TEDE feat. Sir Mich - HOESPICJUM - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction TEDE feat. Sir Mich - HOESPICJUM




HOESPICJUM
ХОСПИС
Ej, to jest NWJ, wiesz?
Эй, это NWJ, понимаешь?
Aa, ty doskonale wiesz co to jest NWJ, co? Oh
А, ты прекрасно знаешь, что такое NWJ, да? О
To jest Karmagedon
Это Кармагеддон.
Teraz dowiesz się co to jest Karmagedon, co? Ah
Сейчас ты узнаешь, что такое Кармагеддон, да? А
Skrrrt! O! Ty!
Skrrrt! О! Ты!
Świat chce sam się pochować, co chwilę coś złego się dzieje
Мир хочет сам себя похоронить, каждую секунду что-то плохое происходит.
Kurwa, wczoraj umarł Mac Miller, dzisiaj Quebo zawiesza karierę
Блин, вчера умер Мак Миллер, сегодня Quebo заканчивает карьеру.
Facebook płonie od świeczek dzieciak
Фейсбук горит от свечек детишек.
Kurwy chcą tańczyć na grobach, zobacz
Сучки хотят танцевать на могилах, смотри.
Mówisz że już wystarczy tego? A kto by się tobą przejmował?
Говоришь, что хватит этого? А кто бы о тебе беспокоился?
Glamrap mi kreci aferę, Tedas całował nastolatkę, kurwa
Glamrap раздувает скандал, что Тедас целовал малолетку, блин.
Mało wam afer to jadę z numerem teraz robię czarcia zapadkę
Мало вам скандалов, так я еду с новым треком, делаю "чертову защелку".
Klamka zapadła amen, kolejny przystanek - wysiadka
Защелка захлопнулась, аминь, следующая остановка высадка.
Ja jestem farciarz, ty jesteś baranem, nawet nie wiesz co to czarciazapadka
Я везунчик, а ты баран, ты даже не знаешь, что такое "чертова защелка".
Rany, co ja tu robię mówię, "Wiecznie koło mnie jakieś dzbany"
Блин, что я тут делаю, говорю: "Вечно вокруг меня какие-то придурки".
Pieprze to hip-hopowe towarzystwo
Презираю эту хип-хоп тусовку.
Wszystko co chcę to gettin' money
Всё, чего я хочу, это gettin' money.
Co z tego, że jestem nagrany? Jak wiem, że jeszcze wygramy
Какая разница, что меня записали? Ведь я знаю, что мы еще победим.
Czekamy wyjdą wasze video, to hip-hop krypto pedały
Ждем, когда выйдут ваши клипы, эти ваши крипто-пидорские.
Karmagedon!
Кармагеддон!
Łańcuch pęka jak przecięta wstęga
Цепь рвется, как разрезанная лента.
Tylko prawdziwa przyjaźń to potęga
Только настоящая дружба это сила.
Łańcuch pęka, gdzie moja penga
Цепь рвется, где моя деньга?
Lato raz zero, dobrze pamiętam
Лето ноль один, хорошо помню.
Łańcuch pęka jak przecięta wstęga
Цепь рвется, как разрезанная лента.
Tylko prawdziwa przyjaźń to potęga
Только настоящая дружба это сила.
Łańcuch pęka, gdzie moja penga
Цепь рвется, где моя деньга?
Lato raz zero, dobrze pamiętam
Лето ноль один, хорошо помню.
Mój piąty września to joker, to data pozbycia się klątwy
Мой пятый сентябрь это джокер, это дата избавления от проклятия.
Ta ciapata szmata w audycji pilaka to też dokładnie był piąty
Эта чурка-шмара в передаче этого пидора тоже, кстати, было пятого.
I jebię te wasze osądy i tak na tym wyjdę najlepiej
И плевать мне на ваши осуждения, я и так из всего выйду победителем.
Od tamtej daty nie ma Araba, jebany się zapadł pod ziemię, co?!
С той даты нет Араба, чертов провалился сквозь землю, что?!
Honor możesz mieć lub go nie mieć, a kurwą być albo nie być
Честь можно иметь или не иметь, а сукой быть или не быть.
Trudno, czasem trzeba poświecić część siebie w imię wyższej idei
Бывает трудно, иногда нужно пожертвовать частью себя во имя высшей идеи.
Nagranie, opus dei, ale ty tego ćwoku nie zjarzysz
Запись, opus dei, но ты, придурок, этого не поймешь.
Ogólnie intelekt to coś ci nie znane i nie wypisane na twarzy
Вообще интеллект это то, что тебе не знакомо и не написано на лице.
A ty jesteś tylko numerem, kolejnym skreślonym na liście
А ты всего лишь номер, очередной вычеркнутый из списка.
I sorry to ze mną i o mnie były najbardziej słuchalne audycje
И, извини, но со мной и обо мне были самые прослушиваемые эфиры.
I w życiu to trzeba mieć jaja, wypierdalaj za bycie Szwajcarią
И по жизни нужно иметь яйца, уматывай отсюда, раз ведешь себя, как Швейцария.
Widzę jak teraz zmiękła ci faja jak ci pojechał Jan Mario
Вижу, как у тебя сейчас сдулись яйца, когда Ян Марио тебе проехался.
Łańcuch pęka jak przecięta wstęga
Цепь рвется, как разрезанная лента.
Tylko prawdziwa przyjaźń to potęga
Только настоящая дружба это сила.
Łańcuch pęka, gdzie moja penga
Цепь рвется, где моя деньга?
Lato raz zero, dobrze pamiętam
Лето ноль один, хорошо помню.
Łańcuch pęka jak przecięta wstęga
Цепь рвется, как разрезанная лента.
Tylko prawdziwa przyjaźń to potęga
Только настоящая дружба это сила.
Łańcuch pęka, gdzie moja penga
Цепь рвется, где моя деньга?
Lato raz zero, dobrze pamiętam
Лето ноль один, хорошо помню.
W sumie ci nie chcę ubliżać, chcesz to mi kurwa odpowiesz
В принципе, я не хочу тебя оскорблять, хочешь ответь мне, блин.
Zobacz już dawno nie umiesz rapować od zawsze chuja mi możesz
Видишь, ты уже давно не умеешь читать рэп, ты всегда мог мне сделать только хер.
I nikt nie musi stać za mną, jestem armią w jednej osobie
И никто не обязан за мной стоять, я армия в одном лице.
Twardsze przetrwają, wyginą te słabsze, także tak jebany nierobie
Сильнейшие выживут, слабейшие вымрут, ты тоже, чертов бездельник.
I czekam tu na te money i prędzej czy później mi oddasz
И я жду здесь эти деньги, и рано или поздно ты мне их отдашь.
Bo jak nas dowalił uliczny Zaiks to byłeś obsrany na spodniach
Потому что, когда нас наебал уличный РАО, ты обосрался в штаны.
I kto za ciebie zapłacił? No właśnie dlatego chcę cashback
И кто за тебя заплатил? Вот именно поэтому я и хочу кэшбэк.
I w chuju mam resztę te śmieszne drobne za tamte warszawskie deszcze
И мне плевать на остальное, эти смешные гроши за те варшавские дожди.
I wiem, że nie kumasz jeszcze co pięć jest, ty zawsze miałeś z tym problem
И я знаю, что ты до сих пор не врубаешься, что к чему, у тебя всегда с этим были проблемы.
Jak wreszcie raz stanąłeś po stronie to niekoniecznie po dobrej
Когда ты, наконец, встал на чью-то сторону, то не факт, что на правильную.
I czekam na forsę numerze i potem to nie chcę tu nic już
И я жду бабки, чувак, а потом мне здесь ничего не нужно будет.
I szykuj ten becel, nie kupię se kresek, a oddam go na hospicjum
И готовь деньжат, не куплю себе сигарет, а отдам их в хоспис.
Łańcuch pęka jak przecięta wstęga
Цепь рвется, как разрезанная лента.
Tylko prawdziwa przyjaźń to potęga
Только настоящая дружба это сила.
Łańcuch pęka, gdzie moja penga
Цепь рвется, где моя деньга?
Lato raz zero, dobrze pamiętam
Лето ноль один, хорошо помню.
Łańcuch pęka jak przecięta wstęga
Цепь рвется, как разрезанная лента.
Tylko prawdziwa przyjaźń to potęga
Только настоящая дружба это сила.
Łańcuch pęka, gdzie moja penga
Цепь рвется, где моя деньга?
Lato raz zero, dobrze pamiętam
Лето ноль один, хорошо помню.





Writer(s): Jacek Graniecki, Michal Kozuchowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.