Paroles et traduction Tazenda - Frore In Su Nie
Frore In Su Nie
Замерзая в снегу
Che
foza
in
su
entu
so
deo,
Какая
сила
во
мне
есть,
Che
frore
in
su
nie.
Как
цветок
в
снегу.
Comente
nue
in
custos
chelos,
Словно
облака
в
этих
небесах,
Raidos
de
abba
e
de
anneos.
Полные
воды
и
лет.
Deo
chena
caminu
e
cun
meda
oriolos,
Я
иду
без
пути,
но
с
множеством
часов,
Deo
chena
respetu
e
chena
mie.
Я
иду
без
уважения
и
без
тебя.
Chentu
disizos
asie,
Сто
желаний
с
тобой,
Chentu
pensamentos
Сто
мыслей,
Chentu
ortas
cada
die.
Сто
молитв
каждый
день.
Milli
e
unu
die
asie,
Тысяча
и
один
день
с
тобой,
Milli
testamentos,
Тысяча
завещаний,
Milli
e
unu
pentimentos.
Тысяча
и
одно
сожаление.
Sa
notte
colet
fuinde,
Ночь
собирается,
убегая,
Currende
che
sos
sonnios
meos.
Бежит,
как
мои
сны.
Sa
notte
colet
fachende
Ночь
собирается,
делая,
Occhider
sos
inimicos
meos.
Убивая
моих
врагов.
Deo
intre
sos
silentzios
e
Deus,
Я
между
тишиной
и
Богом,
Intro
e
su
coro
meu.
Внутри
моего
сердца.
Sas
manos
alu
unidas,
asie
Руки
вместе,
с
тобой,
Chi
parent
in
pregatoria.
Похожи
на
молитву.
Deo
contre
su
tempus,
su
tempus
contra
mie,
Я
против
времени,
время
против
меня,
Deo
comente
frore
in
su
nie.
Я
как
цветок
в
снегу.
Cento
desideri
miei,
Сто
моих
желаний,
Cento
pentimenti,
Сто
сожалений,
Cento
volte
insieme
a
te.
Сто
раз
вместе
с
тобой.
Mille
e
un
giorno
ancora
qui,
Тысяча
и
один
день
ещё
здесь,
Mille
testamenti,
Тысяча
завещаний,
Mille
volte
insieme
a
te.
Тысяча
раз
вместе
с
тобой.
...e
non
ci
lasceremo
mai
...и
мы
никогда
не
расстанемся
In
questo
o
allaltro
mondo
В
этом
или
другом
мире
...e
non
ci
stancheremo
mai
...и
мы
никогда
не
устанем
Nel
cielo
più
profondo.
В
самом
глубоком
небе.
Chentu
disizos
asie,
Сто
желаний
с
тобой,
Chentu
pensamentos,
Сто
мыслей,
Chentu
ortas
cada
die.
Сто
молитв
каждый
день.
Milli
e
unu
die
asie,
Тысяча
и
один
день
с
тобой,
Milli
testamentos,
Тысяча
завещаний,
Milli
e
unu
supra
a
mie...
Тысяча
и
одно
надо
мной...
...e
non
ci
lasceremo
mai
...и
мы
никогда
не
расстанемся
In
questo
o
allaltro
mondo
В
этом
или
другом
мире
...e
non
ci
stancheremo
mai
...и
мы
никогда
не
устанем
Nel
cielo
più
profondo.
В
самом
глубоком
небе.
...e
non
ci
perderemo
mai
...и
мы
никогда
не
потеряемся
Nel
buio
dentro
il
sogno
Во
тьме
внутри
сна
...e
non
ci
lasceremo
mai
...и
мы
никогда
не
расстанемся
Insieme
fino
in
fondo.
Вместе
до
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Marielli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.