Taco Hemingway feat. Keeko & Zeppy Zep - Toskania Outro - traduction des paroles en allemand

Toskania Outro - Taco Hemingway , Zeppy Zep traduction en allemand




Toskania Outro
Toskana Outro
Tylko dla nas ten basen w Toskanii
Nur für uns dieser Pool in der Toskana
Wokół wrzosy, więc nie musisz się martwić o stanik
Ringsum Heidekraut, also musst du dir keine Sorgen um deinen BH machen
Gdy miałem osiemnaście lat wstąpić chciałem do armii
Als ich achtzehn war, wollte ich zur Armee
Dwa lata później chciałem leżeć już 6 stóp pod wami
Zwei Jahre später wollte ich schon 6 Fuß unter euch liegen
Ile tych wersów wpisanych w notatki
Wie viele dieser Verse in Notizen geschrieben
Atak paniki w tych czasach nierzadki
Panikattacken waren damals nicht selten
Tyle miesięcy, że znikałem pijany co dwa dni
So viele Monate, dass ich alle zwei Tage betrunken verschwand
Chciałbym się zmienić nim odezwę się po raz ostatni
Ich möchte mich ändern, bevor ich mich zum letzten Mal melde
Ale nie prędko, staram się redefiniować męskość
Aber nicht so schnell, ich versuche, Männlichkeit neu zu definieren
Chcę nauczyć typów, że to super kiedy tęsknią
Ich will den Jungs beibringen, dass es super ist, wenn sie sich sehnen
Że nie muszą dusić kiedy uprawiają seks z nią
Dass sie nicht ersticken müssen, wenn sie Sex mit ihr haben
Że gdy na agresję odpowiada się agresją
Dass wenn man auf Aggression mit Aggression antwortet
To jakby gasić wodą, gdy pali się olej
Das ist, als würde man mit Wasser löschen, wenn Öl brennt
Zamykam oczy, no bo tęsknię za starym spokojem
Ich schließe meine Augen, denn ich sehne mich nach der alten Ruhe
Gdy za dzieciaka radio puszczało Kai przeboje
Als das Radio als Kind Kai's Hits spielte
I choć wszyscy zaprzeczali, w domach słuchali Ich Troje
Und obwohl alle es abstritten, hörten sie zu Hause Ich Troje
Ich czwartej płyty kopi poszło tak z siedemset koła
Von ihrer vierten Platte wurden so um die siebenhunderttausend verkauft
To cztery Małomiasteczkowe i dodana Soma
Das sind vier Małomiasteczkowe und Soma dazu
Każdy ze szczytu kiedyś spadnie, Michała mi szkoda
Jeder fällt mal von der Spitze, Michał tut mir leid
Lecz to wszystko przez to, że o hajsie nie uczą nas w szkołach
Aber das alles, weil man uns in den Schulen nichts über Geld beibringt
To im nie na rękę, lepiej żebyś był potulnym konsumentem
Das passt denen nicht, besser, du bist ein gefügiger Konsument
Żebyś nie był równym nigdy konkurentem
Damit du niemals ein ebenbürtiger Konkurrent bist
Żebyś żył i zginął równym owczym pędem
Damit du lebst und stirbst im gleichen Schafstrom
Mi się udało no bo miałem farta
Mir ist es gelungen, weil ich Glück hatte
Na koncie kafel, a tłoczenie kosztowało 2k
Ein Tausender auf dem Konto, und die Pressung kostete 2k
Dziś wielki raper, bo mu tata dał drugiego kafla
Heute ein großer Rapper, weil Papa ihm noch einen Tausender gab
A ile matek nie ma nawet co wsadzić do garnka
Und wie viele Mütter haben nicht mal was in den Topf zu tun
Ilu muzyków dziś jeździ taryfą
Wie viele Musiker fahren heute Taxi
Ile malarek dziś siedzi w call center
Wie viele Malerinnen sitzen heute im Callcenter
Ile talentów w ten sposób zabito
Wie viele Talente wurden so getötet
Przed wami dzisiaj się kłaniam w podzięce
Vor euch verneige ich mich heute zum Dank
Ludzie, którymi chciałem być
Die Leute, die ich sein wollte
Rzeczy, które chciałem mieć
Die Dinge, die ich haben wollte
Miejsca, w które chciałem iść już nieistotne
Die Orte, an die ich gehen wollte, sind jetzt unwichtig
już nieistotne, gdy słyszę twój oddech
Sind jetzt unwichtig, wenn ich deinen Atem höre
Dragi, które miałem wziąć
Die Drogen, die ich nehmen wollte
Kłamstwa, które miałem rzec
Die Lügen, die ich sagen wollte
Auta, w które chciałem wsiąść już nieistotne
Die Autos, in die ich einsteigen wollte, sind jetzt unwichtig
już nieistotne, gdy słyszę twój oddech
Sind jetzt unwichtig, wenn ich deinen Atem höre
Budzę się na innym kontynencie
Ich wache auf einem anderen Kontinent auf
Bogu dzięki, że nie muszę marzyć o weekendzie
Gott sei Dank muss ich nicht vom Wochenende träumen
I do końca życia będę fanom wdzięczny
Und bis ans Ende meines Lebens werde ich den Fans dankbar sein
Ale nie wychodzę już do fanów po koncercie
Aber ich gehe nach Konzerten nicht mehr zu den Fans raus
Paparazzi mi z ukrycia robią zdjęcie
Paparazzi machen heimlich Fotos von mir
Ale nie rozglądam się za nimi, bo wszędzie jak powietrze
Aber ich schaue mich nicht nach ihnen um, denn sie sind überall wie Luft
To bez sensu moja morda na Pudelku
Das ist sinnlos, mein Gesicht auf Pudelku
Chciałbym, żeby mi to wszytko było obojętne
Ich wünschte, das alles wäre mir egal
Piszą, że fejmem chciałem podbić sprzedaż
Sie schreiben, ich wollte mit Fame den Verkauf ankurbeln
A fejm jest kruchy mordo, pewniej już zarobisz w Vegas
Aber Fame ist zerbrechlich, Kumpel, sicherer verdienst du in Vegas
Lecz nie narzekam
Aber ich beklage mich nicht
Jestem jak komentarz bota, spływa mi flota
Ich bin wie ein Bot-Kommentar, das Geld fließt mir zu
A ja nie wstaje sprzed komputera
Und ich stehe nicht vom Computer auf
W '14 miałem w dupie sprzedaże
2014 waren mir Verkaufszahlen egal
Jedyny menago jakiego miałem to był football manager
Der einzige Manager, den ich hatte, war der Football Manager
Na takich naiwnych czyha branża
Auf solche Naiven lauert die Branche
Jest to smutnym tematem
Das ist ein trauriges Thema
Organizator zrobi milion, muzykowi da kafel
Der Veranstalter macht eine Million, dem Musiker gibt er einen Tausender
Przyjeżdża raper z US, każdy jest gościnny
Ein Rapper aus den USA kommt, jeder ist gastfreundlich
Nie zrobisz hajsu tutaj, to zrobi go ktoś inny na twojej sztuce
Wenn du hier kein Geld machst, macht es jemand anderes mit deiner Kunst
Jak ten hajs z tantiem słuchaj, musisz wyszarpać, a w unikach ZAiKS dość zwinny
Wie das Geld von den Tantiemen, hör zu, du musst es dir erkämpfen, und im Ausweichen ist ZAiKS ziemlich flink
Koledzy, z którymi gotowałem crack w Los Santos
Die Kumpels, mit denen ich in Los Santos Crack gekocht habe
Wtedy nie wiedziałem tego, że tez wpadną w bagno
Damals wusste ich nicht, dass sie auch im Sumpf landen würden
Odwiedziłem ich po latach, ciągle walą w wiadro
Ich habe sie nach Jahren besucht, sie kiffen immer noch aus der Bong
I latają z gandzią, trochę czasem kradną
Und dealen mit Gras, manchmal klauen sie auch ein bisschen
Ma nowe mieszkanie bo komornik zajął tamto
Er hat eine neue Wohnung, weil der Gerichtsvollzieher die alte genommen hat
Dziadek miał mieszkanie, Bogu dzięki zmarł niedawno
Der Opa hatte eine Wohnung, Gott sei Dank ist er kürzlich gestorben
Pożycz Fifi na ślusarza, oddam w marcu, znasz mnie
Leih mir was für den Schlüsseldienst, Fifi, ich geb's im März zurück, du kennst mich
Już nie odda, dla tych wersów było zawsze warto
Er wird es nicht zurückgeben, für diese Verse hat es sich immer gelohnt
Miał przez chwilę dobry income, ale znasz ten outcome
Er hatte kurzzeitig ein gutes Einkommen, aber du kennst das Ergebnis
Obrabował go pod blokiem jakiś gamoń z klamką
Irgendein Trottel mit einer Knarre hat ihn vor dem Block ausgeraubt
Szkoda chłopa bo był bystry, ale wpadł w to szambo
Schade um den Kerl, er war klug, aber er ist in diesem Dreckloch gelandet
W Kalifornii robiłby miliony w Palo Alto
In Kalifornien würde er Millionen in Palo Alto machen
Ale na Grochowie z ziomkiem tylko walą alko
Aber in Grochów trinkt er nur mit seinem Kumpel Alkohol
Pewnie by się chłopak wkurzył, że to wsadzam w Outro
Wahrscheinlich würde der Junge sauer werden, dass ich das ins Outro packe
Gadam z emigracją, każdy stawia sprawę jasno
Ich rede mit Auswanderern, jeder stellt die Sache klar
Mówią, że kochają, ale wracać tam nie warto
Sie sagen, sie lieben es, aber es lohnt sich nicht, dorthin zurückzukehren





Writer(s): Michal Bedkowski, Filip Szczesniak, Tomasz Partyka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.