Paroles et traduction Taco Hemingway - Świecące prostokąty
Świecące prostokąty
Glowing Rectangles
Jeden
na
biurku,
drugi
w
garści,
trzeci
lśni
w
kieszeni
One
on
the
desk,
another
in
my
hand,
a
third
gleams
in
my
pocket
Chcą
sprzedać
czwarty
mi,
ten
czwarty,
który
wszystko
zmieni
They
want
to
sell
me
a
fourth
one,
this
fourth
one
that
will
change
everything
Lewy
nadgarstek,
niegdyś
martwy,
już
się
ślicznie
mieni
My
left
wrist,
once
lifeless,
now
beautifully
shimmers
Szelest
tych
kartek
męczy,
pragniesz
snuć
się
w
czystej
bieli
The
rustle
of
these
papers
tires
me,
you
long
to
drift
in
pure
white
Przedziwne
czasy,
znowu
śnił
mi
się
internet
chyba
Strange
times,
I
dreamt
of
the
internet
again,
I
think
Prostokąt
piszcząc
o
poranku,
pilnie
serce
wzywał
A
rectangle
beeping
in
the
morning,
urgently
calling
my
heart
Szepce,
że
cała
okolica
silnym
deszczem
spływa
It
whispers
that
the
whole
neighborhood
is
washed
away
by
heavy
rain
A
ja
tęsknie
za
czasem,
w
którym
nikt
mych
myśli
nie
przerywał
And
I
miss
the
time
when
no
one
interrupted
my
thoughts
Często
miewam
te
momenty,
że
chce
uciekać
od
nich
I
often
have
these
moments
when
I
want
to
run
away
from
them
Jednak
nie
wiem,
jak
się
przedrę
przez
mgłę
But
I
don't
know
how
to
get
through
the
fog
Windą
do
lobby
zjezdżam
w
ciszy,
każdy
obok
mnie
milczy
I
descend
in
the
elevator
to
the
lobby
in
silence,
everyone
around
me
is
silent
Patrzy
w
prostokąt,
jestem
dziwny
Staring
at
a
rectangle,
I'm
strange
Chciałbym
zepsuć
te
świecące
prostokąty
I'd
like
to
break
these
glowing
rectangles
Kiedyś
tańczyliśmy
We
used
to
dance
Wszędzie
świecące
prostokąty
Glowing
rectangles
everywhere
Kiedyś
tańczyliśmy
We
used
to
dance
Wszędzie
świecące
prostokąty
Glowing
rectangles
everywhere
Mogę
sprawdzić
wszystko
w
każdej
chwili
I
can
check
anything
at
any
time
Mogę
sprawdzić
wszystko
w
każdej
chwili
I
can
check
anything
at
any
time
Wszędzie
świecące
prostokąty
Glowing
rectangles
everywhere
Nie
mów
do
mnie
wyczerpałeś
limit
Don't
talk
to
me,
you've
reached
your
limit
W
tym
miesiącu
wyczerpałeś
limit
You've
reached
your
limit
this
month
Pamiętasz
jak
oglądaliśmy
razem
Ósmą
Milę?
Remember
when
we
watched
8 Mile
together?
Wciąż
nie
wierzyłem,
że
pobędziesz
z
nami
krótką
chwilę
I
still
didn't
believe
you'd
be
with
us
for
a
short
while
Prostokąt
wie,
że
dziś
jest
dzień,
w
którym
się
urodziłeś
The
rectangle
knows
it's
your
birthday
today
Stu
lat
ci
życzą
obcy
ludzie,
chcieli
dobrze,
lecz
ty
już
nie
żyjesz
Strangers
wish
you
a
hundred
years,
they
meant
well,
but
you're
no
longer
alive
Przedziwne
czasy,
znowu
śnił
mi
się
nasz
wuefista
Strange
times,
I
dreamt
of
our
gym
teacher
again
Znał
prawdę
o
mnie,
jak
obserwowana
w
lustrze
blizna
He
knew
the
truth
about
me,
like
a
scar
observed
in
the
mirror
Pół
ciała
pełne
mam
ambicji,
drugie
pół
lenistwa
Half
of
my
body
is
full
of
ambition,
the
other
half
is
laziness
Ty
zgadnij,
którą
z
tych
połówek
prezentuję
przed
tym
tłumem
z
Insta
You
guess
which
of
these
halves
I
present
to
this
crowd
from
Insta
Często
miewam
te
momenty,
że
chcę
uciekać
od
nich
I
often
have
these
moments
when
I
want
to
run
away
from
them
Jednak
nie
wiem,
jak
się
przedrę
przez
mgłę
But
I
don't
know
how
to
get
through
the
fog
Metrem
przez
miasto
pędzę
w
ciszy,
każdy
pasażer
milczy
I
rush
through
the
city
by
metro
in
silence,
every
passenger
is
silent
Patrzy
w
prostokąt,
jestem
dziwny
Staring
at
a
rectangle,
I'm
strange
Chciałbym
zepsuć
te
świecące
prostokąty
I'd
like
to
break
these
glowing
rectangles
Kiedyś
tańczyliśmy
We
used
to
dance
Wszędzie
świecące
prostokąty
Glowing
rectangles
everywhere
Kiedyś
tańczyliśmy
We
used
to
dance
Wszędzie
świecące
prostokąty
Glowing
rectangles
everywhere
Mogę
sprawdzić
wszystko
w
każdej
chwili,
mogę
sprawdzić
wszystko
w
każdej
chwili
I
can
check
anything
at
any
time,
I
can
check
anything
at
any
time
Wszędzie
świecące
prostokąty
Glowing
rectangles
everywhere
Nie
mów
do
mnie
wyczerpałeś
limit,
w
tym
miesiącu
wyczerpałeś
limit
Don't
talk
to
me,
you've
reached
your
limit,
you've
reached
your
limit
this
month
Dwa
masz
na
biurku,
trzeci
w
dłoni,
w
czwartym
brak
baterii
You
have
two
on
your
desk,
a
third
in
your
hand,
the
fourth
one
has
no
battery
Chcesz
kupić
piąty,
jeszcze
piąty
z
czystej
fanaberii
You
want
to
buy
a
fifth
one,
yet
another
fifth
one
out
of
pure
whim
Gdzie
oni
są,
moi
znajomi
tak
na
świat
pazerni
Where
are
they,
my
friends
so
greedy
for
the
world
Ty
jedziesz
zwiedzać,
żebyś
wklepać
mógł
ten
#Berlin,
oh
You
go
sightseeing
so
you
can
type
in
this
#Berlin,
oh
Każdy
tu
patrzy
na
swoje
oblicze
Everyone
here
looks
at
their
own
face
Patrzę
na
twoją
twarz,
stoję
i
milczę
I
look
at
your
face,
I
stand
and
am
silent
W
prostokącie
niepokoje
są
liczne
There
are
many
anxieties
in
the
rectangle
W
głowie
mi
dwoją
i
troją
się
znicze
Candles
double
and
triple
in
my
head
W
grobie
się
z
tobą
rozliczę
I'll
settle
accounts
with
you
in
the
grave
Z
tobą
też,
znów
podzieleni,
bo
mnożą
cash
With
you
too,
divided
again
because
they
multiply
cash
Uwięziony
dobrobytu
chorobą
zwierz
A
beast
imprisoned
by
the
disease
of
prosperity
Milczenie
złotem,
wiec
mówię
rozmowom
precz
Silence
is
golden,
so
I
say
goodbye
to
conversations
Stare
ziomki
wyskakują
jak
pop
up-y
Old
buddies
pop
up
like
pop-ups
"Co
u
Ciebie?
Trza
się
spotkać
tak
poza
tym"
"What's
up?
We
should
meet
up
like
apart
from
that"
Zobacz
Filip,
wszyscy
chętni
na
to,
a
ty?
(Taco,
a
ty?)
See
Filip,
everyone
is
eager
for
it,
and
you?
(Taco,
and
you?)
Ja
uniki
ze
zwinnością
akrobaty
I
dodge
with
the
agility
of
an
acrobat
Zdarza
mi
się
ta
ochota,
że
chcę
schować
prostokąt
do
szuflady,
nim
pochowa
on
mnie
I
sometimes
have
this
urge
to
hide
the
rectangle
in
a
drawer
before
it
buries
me
Windą
na
górę
wjeżdżam
w
ciszy,
każdy
obok
mnie
milczy
I
go
up
in
the
elevator
in
silence,
everyone
around
me
is
silent
Patrzy
w
prostokąt,
nie
mój
biznes
Staring
at
a
rectangle,
not
my
business
Ja
odłączam
się
I
disconnect
Świecące
prostokąty
Glowing
rectangles
Kiedyś
tańczyliśmy
We
used
to
dance
Wszędzie
świecące
prostokąty
Glowing
rectangles
everywhere
Kiedyś
tańczyliśmy
We
used
to
dance
Wszędzie
świecące
prostokąty
Glowing
rectangles
everywhere
Mogę
sprawdzić
wszystko
w
każdej
chwili
I
can
check
anything
at
any
time
Mogę
sprawdzić
wszystko
w
każdej
chwili
I
can
check
anything
at
any
time
Wszędzie
świecące
prostokąty
Glowing
rectangles
everywhere
Nie
mów
do
mnie
wyczerpałeś
limit
Don't
talk
to
me,
you've
reached
your
limit
W
tym
miesiącu
wyczerpałeś
limit
You've
reached
your
limit
this
month
No,
panie
Szcześniak,
no
i
widzi
pan,
co
technologia
robi
z
ludźmi
Well,
Mr.
Szcześniak,
well,
you
see
what
technology
does
to
people
Ja
proponuję
toast:
za
długie
życie
i
długie
nogi!
I
propose
a
toast:
to
long
life
and
long
legs!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filip Szczesniak, Maciej Ruszecki
Album
Marmur
date de sortie
02-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.