Tazenda - Suite: preghiera semplice - traduction des paroles en allemand

Suite: preghiera semplice - Tazendatraduction en allemand




Suite: preghiera semplice
Suite: einfaches Gebet
Dansat sa majalza
Es tanzt der Zauber
Sa majalza dansat
Der Zauber tanzt
Archimissa in sas manos
Gehalten in den Händen
Ballu, ballu tundu
Tanz, Rundtanz
Abbatticamus su mundu
Wir stoßen die Welt um
Brincamus che indianos
Wir springen wie Indianer
Sa vida, sa sorte, su nuscu 'e sa terra mia
Das Leben, das Schicksal, der Duft meiner Erde
Sa muida 'e sa morte, sas dudas mias
Das Getöse des Todes, meine Zweifel
Se un'altra volta ancora quella luce splenderà
Wenn noch einmal jenes Licht erstrahlen wird
Ci sentiremo un po' più uniti, nei fiumi e nei granai
Werden wir uns ein wenig einiger fühlen, in den Flüssen und den Kornkammern
Ma inevitabilmente un nuovo giorno nascerà
Aber unvermeidlich wird ein neuer Tag geboren werden
E per la storia ancora guai
Und für die Geschichte wieder Ärger
Se lei... si spegnerà
Wenn sie... erlischt
Oh Lord, you lead me, oh Lord
Oh Herr, du führst mich, oh Herr
Oh Lord, you lead me, oh Lord
Oh Herr, du führst mich, oh Herr
Oh Lord, oh Lord!
Oh Herr, oh Herr!
Dansat sa majalza
Es tanzt der Zauber
Sa majalza dansat
Der Zauber tanzt
Licarissu in sas laras
Süße auf den Lippen
Malu, malu mundu
Schlechte, schlechte Welt
Brincamus in ballu tundu
Wir springen im Rundtanz
Pregamus che africanos
Wir beten wie Afrikaner
Sa vida, sa sorte, su nuscu 'e sa terra mia
Das Leben, das Schicksal, der Duft meiner Erde
Sa muida 'e sa morte, sas dudas mias
Das Getöse des Todes, meine Zweifel
Se un'altra volta ancora quella luce splenderà
Wenn noch einmal jenes Licht erstrahlen wird
Ci sentiremo più vicini, a deserti e ghiacciai
Werden wir uns näher fühlen, den Wüsten und Gletschern
Ma inevitabilmente un nuovo giorno nascerà
Aber unvermeidlich wird ein neuer Tag geboren werden
Per certa gente sempre ed altra mai
Für manche Leute immer und für andere nie
...si spegnerà
...wird es erlöschen
Una preghiera semplice può darti tanto
Ein einfaches Gebet kann dir viel geben
Ma non illuderti all'incanto
Aber täusche dich nicht über den Zauber
Che lei t'infonderà
Den es dir einflößen wird
Una preghiera semplice ti può aiutare
Ein einfaches Gebet kann dir helfen
Ma non fermarti ad aspettare
Aber bleib nicht stehen, um zu warten
Così... si spegnerà
So... wird es erlöschen
Nàm - myo - - rénge - kyò
Nàm - myo - - rénge - kyò
Nàm - myo - - rénge - kyò
Nàm - myo - - rénge - kyò





Writer(s): Luigi Ginet Marielli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.