Paroles et traduction Taco Hemingway feat. Pezet - ANTYSMOGOWA MASKA W MOIM CARRY-ON BAGGAGE
ANTYSMOGOWA MASKA W MOIM CARRY-ON BAGGAGE
ПРОТИВОСМОГОВАЯ МАСКА В МОЕЙ РУЧНОЙ КЛАДИ
Antysmogowa
maska
w
moim
carry-on
baggage
Противосмоговая
маска
в
моей
ручной
клади
Wiesz
co
to
znaczy
mordo,
lecę
do
Warszawy
Знаешь,
что
это
значит,
детка,
лечу
в
Варшаву
Wszyscy
tu
przyjezdni
tak
jak
21
Savage
Все
здесь
приезжие,
как
21
Savage
Gettin′
money,
money,
gettin'
money,
money,
uh
Зарабатываю
деньги,
деньги,
зарабатываю
деньги,
деньги,
ух
Antysmogowa
maska
w
moim
carry-on
baggage
Противосмоговая
маска
в
моей
ручной
клади
Wiesz
co
to
znaczy
mordo,
lecę
do
Warszawy
Знаешь,
что
это
значит,
детка,
лечу
в
Варшаву
Wszyscy
tu
przyjezdni
tak
jak
21
Savage
Все
здесь
приезжие,
как
21
Savage
Gettin′
money,
money,
gettin'
money,
money,
uh
Зарабатываю
деньги,
деньги,
зарабатываю
деньги,
деньги,
ух
Proszę
mówić
Говорите,
пожалуйста
Jaki
był
znak
zodiaku
kury,
którą
jem?
Какой
был
знак
зодиака
у
курицы,
которую
я
ем?
Proszę
mówić
Говорите,
пожалуйста
Do
mojego
typu
skóry,
który
krem?
Для
моего
типа
кожи,
какой
крем?
Proszę
mówić
Говорите,
пожалуйста
Do
mojej
kawiarki,
który
blend,
który
brand?
Для
моей
кофеварки,
какой
бленд,
какой
бренд?
Nie
wiem
którą
lubię,
a
do
której
wstręt
Не
знаю,
какую
люблю,
а
к
какой
испытываю
отвращение
Na
szklanym
wieżowcu
wisi
neonowe
słońce
На
стеклянном
небоскребе
висит
неоновое
солнце
Pod
nim
ludzie
wiążą
ledwo
koniec
z
końcem
Под
ним
люди
еле
сводят
концы
с
концами
Chłopiec
znowu
robi
nosy
nocą,
choć
jest
ojcem
Парень
снова
шмыгает
носом
ночью,
хотя
он
отец
Przekonany,
że
powinien
jeździć
nowym
Royce'm
Убежден,
что
должен
ездить
на
новом
Роллс-ройсе
Nosić
drogie
Dolce,
robić
dobre
dolce
Носить
дорогое
Dolce,
делать
хорошие
деньги
W
jego
głowie
luksusowe
domy
żoliborskie
В
его
голове
роскошные
жолибожские
дома
Dobrze
rozumiemy,
że
te
łzy
bywają
słone
Мы
хорошо
понимаем,
что
эти
слезы
бывают
солеными
Ale
niech
mają
kolor
himalajskiej
soli
morskiej
Но
пусть
они
будут
цвета
гималайской
морской
соли
Miasto
deweloperów,
miasto
długów
(uh)
Город
девелоперов,
город
долгов
(ух)
Ustrzelą
nim
dobiegniesz
do
celu
Подстрелят,
прежде
чем
ты
добежишь
до
цели
Miasto
cudów
(uh),
lecz
tylko
jak
masz
pengę
w
portfelu
Город
чудес
(ух),
но
только
если
у
тебя
есть
деньги
в
кошельке
Jak
chcesz
milion,
do
roboty,
a
jak
nie
chcesz,
to
nie
rób
(uh)
Если
хочешь
миллион,
работай,
а
если
не
хочешь,
то
не
работай
(ух)
Antysmogowa
maska
w
moim
carry-on
baggage
Противосмоговая
маска
в
моей
ручной
клади
Wiesz
co
to
znaczy
mordo,
lecę
do
Warszawy
Знаешь,
что
это
значит,
детка,
лечу
в
Варшаву
Wszyscy
tu
przyjezdni
tak
jak
21
Savage
Все
здесь
приезжие,
как
21
Savage
Gettin′
money,
money,
gettin′
money,
money,
uh
Зарабатываю
деньги,
деньги,
зарабатываю
деньги,
деньги,
ух
Antysmogowa
maska
w
moim
carry-on
baggage
Противосмоговая
маска
в
моей
ручной
клади
Wiesz
co
to
znaczy
mordo,
lecę
do
Warszawy
Знаешь,
что
это
значит,
детка,
лечу
в
Варшаву
Wszyscy
tu
przyjezdni
tak
jak
21
Savage
Все
здесь
приезжие,
как
21
Savage
Gettin'
money,
money,
gettin′
money,
money,
uh
Зарабатываю
деньги,
деньги,
зарабатываю
деньги,
деньги,
ух
Jestem
z
WWA
Я
из
Варшавы
Miasta
rapu,
miasta
przestępstw,
w
mojej
duszy
lęk
Города
рэпа,
города
преступлений,
в
моей
душе
страх
Każdy
tu
zagina
czasoprzestrzeń,
bo
za
długi
dzień
Каждый
здесь
искажает
пространство-время,
потому
что
слишком
длинный
день
Nocą
gubi
cień,
nie
powinien
mówić
głupich
ściem
tyle
Ночью
теряет
тень,
не
должен
говорить
столько
глупостей
Ale
na
melanżu
drugi
dzień
pije
Но
на
тусовке
второй
день
пьет
Tylko
Gucci
Gang,
Gucci
Gucci
Gang
szczyle
Только
Gucci
Gang,
Gucci
Gucci
Gang,
малышня
Głupi
owczy
pęd,
kupił
swojej
dupie
szynszyle
Глупое
стадное
чувство,
купил
своей
малышке
шиншиллу
Kto
ma
nowszy
brand
i
najnowszy
trend
У
кого
новее
бренд
и
самый
новый
тренд
Nowy
polski
Drake,
drogi
śliski
dres,
koksy,
dziwki,
Merc
Новый
польский
Drake,
дорогой
спортивный
костюм,
кокс,
шлюхи,
Мерседес
Dla
mnie
jesteś
tylko
sztuczny
fake
killer
Для
меня
ты
всего
лишь
искусственный
фальшивый
убийца
Kieszonkowe
w
twoim
piggy
bank,
taki
z
ciebie
drug
dealer
Карманные
деньги
в
твоей
копилке,
вот
ты
кто,
наркоторговец
Włącza
ci
się
Jackie
Chan
jak
pijesz
Включается
твой
Джеки
Чан,
когда
пьешь
U
mnie
na
Ursynowie,
jak
nawijasz
tak
żyjesz
У
меня
на
Урсынове,
как
читаешь
рэп,
так
и
живешь
Ja
i
Taco
w
tej
grze
jak
Pelé
albo
Gerd
Müller
Я
и
Taco
в
этой
игре,
как
Пеле
или
Герд
Мюллер
Wawa
nie
fawela,
ale
też
cię
chętnie
zabije
Варшава
не
фавела,
но
тоже
тебя
с
удовольствием
убьет
Za
chwilę,
tu
się
pije
wódkę,
a
nie
rakiję
Подожди,
здесь
пьют
водку,
а
не
ракию
Trzymasz
mordę
na
kłódkę,
kiedy
słyszysz
jęk
syren
Держишь
рот
на
замке,
когда
слышишь
вой
сирен
Antysmogowa
maska
w
moim
carry-on
baggage
Противосмоговая
маска
в
моей
ручной
клади
Wiesz
co
to
znaczy
mordo,
lecę
do
Warszawy
Знаешь,
что
это
значит,
детка,
лечу
в
Варшаву
Wszyscy
tu
przyjezdni
tak
jak
21
Savage
Все
здесь
приезжие,
как
21
Savage
Gettin'
money,
money,
gettin′
money,
money,
uh
Зарабатываю
деньги,
деньги,
зарабатываю
деньги,
деньги,
ух
Antysmogowa
maska
w
moim
carry-on
baggage
Противосмоговая
маска
в
моей
ручной
клади
Wiesz
co
to
znaczy
mordo,
lecę
do
Warszawy
Знаешь,
что
это
значит,
детка,
лечу
в
Варшаву
Wszyscy
tu
przyjezdni
tak
jak
21
Savage
Все
здесь
приезжие,
как
21
Savage
Gettin'
money,
money,
gettin′
money,
money,
uh
Зарабатываю
деньги,
деньги,
зарабатываю
деньги,
деньги,
ух
Proszę
mówić
Говорите,
пожалуйста
Na
moje
nerwobóle,
który
lek?
От
моей
невралгии,
какое
лекарство?
Proszę
mówić
Говорите,
пожалуйста
Które
buty
kupić
mam
na
długi
bieg?
Какие
кроссовки
купить
мне
для
длительной
пробежки?
Oraz
które
seks
pozycje
wydobędą
głuchy
jęk?
И
какие
сексуальные
позы
вызовут
глухой
стон?
W
kółko
o
tym
samym
Gucci
Gucci
Gang
Снова
и
снова
об
одном
и
том
же
Gucci
Gucci
Gang
Miasto
mitów,
custom
fitów
Город
мифов,
одежды
по
фигуре
Agnostyków,
nieporozliczanych
PITów
Агностиков,
неуплаченных
налогов
Narkotyków,
funkcjonujących
alkoholików
Наркотиков,
действующих
алкоголиков
Którzy
tańczą
tylko
do
własnego
leitmotivu
Которые
танцуют
только
под
свой
лейтмотив
Miasto
VIPów,
wpychających
w
gardło
seafood
Город
випов,
запихивающих
в
глотку
морепродукты
Mięsożernych
wegan,
niewierzących
katolików
Плотоядных
веганов,
неверующих
католиков
Brak
stolików,
konsumują
na
chodniku
Нет
столиков,
потребляют
на
тротуаре
Marzną
w
lipcu,
wspominają
żar
tropików
Мерзнут
в
июле,
вспоминают
жар
тропиков
Moi
koledzy
jarają
kiepy
oraz
omawiają
Brexit
Мои
приятели
курят
бычки
и
обсуждают
Брекзит
Czy
będzie
twardy,
al
dente
czy
miękki?
Будет
ли
он
жестким,
аль
денте
или
мягким?
Moi
koledzy
żyją
sobie
w
czasie
przeszłym
Мои
приятели
живут
в
прошлом
Tęskni
za
czasem,
gdy
miał
za
czym
tęsknić
Скучает
по
времени,
когда
было
за
чем
скучать
Antysmogowa
maska
w
moim
carry-on
baggage
Противосмоговая
маска
в
моей
ручной
клади
Wiesz
co
to
znaczy,
mordo,
lecę
do
Warszawy
Знаешь,
что
это
значит,
детка,
лечу
в
Варшаву
Wszyscy
tu
przyjezdni
tak
jak
21
Savage
Все
здесь
приезжие,
как
21
Savage
Gettin'
money,
money,
gettin'
money,
money,
uh
Зарабатываю
деньги,
деньги,
зарабатываю
деньги,
деньги,
ух
Antysmogowa
maska
w
moim
carry-on
baggage
Противосмоговая
маска
в
моей
ручной
клади
Wiesz
co
to
znaczy,
mordo,
lecę
do
Warszawy
Знаешь,
что
это
значит,
детка,
лечу
в
Варшаву
Wszyscy
tu
przyjezdni
tak
jak
21
Savage
Все
здесь
приезжие,
как
21
Savage
Gettin′
money,
money,
gettin′
money,
money,
uh
Зарабатываю
деньги,
деньги,
зарабатываю
деньги,
деньги,
ух
Pocztówka
z
Warszawy,
lato
2k19,
na
zdrowie
Открытка
из
Варшавы,
лето
2019,
будь
здорова
Jak
każdego
dnia,
ponad
600
tysięcy
Warszawiaków
uda
się
do
pracy
w
biurach,
zakładach,
fabrykach
Как
и
каждый
день,
более
600
тысяч
варшавян
отправятся
на
работу
в
офисы,
на
заводы,
фабрики
I
jak
codziennie
poważna
grupa
mieszkańców
Stolicy
nie
podejmie
żadnej
uczciwej
pracy
И
как
каждый
день,
значительная
группа
жителей
столицы
не
будет
заниматься
никакой
честной
работой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filip Szczesniak, Jan Pawel Kaplinski, Kamil Kasprowiak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.