Taco Hemingway feat. Borucci - Nie Ufam Sobie Sam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taco Hemingway feat. Borucci - Nie Ufam Sobie Sam




Nie Ufam Sobie Sam
Не доверяю себе
Nowy dzień to nowy plan
Новый день новый план,
Chcesz oszukać siebie, no to sobie kłam
Хочешь обмануть себя, ну так лги себе,
Mama mówiła: "Uważaj na szemranych panów"
Мама говорила: "Остерегайся подозрительных мужчин",
Jestem jednym z nich, więc nie ufam sobie sam
Я один из них, поэтому не доверяю себе,
Nie ufam sobie sam, jak mam ufać innym jak nie ufam sobie sam?
Не доверяю себе, как мне доверять другим, если я не доверяю себе?
Pierwszemu nie ufam, bo go nie znam
Первому не доверяю, потому что не знаю его,
Drugiemu nie ufam, bo go dobrze kurwa znam
Второму не доверяю, потому что, блин, хорошо его знаю.
W '07 ciągle sam w szkole, w torbie gram
В '07 всё время один в школе, в сумке грамм,
Choć to nie był pewnie mądry plan
Хотя это был, наверное, не самый умный план,
Teraz jestem dilerem tych linii, kiedy zwrotę pcham
Теперь я дилер этих строк, когда толкаю куплет,
Cały czas, mówi mi, że pass, ja te prochy znam
Постоянно говорит мне, что пас, я эти порошки знаю,
Młodzi koledzy biorą ten brown
Молодые ребята берут этот brown,
Mówią: "Nie no to nie problem, I'll be holding it down"
Говорят: "Да не, это не проблема, я всё контролирую",
A potem słyszą jak demony krzyczą w Dolby Surround
А потом слышат, как демоны кричат в Dolby Surround,
Wciąż mam płytę, którą we Wrocławiu zioło mi dał
До сих пор храню пластинку, которую мне дал травку во Вроцлаве,
Niejeden ziomo chyba nie rozumiał dobrze w co grał
Не один приятель, похоже, не понимал, во что играет,
Niejeden nie chciał robić źle, ale robił co chciał
Не один не хотел делать плохо, но делал, что хотел,
Zdrowie jest jak pierwszy milion, bo nie zrobi się samo
Здоровье как первый миллион, само не появится,
Myślę o tym, że mam szczęście, kiedy budzę się rano
Думаю о том, что мне повезло, когда просыпаюсь утром,
Bo nie ma lekko, kupię nieruchomość Roni, także jebać bankroll
Потому что нелегко, куплю недвижимость, детка, так что забей на банк,
Fortunę już zrobiłem, lecz teraz chcę następną
Состояние уже сделал, но теперь хочу следующее,
Biblia uczy nas, że na zbyt głodnych czeka piekło
Библия учит нас, что слишком жадных ждёт ад,
Ale ten pierwszy milion to jest tylko czekadełko
Но этот первый миллион это всего лишь ожидание.
Nowy dzień to nowy plan
Новый день новый план,
Chcesz oszukać siebie, no to sobie kłam
Хочешь обмануть себя, ну так лги себе,
Mama mówiła: "Uważaj na szemranych panów"
Мама говорила: "Остерегайся подозрительных мужчин",
Jestem jednym z nich, więc nie ufam sobie sam (nah)
Я один из них, поэтому не доверяю себе (не-а),
Nie ufam sobie sam, jak mam ufać innym jak nie ufam sobie sam?
Не доверяю себе, как мне доверять другим, если я не доверяю себе?
Pierwszemu nie ufam, bo go nie znam
Первому не доверяю, потому что не знаю его,
Drugiemu nie ufam, bo go dobrze kurwa znam
Второму не доверяю, потому что, блин, хорошо его знаю.
Parę razy chciał oszukać mnie mój brat
Пару раз хотел обмануть меня мой брат,
Parę razy mi się nie zgadzały liczby
Пару раз у меня не сходились цифры,
Parę razy oszukałem siebie sam
Пару раз обманывал себя сам,
Człowiek zada sobie sam najgorsze blizny
Человек наносит себе самые страшные раны,
Parę razy chciał oszukać mnie mój brat
Пару раз хотел обмануть меня мой брат,
Parę razy mi się nie zgadzały liczby
Пару раз у меня не сходились цифры,
Parę razy oszukałem siebie sam
Пару раз обманывал себя сам,
I dlatego nie zaufam sobie nigdy
И поэтому никогда не буду доверять себе.





Writer(s): Filip Szczesniak, Boris Neijenhuis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.