Cheap Situation - TYLERxCORDYtraduction en allemand
Met
her
on
the
strip
Traf
sie
auf
dem
Strich
Stripping
for
the
cash
Strippte
für
das
Geld
Don't
need
9 to
5,
she
could
do
it
fast
Braucht
keinen
9-to-5-Job,
sie
konnte
es
schnell
machen
Freckles
on
her
face
Sommersprossen
auf
ihrem
Gesicht
Beat
the
stars
in
the
sky
Übertreffen
die
Sterne
am
Himmel
And
I
wanna
find
myself
looking
up
to
you
at
night
Und
ich
will
mich
dabei
ertappen,
wie
ich
nachts
zu
dir
aufschaue
Neck
smell
like
Hals
riecht
nach
Gucci
rush
and
cigarettes
Gucci
Rush
und
Zigaretten
Ex
got
life,
she
been
living
under
pressure
Ihr
Ex
hat
lebenslänglich,
sie
lebt
unter
Druck
Scar
under
her
eye
Narbe
unter
ihrem
Auge
Just
a
chip
in
the
paint
Nur
ein
Kratzer
im
Lack
And
I
wanna
make
a
frame
with
my
hands
on
your
face
Und
ich
will
einen
Rahmen
mit
meinen
Händen
um
dein
Gesicht
machen
Meet
me
in
that
Triff
mich
in
diesem
One
hotel
room
492
Einen
Hotelzimmer
492
Windows
face
the
parking
lot,
but
I
like
the
view
Fenster
zeigen
zum
Parkplatz,
aber
ich
mag
die
Aussicht
Remote
control
velcro'd
down
Fernbedienung
mit
Klettverschluss
befestigt
Like
me
to
you
Wie
ich
an
dir
Water
pressure
bad,
we
can't
wash
off
the
truth
Wasserdruck
schlecht,
wir
können
die
Wahrheit
nicht
abwaschen
It's
a
cheap
situation
Es
ist
eine
billige
Situation
But
there
ain't
nothing
cheap
about
you
Aber
an
dir
ist
nichts
billig
It's
a
cheap
location
Es
ist
ein
billiger
Ort
But
there
ain't
nothing
cheap,
ain't
nothing
cheap,
no
Aber
da
ist
nichts
billig,
nichts
billig,
nein
Cheap
situation
Billige
Situation
But
there
ain't
nothing
cheap
about
you
Aber
an
dir
ist
nichts
billig
It's
a
cheap
location
Es
ist
ein
billiger
Ort
But
there
ain't
nothing
cheap,
ain't
nothing
cheap,
no
Aber
da
ist
nichts
billig,
nichts
billig,
nein
Little
bit
of
love
Ein
bisschen
Liebe
Just
enough
to
hurt
Gerade
genug,
um
wehzutun
Hope
the
butterflies
in
your
stomach
still
work
Hoffe,
die
Schmetterlinge
in
deinem
Bauch
funktionieren
noch
Body
make
you
swerve
Dein
Körper
bringt
dich
ins
Schleudern
Like
rain
on
the
road
Wie
Regen
auf
der
Straße
And
I
wanna
be
your
umbrella
every
time
you
go
Und
ich
will
dein
Regenschirm
sein,
jedes
Mal,
wenn
du
gehst
She
was
in
control
Sie
hatte
die
Kontrolle
I
was
uninvited
Ich
war
ungebeten
Only
got
a
roach
but
I
could
help
you
light
Hab
nur
'nen
Stummel,
aber
ich
könnte
dir
beim
Anzünden
helfen
Fingers
through
my
hair
Finger
durch
meine
Haare
Built
the
walls
to
a
house
Bauten
die
Wände
eines
Hauses
And
I
wanna
be
your
palace
when
the
rent
check
bounce
Und
ich
will
dein
Palast
sein,
wenn
der
Mietscheck
platzt
Meet
me
in
that
Triff
mich
in
diesem
One
hotel
room
396
Einen
Hotelzimmer
396
Cheap
champagne,
we
could
split
a
bag
of
chips
Billiger
Champagner,
wir
könnten
uns
eine
Tüte
Chips
teilen
Bible
in
the
drawer
Bibel
in
der
Schublade
Find
religion
when
we
dip
Finden
Religion,
wenn
wir
eintauchen
In
the
pool
let
the
chlorine
wash
the
sins
Im
Pool
lass
das
Chlor
die
Sünden
abwaschen
It's
a
cheap
situation
Es
ist
eine
billige
Situation
But
there
ain't
nothing
cheap
about
you
Aber
an
dir
ist
nichts
billig
It's
a
cheap
location
Es
ist
ein
billiger
Ort
But
there
ain't
nothing
cheap,
ain't
nothing
cheap,
no
Aber
da
ist
nichts
billig,
nichts
billig,
nein
Cheap
situation
Billige
Situation
But
there
ain't
nothing
cheap
about
you
Aber
an
dir
ist
nichts
billig
It's
a
cheap
location
Es
ist
ein
billiger
Ort
But
there
ain't
nothing
cheap,
ain't
nothing
cheap,
no
Aber
da
ist
nichts
billig,
nichts
billig,
nein
We
could
go
paint
that
mona
Wir
könnten
diese
Mona
malen
Lisa
with
crayons
and
soda
Lisa
mit
Wachsmalstiften
und
Limo
Mix
that
with
gin
and
water
Mischen
das
mit
Gin
und
Wasser
Water,
water
Wasser,
Wasser
We
could
go
paint
that
Mona
Wir
könnten
diese
Mona
malen
Lisa
with
crayons
and
soda
Lisa
mit
Wachsmalstiften
und
Limo
Mix
that
with
gin
and
water
Mischen
das
mit
Gin
und
Wasser
Water,
water
Wasser,
Wasser
It's
a
cheap
situation
Es
ist
eine
billige
Situation
But
there
ain't
nothing
cheap
about
you
Aber
an
dir
ist
nichts
billig
It's
a
cheap
location
Es
ist
ein
billiger
Ort
But
there
ain't
nothing
cheap,
ain't
nothing
cheap,
no
Aber
da
ist
nichts
billig,
nichts
billig,
nein
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.