Tassia Reis - Asas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tassia Reis - Asas




Asas
Крылья
Ofereço o melhor de mim
Отдаю тебе лучшее, что есть во мне
Meus sonhos livres do rancor
Мои мечты, свободные от обид
E tudo que 'inda está por vir
И всё, что ещё предстоит
Esqueça, o que passou foi
Забудь, что прошло, то прошло
Tua tela pintada de dor
Твой холст, окрашенный болью
Com ausência de cor
С отсутствием цвета
Quero ser aquela que vai
Хочу быть той, кто
Tirar seu medo
Избавит тебя от страха
Eu vou mostrar o caminho como um condutor
Я покажу тебе путь, как проводник
Quero ser aquela que vai
Хочу быть той, кто
Asas servem pra quê?
Крылья зачем нужны?
Então me deixe mostrar como faz
Так позволь мне показать, как это делается
Você pode voar
Ты можешь летать
(Escolha uma direção) sem hesitar
(Выбери направление) без колебаний
Quero ser aquela que vai
Хочу быть той, кто
Tirar seu medo
Избавит тебя от страха
Eu vou mostrar o caminho como um condutor
Я покажу тебе путь, как проводник
Quero ser aquela que vai
Хочу быть той, кто
Do alto tudo é tão pequeno
С высоты всё такое маленькое
Problemas, dilemas daqui, tanto faz
Проблемы, дилеммы отсюда, всё равно
Acima das nuvens, meu berço sereno
Над облаками, моя безмятежная колыбель
Meu esconderijo mais eficaz
Моё самое надёжное убежище
Me diga se gostou
Скажи мне, понравилось ли тебе
Gostou, né? Eu vi
Понравилось, правда? Я видела
Te conto em segredo
По секрету скажу тебе
Nunca trouxe ninguém aqui
Никого сюда ещё не приводила
que é o primeiro, seja o único
Раз уж ты первый, будь единственным
Sei que é verdadeiro
Знаю, это правда
Quando toco, quando beijo
Когда касаюсь, когда целую
Quando sinto você assim
Когда чувствую тебя таким
O mundo é imenso
Мир огромен
Quer vir comigo?
Хочешь пойти со мной?
Segura na minha mão
Держи меня за руку
No caminho eu explico
По дороге объясню





Writer(s): Tassia Reis Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.