Taco Hemingway feat. Ras - WWA VHS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taco Hemingway feat. Ras - WWA VHS




WWA VHS
WWA VHS (Варшава VHS)
Przychodzi facet, który jest jeleniem
Приходит парень, настоящий олень,
Nie wie o co chodzi w ogóle
Вообще не понимает, что к чему.
Pije wódkę raz, drugi
Пьет водку раз, второй,
A on się rozgląda, zaprawi troszeczkę
Осматривается, немного доливает,
No i właśnie ona akurat siedzi, tam go prowokuje
И вот именно она сидит там, провоцирует его.
Spojrzenia, uśmiechy
Взгляды, улыбки,
No i taki zgred się robi czuły dla kobiety
И такой болван становится нежным с женщиной,
Zaczyna stawiać...
Начинает ставить...
No i jedna lampka, druga, trzecia
Ну и одна рюмка, вторая, третья,
Tam oczywiście zaprawi z lekka
Там, конечно, немного доливает,
Nie wie o co chodzi, zamieszanie w sytuacji
Не понимает, что происходит, путаница в ситуации,
Dziewczyna też korzysta
Девушка тоже пользуется этим,
Leciutko go tam skubnie
Легко его там обчистит,
Wyciąga go z takiej, z takiej speluny, że tak powiem
Вытаскивает его из такой, из такой забегаловки, так сказать,
Koledzy dochodzą, w noch, w noch
Друзья подходят, в нос, в нос,
Kłam go parę razy
Врут ему пару раз,
Co tam skubną co skubną i w nogi
Что-то там стянут и ноги в руки.
Ona chyba chce go poznać
Она вроде хочет его узнать,
Ale wcale długo nie chce go oglądać
Но не хочет долго на него смотреть.
W-W-A V-H-S
В-В-А V-H-S
Chyba chciałby się zapoznać
Он вроде хотел бы познакомиться,
Ale wcale długo nie chce jej oglądać
Но не хочет долго на нее смотреть.
W-W-A V-H-S
В-В-А V-H-S
Ona chyba chce go poznać (poznać)
Она вроде хочет его узнать (узнать),
Ale wcale długo nie chce go oglądać
Но не хочет долго на него смотреть.
W-W-A V-H-S
В-В-А V-H-S
Chyba chciałby się zapoznać (poznać)
Он вроде хотел бы познакомиться (познакомиться),
Ale wcale długo nie chce jej oglądać
Но не хочет долго на нее смотреть.
Wy-po-ży-czal-nia serc
Ви-део-про-кат сердец.
Ona to nowy blockbuster
Она - новый блокбастер,
Każdy widział i chciałby na własność
Каждый ее видел и хотел бы себе.
Typ jej przewija coś, ona nie bardzo
Парень ее как-то перематывает, ей не очень нравится,
Ona na typów to woła per garçon (garçon!)
Она на парней кричит "гарсон" (гарсон!).
Tobie dała siebie dotknąć (dotknąć)
Тебе дала себя коснуться (коснуться),
Skaczą myśli w twojej głowie niby popcorn (popcorn)
Мысли скачут в твоей голове, как попкорн (попкорн).
Ta kobieta jak RTL 7
Эта женщина как RTL 7,
Nocą ruchy, niby soft porn
Ночью движения, словно софт-порно.
Jak kaseta, bo się czujesz trochę nie swój
Как кассета, потому что чувствуешь себя немного не в своей тарелке,
Dała serce, ale mówi: "Proszę, nie psuj" (nie psuj)
Отдала сердце, но говорит: "Пожалуйста, не сломай" (не сломай).
I powtarza to jak dziecku
И повторяет это, как ребенку,
Ty jak dziecko, bo nie lubisz takich tekstów
Ты как ребенок, потому что не любишь таких слов.
Ma nogi do nieba, rakieta
У нее ноги до неба, ракета,
Stoisz, się gapisz jak piesek na ekran
Стоишь, смотришь, как щенок на экран.
Blade Runnerowe zbliżenie na detal
Крупный план, как в "Бегущем по лезвию",
Ona zawiła jak Telegazeta
Она запутанная, как телетекст.
Ona chyba chce go poznać
Она вроде хочет его узнать,
Ale wcale długo nie chce go oglądać
Но не хочет долго на него смотреть.
W-W-A V-H-S
В-В-А V-H-S
Chyba chciałby się zapoznać
Он вроде хотел бы познакомиться,
Ale wcale długo nie chce jej oglądać
Но не хочет долго на нее смотреть.
W-W-A V-H-S
В-В-А V-H-S
Ona chyba chce go poznać (poznać)
Она вроде хочет его узнать (узнать),
Ale wcale długo nie chce go oglądać
Но не хочет долго на него смотреть.
W-W-A V-H-S
В-В-А V-H-S
Chyba chciałby się zapoznać (poznać)
Он вроде хотел бы познакомиться (познакомиться),
Ale wcale długo nie chce jej oglądać
Но не хочет долго на нее смотреть.
Wy-po-ży-czal-nia serc
Ви-део-про-кат сердец.
filmy, za którymi tęskni się
Есть фильмы, по которым скучаешь,
Więc mam cię w kieszeni jak Netflix, yeah
Поэтому ты у меня в кармане, как Netflix, да.
I znam cię na pamięć jak scenki z "Friends"
И я знаю тебя наизусть, как сценки из "Друзей",
I nie pytam co to, jak lecisz w tle
И не спрашиваю, что это, когда ты мелькаешь на заднем плане.
Zawsze wolałem mieć trudniej
Всегда предпочитал, чтобы было сложнее,
Widzieć coś, czego nie widzieli inni
Видеть то, чего не видели другие.
Brałem kasety z niedostępnych półek
Брал кассеты с недоступных полок,
Z pudełek, których nie rozgryzł Houdini
Из коробок, которые не смог бы открыть Гудини.
Nowe streamy jak na niebie DVD (DVD)
Новые стримы, как DVD на небе (DVD),
Nasze dialogi jak stare klasyki
Наши диалоги, как старая классика.
Ta młoda mówi, żebym obejrzał
Эта молодая говорит, чтобы я ее посмотрел,
Ale mnie nie jarają nieme filmy (nie)
Но меня не цепляют немые фильмы (нет).
Nie da się jej nie zobaczyć
Ее невозможно не заметить,
Dyskretna niczym reklama w "Na Wspólnej"
Незаметная, как реклама в "На общей".
Chyba nie będzie z nas pary
Наверное, из нас не получится пары,
Nie ma Oscara za paradokument
Нет Оскара за псевдодокументалистику.
Ona chyba chce go poznać
Она вроде хочет его узнать,
Ale wcale długo nie chce go oglądać
Но не хочет долго на него смотреть.
W-W-A V-H-S
В-В-А V-H-S
Chyba chciałby się zapoznać
Он вроде хотел бы познакомиться,
Ale wcale długo nie chce jej oglądać
Но не хочет долго на нее смотреть.
W-W-A V-H-S
В-В-А V-H-S
Ona chyba chce go poznać (poznać)
Она вроде хочет его узнать (узнать),
Ale wcale długo nie chce go oglądać
Но не хочет долго на него смотреть.
W-W-A V-H-S
В-В-А V-H-S
Chyba chciałby się zapoznać (poznać)
Он вроде хотел бы познакомиться (познакомиться),
Ale wcale długo nie chce jej oglądać
Но не хочет долго на нее смотреть.
Wy-po-ży-czal-nia serc
Ви-део-про-кат сердец.
Niektóre damy to dramat (ale)
Некоторые дамы - это драма (но),
Chciałeś układów jak w porno (fajnie)
Ты хотел отношений, как в порно (круто),
Te inne panie to bajka (ale)
Другие дамы - это сказка (но),
Pewnie zamienisz to w horror
Наверняка превратишь это в ужастик.
Była to banię ci ryła jak thriller
Бывшая тебе мозг выносила, как в триллере,
Związek nie żyję (who was the killer?)
Отношения мертвы (кто убийца?).
Miłość to kino detektywistyczne
Любовь - это детективное кино,
Zamiast tej Coli podają tequilę
Вместо колы подают текилу.
Lubisz kino międzygatunkowe (gatunkowe)
Любишь смешанное кино (смешанное),
Za dupami te pościgi brawurowe (brawurowe)
За задницами эти лихие погони (лихие),
Te dialogi chyba napisał Almodóvar
Эти диалоги, наверное, написал Альмодовар,
Czujesz się jak Ryan Gosling, kiedy z nią jedziesz samochodem
Чувствуешь себя, как Райан Гослинг, когда едешь с ней в машине.
Traktujesz jak hotel i pralnie dom
Относишься к ней как к отелю и прачечной,
Ona wypożyczona, oddajcie
Она напрокат, верните ее.
Nie chcą się mieć na własność
Не хотят принадлежать друг другу,
W-W-W W-W-A wypożyczalnia com
В-В-В В-В-А видеопрокат точка ком.
Ona chyba chce go poznać
Она вроде хочет его узнать,
Chyba chciałby się zapoznać
Он вроде хотел бы познакомиться,
Ona chyba chce go poznać (poznać)
Она вроде хочет его узнать (узнать),
Chyba chciałby się zapoznać (poznać)
Он вроде хотел бы познакомиться (познакомиться),
Yyy, chciałem swoją gawędę rozpocząć o winie
Э-э, хотел начать свой рассказ о вине,
Które stało się ostatnio niesłychanie modne
Которое стало в последнее время невероятно модным.
W związku z tym właśnie się nim zajmuję
В связи с этим я им занимаюсь,
Przedmiotem mojej troski szczególnej jest to
Предметом моей особой заботы является то,
Aby przede wszystkim zabić
Чтобы прежде всего убить
Nieprzyjemny, cierpki, a czasem nawet kwaśny smak
Неприятный, терпкий, а иногда даже кислый вкус.





Writer(s): Arkadiusz Sitarz, Filip Szczesniak, Maciej Piotr Ruszecki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.