Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alehed Ale
Мне снилось, мне снилось
ሕልሜን
ሕልሜን
ላይ
Мне
снилось,
мне
снилось
ሕልሜን
ሕልሜን
ላይ
Мне
снилось,
мне
снилось
ሕልሜን
ሕልሜን
ላይ
Мне
снилось,
мне
снилось
ሕልሜን
ሕልሜን
ላይ...
Мне
снилось,
мне
снилось...
ሕልሜን
ሕልሜን
ላይ...
Мне
снилось,
мне
снилось...
ሕልሜን
ሕልሜን
ላይ...
Мне
снилось,
мне
снилось...
እዩት
ይሄን
ሰማይ
ቀይ
ኩታ
መስሎ
Взгляни
на
это
небо,
словно
красный
плащ,
ሊሸኘኝ
ማለዳ
ደህና
ሁን
ብሎ
Прощаясь
со
мной
на
рассвете,
шепчет:
"Будь
здорова,
прощай".
ዛሬ
ስል
ነገ
ስል
ልቀይር
ወይ
ቦታ
Сегодня,
завтра
говорю
я,
может,
сменю
место,
የቆረጠው
ልቤ
ደግሞ
አመነታ
Но
моё
решившееся
сердце
колеблется.
የቆረጠው
ልቤ
ደግሞ
አመነታ
Но
моё
решившееся
сердце
колеблется.
ልሂድ
ወይ
ጨክኜ
ልጓዝ
በቃ
ስንቄን
ቋጥሬ
Уйти
ли
мне,
устав,
отправиться
в
путь,
собрав
пожитки,
ደግሞ
እንዳመሉ
አልሄድ
አለኝ
እምቢ
አለኝ
እግሬ
Ноги
мои
отказываются,
говорят:
"Не
уходи,
не
возвращайся".
ልሂድ
ወይ
ጨክኜ
ልጓዝ
በቃ
ስንቄን
ቋጥሬ
Уйти
ли
мне,
устав,
отправиться
в
путь,
собрав
пожитки,
ደግሞ
እንዳመሉ
አልሄድ
አለኝ
እምቢ
አለኝ
እግሬ
Ноги
мои
отказываются,
говорят:
"Не
уходи,
не
возвращайся".
አልሄድ
አለ
Не
уйду,
говорят,
አልሄድ
አለ
Не
уйду,
говорят,
እግሬ
አልሄድ
አለ
Мои
ноги
говорят:
"Не
уйду",
አልሄድ
አለ
Не
уйду,
говорят,
አልሄድ
አለ
Не
уйду,
говорят,
አልሄድ
አለ
Не
уйду,
говорят,
እግሬ
አልሄድ
አለ
Мои
ноги
говорят:
"Не
уйду",
አልሄድ
አለ
Не
уйду,
говорят,
ዛሬ
ስል
ነገ
አልሄድ
አለ
Сегодня,
завтра
говорю,
не
уйду,
ልሄድ
ጨክኜ
አልሄድ
አለ
Устать
уйти,
не
уйду,
ደግሞ
አመነታው
አልሄድ
አለ
Снова
колеблется,
не
уйду,
ሁለት
ልብ
ሆኜ
አልሄድ
አለ
С
двумя
сердцами,
не
уйду,
ዞር
ብዬ
ሳየው
አልሄድ
አለ
Оглядываясь
назад,
не
уйду,
ያገሬን
መንደር
አልሄድ
አለ
Из
родной
деревни,
не
уйду,
አትሂድ
እያለ
አልሄድ
አለ
"Не
уходи",
говоря,
не
уйду,
ያስቀረኝ
ጀመር
አልሄድ
አለ
То,
что
меня
оставило,
начало,
не
уйду,
ያስቀረኝ
ጀመር
አልሄድ
አለ
То,
что
меня
оставило,
начало,
не
уйду,
ጠዋት
ነግቶ
በማለዳ
ልሄድ
ጨክኜ
Утро
настало,
на
рассвете,
устав,
я
решил
уйти,
ደግሞ
አመነታሁ
ውስጤ
ፈራ
ሁለት
ልብ
ሆኜ
Но
снова
засомневался,
сердце
мое
сжалось,
два
сердца
во
мне,
ማንስ
እንደሀገር
እንደወንዜ
እንደቀያችን
Кто
как
страна,
как
мой
народ,
как
наш
родной
край,
ሰው
አርጊን
እዚሁ
ሰላም
ሆነሽ
ተይ
ሀገራችን
Останься
здесь,
будь
мирной,
наша
страна,
ሕልሜን
ሕልሜን
ላይ...
Мне
снилось,
мне
снилось...
እዩት
ይሄን
ሰማይ
ቀይ
ኩታ
መስሎ
Взгляни
на
это
небо,
словно
красный
плащ,
ሊሸኘኝ
ማለዳ
ደህና
ሁን
ብሎ
Прощаясь
со
мной
на
рассвете,
шепчет:
"Будь
здорова,
прощай".
ዛሬ
ስል
ነገ
ስል
ልቀይር
ወይ
ቦታ
Сегодня,
завтра
говорю
я,
может,
сменю
место,
የቆረጠው
ልቤ
ደግሞ
አመነታ
Но
моё
решившееся
сердце
колеблется.
የቆረጠው
ልቤ
ደግሞ
አመነታ
Но
моё
решившееся
сердце
колеблется.
ልሂድ
ወይ
ጨክኜ
ልጓዝ
በቃ
ስንቄን
ቋጥሬ
Уйти
ли
мне,
устав,
отправиться
в
путь,
собрав
пожитки,
ደግሞ
እንዳመሉ
አልሄድ
አለኝ
እምቢ
አለኝ
እግሬ
Ноги
мои
отказываются,
говорят:
"Не
уходи,
не
возвращайся".
ልሂድ
ወይ
ጨክኜ
ልጓዝ
በቃ
ስንቄን
ቋጥሬ
Уйти
ли
мне,
устав,
отправиться
в
путь,
собрав
пожитки,
ደግሞ
እንዳመሉ
አልሄድ
አለኝ
እምቢ
አለኝ
እግሬ
Ноги
мои
отказываются,
говорят:
"Не
уходи,
не
возвращайся".
አልሄድ
አለ
Не
уйду,
говорят,
አልሄድ
አለ
Не
уйду,
говорят,
እግሬ
አልሄድ
አለ
Мои
ноги
говорят:
"Не
уйду",
አልሄድ
አለ
Не
уйду,
говорят,
አልሄድ
አለ
Не
уйду,
говорят,
አልሄድ
አለ
Не
уйду,
говорят,
እግሬ
አልሄድ
አለ
Мои
ноги
говорят:
"Не
уйду",
አልሄድ
አለ
Не
уйду,
говорят,
ዛሬ
ስል
ነገ
አልሄድ
አለ
Сегодня,
завтра
говорю,
не
уйду,
ልሄድ
ጨክኜ
አልሄድ
አለ
Устать
уйти,
не
уйду,
ደግሞ
አመነታው
አልሄድ
አለ
Снова
колеблется,
не
уйду,
ሁለት
ልብ
ሆኜ
አልሄድ
አለ
С
двумя
сердцами,
не
уйду,
ዞር
ብዬ
ሳየው
አልሄድ
አለ
Оглядываясь
назад,
не
уйду,
ያገሬን
መንደር
አልሄድ
አለ
Из
родной
деревни,
не
уйду,
አትሂድ
እያለ
አልሄድ
አለ
“Не
уходи”,
говоря,
не
уйду,
ያስቀረኝ
ጀመር
አልሄድ
አለ
То,
что
меня
оставило,
начало,
не
уйду,
ያስቀረኝ
ጀመር
አልሄድ
አለ
То,
что
меня
оставило,
начало,
не
уйду,
ጠዋት
ነግቶ
በማለዳ
ልሄድ
ጨክኜ
Утро
настало,
на
рассвете,
устав,
я
решил
уйти,
ደግሞ
አመነታሁ
ውስጤ
ፈራ
ሁለት
ልብ
ሆኜ
Но
снова
засомневался,
сердце
мое
сжалось,
два
сердца
во
мне,
ማንስ
እንደሀገር
እንደወንዜ
እንደቀያችን
Кто
как
страна,
как
мой
народ,
как
наш
родной
край,
ሰው
አርጊን
እዚሁ
የትም
ሳንሄድ
ተይ
ሀገራችን
Останься
здесь,
никуда
не
уходя,
останься,
наша
страна,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teddy Afro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.