TEDE feat. Sir Mich - DURA FLEX SED FLEX - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich - DURA FLEX SED FLEX




DURA FLEX SED FLEX
КРУТОЙ ФЛЕКС, НО НЕ ТВОЙ ФЛЕКС
Zacznijmy od tego - co to jest pańskim zdaniem szpan?
Начнем с этого - что, по-твоему, вообще понты?
Jestem dobrze ubrany, widać, że mam forsę, nieźle nawijam
Я хорошо одет, видно, что у меня есть бабки, неплохо читаю
Mogę mieć wszystkie panienki w tym lokalu, ludzie lubią oglądać takie rzeczy, prawda?
Я могу снять любую цыпочку в этом клубе, люди любят смотреть на такое, правда?
Nie pamiętasz ziomal w radiu gra kaoma lambada
Не помнишь, братан, по радио крутили Kaoma "Ламбада"?
Mały Jacuś myśli mało mam, ale mama ma, to mama da
Маленький Антошка думает: меня мало, но у мамы есть, мама даст"
Długo to nie trwało, szybko zrozumiałem to nie tak
Долго это не продлилось, я быстро понял - это не то
Dostawanie szmat od starych to jest raczej słaby szpan
Получать шмотки от родителей - это, скорее, жалкие понты
Teraz mamy inne czasy, patrzę na te Kinder Buena
Сейчас другие времена, смотрю на этих "киндеров"
Robię biznes na tym, mama chodzi w Lala PLN'ach
Делаю на этом бизнес, моя мама щеголяет в Lala PLN
Jak mam milczeć skoro widzę streetwear, co się odpierdala?
Как мне молчать, когда я вижу весь этот стритвир, что происходит?
Wszystko kurwa masz legitnę z tym, że dała ci to stara
У тебя все, блин, легит, только дала тебе это мамка
To nie duma, jak nie kumasz no to serio jesteś tuman
Это не достижение, если не врубаешься - ты реально тупой
U was kurwa w towarzystwie nie posuwa się w podróbach
У вас, блин, в компании не котируются подделки
Lepiej nic mieć, niż mieć fake'i słyszę nieraz takie gadki
Лучше не иметь ничего, чем носить фейк, слышу частенько эти речи
To rodzice was zjebali, trudno jest się wyprzeć prawdy
Это ваши родители облажались, трудно отрицать правду
Swag nie za swoje to nie swag
Сваг не за свой счёт - не сваг
Szpan nie za swoje to nie szpan
Понты не за свой счёт - не понты
Flex nie za swoje to nie flex
Флекс не за свой счёт - не флекс
Szmal zarabiam na to sam
Бабки на это зарабатываю сам
Swag nie za swoje to nie swag
Сваг не за свой счёт - не сваг
Szpan nie za swoje to nie szpan
Понты не за свой счёт - не понты
Flex nie za swoje to nie flex
Флекс не за свой счёт - не флекс
Szmal zarabiam na to sam
Бабки на это зарабатываю сам
Fajny T-Shirt nie no, jakbyś wyszedł w metce z ceną
Классная футболка, ага, как будто ты вышел в ней с биркой
Kurwa śmieszne jakieś leszcze tyle to nie zarabiają w miesiąc
Блин, смешные лохи, столько за месяц не зарабатывают
I ty serio się tym jarasz? Przecież stara ci go dała
И ты, серьезно, этим кичишься? Тебе же маман ее купила
Sam byś sobie go nie kupił, bo się uczysz, nie zarabiasz
Сам бы ты ее не купил, потому что учишься, не зарабатываешь
Okej, całuj dłonie matce, sprawa rozwodowa w trakcie
Ладно, целуй мамке руки, бракоразводный процесс в разгаре
Chcą cię kurwa przehandlować, masz to Gucci na pożarcie
Тебя хотят, блин, переманить, вот тебе Гуччи на съедение
Masz to Louis na otarcie łez, sprawa na wokandzie jest
Вот тебе Луи Витон, чтобы слезы вытереть, дело в суде
Chuja wiesz o ciężkiej pracy, mama cacy, tata be
Ни хрена ты не знаешь о тяжелом труде, мама хорошая, папа плохой
A ty śmiejesz się z kolegi, zapierdalasz jemu legit check
А ты смеешься над корешем, устраиваешь ему легит-чек
Oryginału kupić nie mógł, tyle beki z biedy swag
Оригинал купить не смог, вот умора, нищебродский сваг
Stare Nike'i chuj nie hypebeast z przed wakacji LPU
Старые Найки, никакой не хайпбист, с прошлого лета LPU
Gardzisz nim, a ty bez starych sam byś kurwa chuja mógł
Презираешь его, а сам без родителей, блин, ни хрена бы не смог
Swag nie za swoje to nie swag
Сваг не за свой счёт - не сваг
Szpan nie za swoje to nie szpan
Понты не за свой счёт - не понты
Flex nie za swoje to nie flex
Флекс не за свой счёт - не флекс
Szmal zarabiam na to sam
Бабки на это зарабатываю сам
Swag nie za swoje to nie swag
Сваг не за свой счёт - не сваг
Szpan nie za swoje to nie szpan
Понты не за свой счёт - не понты
Flex nie za swoje to nie flex
Флекс не за свой счёт - не флекс
Szmal zarabiam na to sam
Бабки на это зарабатываю сам
Teraz posłuchaj Pana Tedego jebana mentalna amebo
А теперь послушай Пана Теде, чёртова умственная амёба
Bo prawda jest kurwa brutalna de facto to nie masz niczego
Потому что правда, блин, жестока, по факту у тебя нет ничего
Gdyby nie matka i ojciec nie miał byś nawet na szmaty z lumpa
Если бы не мама с папой, не было бы у тебя даже шмоток из секонда
I full mam dla ciebie pogardy, poza tym czuj się jak kurwa
Я тебя презираю, детка, и кроме того, чувствуй себя, блин, как
Już wiem, że można cię kupić za kurwa szmaty i buty
Я уже знаю, что тебя можно купить за сраные шмотки и обувь
I jestem z tego podwórka, gdzie idzie gotówka na ciuchy
И я с того самого района, где все деньги уходят на одежду
I w piździe mam czy posłuchasz, bo koło chuja mi latasz
И мне плевать, послушаешь ты или нет, потому что ты мне до лампочки
Wiec nie łap mnie kurwa za słówka, doskonale wiesz o co come on
Так что не цепляйся, блин, к словам, ты прекрасно понимаешь, о чём я, давай
I to, że zepsuła cię mama, to też jest nie moja sprawa
И то, что мама тебя испортила, это тоже не мои проблемы
Ja nie jaram się Yeezy debilu, ja tylko te Yeezy se jaram
Я не тащусь от Изи, придурок, я тащусь только от своих Изи
I gdybym miał kaprys to poszedł bym teraz i kupił każdego itema na Chmielnej
И если бы я захотел, я бы пошёл и скупил все вещи на Хмельне
Dla ciebie pogarda wypierdalaj, ja sam se zarabiam pengę
К тебе только презрение, проваливай, я сам зарабатываю свои деньги
Swag nie za swoje to nie swag
Сваг не за свой счёт - не сваг
Szpan nie za swoje to nie szpan
Понты не за свой счёт - не понты
Flex nie za swoje to nie flex
Флекс не за свой счёт - не флекс
Szmal zarabiam na to sam
Бабки на это зарабатываю сам
Swag nie za swoje to nie swag
Сваг не за свой счёт - не сваг
Szpan nie za swoje to nie szpan
Понты не за свой счёт - не понты
Flex nie za swoje to nie flex
Флекс не за свой счёт - не флекс
Szmal zarabiam na to sam
Бабки на это зарабатываю сам





Writer(s): Jacek Graniecki, Michal Kozuchowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.