Paroles et traduction Teamheadkick - In Overwatch (Overwatch)
In Overwatch (Overwatch)
В Overwatch (Overwatch)
Loading
up
everyone
from
inside
the
base
Загружаемся
все
вместе
с
базы,
All
we
do
is
stand
around
and
show
off
sprays
Только
и
делаем,
что
стоим
и
хвастаемся
граффити.
Waiting
for
the
countdown,
ready
to
do
this
Ждём
обратного
отсчёта,
готовы
начать,
My
whole
damn
team
is
feeling
ruthless
Вся
моя
команда
настроена
решительно.
You
take
the
lead
and
I'll
take
the
back
Ты
иди
вперёд,
а
я
прикрою
тыл.
While
you're
popping
off
shots,
I'm
boosting
your
stats
Пока
ты
поливаешь
всех
огнём,
я
улучшаю
твои
характеристики.
Base
defense?
No
need
to
be
nervous
Защита
базы?
Не
нужно
нервничать,
Torbjörn
got
it
locked
with
level
2 turrets
Торбьорн
всё
держит
под
контролем
с
турелями
второго
уровня.
Here
we
go,
jump
into
the
mix
Поехали,
прыгаем
в
гущу
событий.
Laying
steady
cover
fire
with
Soldier:
76
Солдат
76
ведёт
плотный
заграждающий
огонь.
With
double
shotties
all
up
in
your
eye
С
двумя
дробовиками
прямо
перед
твоими
глазами
The
Reaper
makes
you
die,
die
Жнец
заставит
тебя
умереть,
умереть.
What'cha
gonna
do
about
Roadhog?
Что
ты
будешь
делать
с
Турбаком,
When
he
hooks
you
in
the
chest
and
blows
your
face
off
Когда
он
зацепит
тебя
крюком
за
грудь
и
снесёт
тебе
лицо?
"Blink-blink,
where
did
she
go?"
"Миг-миг,
куда
она
делась?"
Tracer
right
behind
you,
putting
bullets
in
your
skull
Трейсер
прямо
за
тобой,
всаживает
пули
тебе
в
череп.
In
Overwatch,
get
the
guns
В
Overwatch,
хватай
пушки,
Everybody
join,
let's
have
some
fun
Все
присоединяйтесь,
давайте
повеселимся.
Your
team
vs
my
team,
I
don't
care
Твоя
команда
против
моей,
мне
всё
равно,
Pick
anyone
you
want,
better
come
prepared
Выбирай
кого
хочешь,
но
лучше
приходи
подготовленной.
Genji
is
my
ninja,
sneaking
up
behind
you
Гэндзи
— мой
ниндзя,
подкрадывается
сзади,
Tossing
out
the
shurikens,
hacking
like
a
ginsu
Метает
сюрикены,
рубит,
как
гинсу.
I
need
heals,
lord
have
Mercy
Мне
нужно
исцеление,
господи,
помилуй,
Ангел,
Damn,
that
ass
is
making
me
thirsty
Черт,
твоя
задница
делает
меня
таким
жаждущим.
Pick
McCree,
of
course
I
did
Выбираю
Маккри,
конечно
же,
я
выбрал
его.
(It's
high
noon)
Like
Billy
the
Kid
(Настало
время)
Как
Билли
Кид.
Going
fully
automatic
with
Bastion
Полностью
автоматический
огонь
с
Бастионом,
If
anybody
walks
by,
I'll
blast
'em
Если
кто-то
пройдёт
мимо,
я
их
всех
расстреляю.
Then
freeze
your
face
off
with
Mei
(hey!)
А
потом
заморожу
тебе
лицо
Мэй
(эй!),
I
don't
give
a
damn,
I
can
do
this
all
day
Мне
всё
равно,
я
могу
делать
это
весь
день.
Setting
traps
and
spamming
'nades
(hey!)
Ставлю
ловушки
и
спамлю
гранатами
(эй!),
Junkrat
kicking
asses
on
a
peg
leg
Крысавчик
надирает
задницы
на
своей
деревяшке.
In
Overwatch,
get
the
guns
В
Overwatch,
хватай
пушки,
Everybody
join,
let's
have
some
fun
Все
присоединяйтесь,
давайте
повеселимся.
Your
team
vs
my
team,
I
don't
care
Твоя
команда
против
моей,
мне
всё
равно,
Pick
anyone
you
want,
better
come
prepared
Выбирай
кого
хочешь,
но
лучше
приходи
подготовленной.
Now
give
me
just
a
second,
let
me
open
up
the
loot
box
А
теперь
дай
мне
секунду,
открою
ящик
с
добычей.
(Ooh!)
New
emotes,
new
skins
and
it
all
rocks
(Ух
ты!)
Новые
эмоции,
новые
скины,
и
всё
такое
классное.
Loading
up
the
lobby
with
all
of
my
bros
Загружаю
лобби
со
всеми
моими
братанами.
How
long
we
gonna
dominate?
Nobody
knows
Как
долго
мы
будем
доминировать?
Никто
не
знает.
So
I
get
to
mech
wrecking
with
D.Va
Вот
я
и
сажусь
в
своего
меха
с
D.Va,
Self-destruct
and
then
I'll
say
"see
ya"
Самоуничтожение,
а
потом
скажу:
"Увидимся".
"What's
hitting
me?"
Look
to
the
sky
"Что
это
меня
бьет?"
Смотри
в
небо,
It's
death
from
above
when
Pharah
flies
by
Это
смерть
с
небес,
когда
мимо
пролетает
Фарра.
Grapple
to
the
roof
with
Widowmaker
Забираюсь
на
крышу
с
Роковой
вдовой,
Putting
bodies
in
the
ground
like
an
undertaker
Укладываю
тела
на
землю,
как
гробовщик.
Invincible
when
I
rock
Zenyatta
Неуязвим,
когда
играю
за
Зенъятту.
You
can
eat
my
butt
like
an
enchilada
Ты
можешь
поцеловать
меня
в
задницу,
как
энчиладу.
Reinhardt
shield,
Hanzo
doing
work
Щит
Райнхардта,
Хандзо
работает,
Unleash
the
dragons,
now
you
get
murked
Выпускаю
драконов,
теперь
тебе
конец.
Running
from
Zarya,
you
should've
known
better
Бежишь
от
Зари,
тебе
следовало
бы
знать
лучше.
If
you
duck
into
a
room,
you
get
zapped
by
Symmetra
Если
ты
спрячешься
в
комнате,
тебя
поджарит
Симметра.
"Damn,
that's
bananas,
bro
"Черт,
это
просто
бомба,
братан.
And
speaking
of
bananas,
where'd
Winston
go?"
Кстати,
о
бомбах,
куда
делся
Уинстон?"
He's
out
there
flanking
with
Lúcio
Он
там
фланкует
с
Лусио.
Now
everybody
got
the
ultimates,
ready
to
roll
Теперь
у
всех
есть
ульты,
готовы
выдвигаться.
In
Overwatch,
get
the
guns
В
Overwatch,
хватай
пушки,
Everybody
join,
let's
have
some
fun
Все
присоединяйтесь,
давайте
повеселимся.
Your
team
vs
my
team,
I
don't
care
Твоя
команда
против
моей,
мне
всё
равно,
Pick
anyone
you
want,
better
come
prepared
Выбирай
кого
хочешь,
но
лучше
приходи
подготовленной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Avatards
date de sortie
22-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.