지
The moment I first saw you, I realized
내가 찾던 꿈이라는
That you were the dream I had been searching for
처음 느낌이 나에 모든 것을
The way I felt when I first saw you
바꾸기에 충분했었지
Was enough to change everything for me
이젠 나에게 주어진 새로운 꿈만 간직하고 싶어
Now I only want to keep the new dream that I've been given
너를 위해서만 몰두하며 살아가고 싶어
I want to live my life devoted to you
너를 나만에 여자로 만들겠다는 꿈이 생긴거야
I dreamt of making you my one and only girl
어떤 어려움이 있더라도 이룰거야, 이룰거야!
I will make it happen no matter the hardship, I will!
정말 이제 나는 포기했어
I've really given up now
내가 대통령이 되려했던 그꿈을
The dream I had of becoming president
온국민을 책임지는 것보단
Rather than being responsible for an entire nation
한여자를 책임지는 남자이고 싶어
I want to be a man who is responsible for one woman
그래 이런 나를 싱겁다고 생각하지마
So please don't think of me as being shallow
이여자는 그만큼에 가치가 있어
This woman is worth that much to me
여잔 대단하긴 대단한가봐
Women are amazing, I have to say
확∼ 꿈이 바뀌었으니까
My dream has totally changed
처음 너를 보는 순간 나는 알게 됐지
The moment I first saw you, I realized
내가 찾던 꿈이라는
That you were the dream I had been searching for
처음 느낌이 나에 모든 것을
The way I felt when I first saw you
바꾸기에 충분했었지
Was enough to change everything for me
이젠 나에게 주어진 새로운 꿈만 간직하고 싶어
Now I only want to keep the new dream that I've been given
너를 위해서만 몰두하며 살아가고 싶어
I want to live my life devoted to you
너를 나만에 여자로 만들겠다는 꿈이 생긴거야
I dreamt of making you my one and only girl
어떤 어려움이 있더라도 이룰거야, 이룰거야!
I will make it happen no matter the hardship, I will!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.