TURBO - 떠나가는 너 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction TURBO - 떠나가는 너




떠나가는 너
Never Ever Leave Me
어제는 정말 나에게 말하지도 못했어
Yesterday you couldn't even speak to me
안녕이란 그렇게도 말하기가 어려워
It was so difficult to say hello
내겐 보였던 너와 나의 유리벽
I could see the glass wall between you and me
이젠 돌아선 너의 뒷모습
Now your back is turned to me
하지만 기나긴 지새우며 떠올라
But as I stay up all night, I think of you and sigh
영화처럼 슬퍼지는 나의 모습 안돼
No, I can't be as sad as a movie
끝이나는 영화 장면속에
In the ending scene of the movie
안녕하며 떠나 버리네
You leave, saying goodbye
아무리 생각해도 잘못이 없는데
No matter how much I think about it, I can't find anything wrong
그대는 이제 내가 정말 싫어졌나봐
Have you really come to hate me?
쓸쓸히 길을 걸으며 생각해 봐도
As I walk down the street, thinking about it
그대는 내곁에서 자꾸 멀어져 가네
You keep getting further away from me
떠나가지마 이대로
Don't go just like this
어떻하라고 떠나가지마
How can I let you go?
그대없는 날은 생각하기 싫어
I don't want to think about the day without you
떠나가지마 눈가에 눈물이 고이면
Don't go, when tears well up in my eyes
그대없는 내일은 내게 있을수 없어
Tomorrow without you is impossible for me
그래 떠나가는 모습이 정말 싫었어
Yes, I really hated the way you left
사랑하면 헤어지지 어느 나라 사랑이야
In what country do lovers break up?
니가 내가 필요하다 했으면서
You said you needed me and I needed you
이제 이제 떠나려고 하고 있어
But now you're trying to leave me
그래 그래 뭐가 뭔지 몰랐어
Yes, yes, I didn't know what was going on
그때 일이 마지막일 줄이야
I thought that was the last time
돌아보며 생각해봐 사랑밖에 없어
Looking back, I realize that there was nothing but love
하나만 사랑하며 살았어
I lived only loving you
아무리 생각해도 잘못이 없는데
No matter how much I think about it, I can't find anything wrong
그대는 이제 내가 정말 싫어졌나봐
Have you really come to hate me?
쓸쓸히 길을 걸으며 생각해 봐도
As I walk down the street, thinking about it
그대는 내곁에서 자꾸 멀어져 가네
You keep getting further away from me
떠나가지마 이대로 어떻하라고
Don't go just like this, how can I
떠나가지마 그대없는 날은 생각하기 싫어
Don't go, I don't want to think about the day without you
떠나가지마 눈가에 눈물이 고이면
Don't go, when tears well up in my eyes
그대없는 내일은 내게 있을수 없어
Tomorrow without you is impossible for me
떠나가지마 이대로 어떻하라고
Don't go just like this, how can I
떠나가지마 그대없는 날은 생각하기 싫어
Don't go, I don't want to think about the day without you
떠나가지마 눈가에 눈물이 고이면
Don't go, when tears well up in my eyes
그대없는 내일은 내게 있을수 없어
Tomorrow without you is impossible for me
그래그래 내가내가 정말로 싫어졌나
Yes, yes, do you really hate me?
무슨 일이 생긴건지 내게는 말도 않고
I don't know what happened, you won't even talk to me
홀로 있는 모습을
Standing there alone
쳐다보지도 못했어
I couldn't even look at you
내게내게 무슨무슨 말을말을 있어
What can you say to me?
지금지금 너에게는 어색해진 모습이
Right now, I'm awkward around you
지워진 가슴에 홀로 남아 돌아섰지
I'm left with a hole in my heart, I turned away
다시 한번 소리치며 떠나가지마
Once again, I shout, don't go





Writer(s): 김창환


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.