Ten Typ Mes - Kontrkultura (Skit) - traduction des paroles en allemand

Kontrkultura (Skit) - Ten Typ Mestraduction en allemand




Kontrkultura (Skit)
Gegenkultur (Skit)
Ej, hej, hej, miałem nie gadać prozą
Hey, hey, hey, ich sollte nicht in Prosa sprechen
Słusznie, pogadam wierszem
Richtig, ich rede in Versen
Powierzchnia kultury opaćkana lepkim różem
Die Oberfläche der Kultur ist mit klebrigem Rosa beschmiert
Zanurzona w pocie tancerzy na lodzie
Eingetaucht in den Schweiß der Eisläufer
Różnice między powierzchnią, a podziemiem tak duże
Die Unterschiede zwischen Oberfläche und Untergrund so groß
Moda jedzie na powierzchni, underground jedzie po modzie
Die Mode fährt an der Oberfläche, der Underground fährt auf die Mode ab
Emocje niuni, która płaci za nowe, białe kozaczki
Die Emotionen eines Mädchens, das für neue weiße Stiefel zahlt
Żując gumę, chichocząc głośno do koleżanki
Kaugummi kauend, laut kichernd mit der Freundin
Każdy składnik lansu karmi jej dumę
Jeder Bestandteil des Trends nährt ihren Stolz
Bo ona i koleżanka mają swój ranking
Denn sie und die Freundin haben ihr Ranking
A po drugiej stronie miasta za rzeką i górą
Und auf der anderen Seite der Stadt, hinter dem Fluss und dem Berg
Zebrała się elita zwana kontrkulturą
Versammelt sich die Elite, genannt Gegenkultur
Jeden kupił Vintage rower, telefonu
Einer kaufte ein Vintage-Fahrrad, ein Telefon
Rzadki model
Seltenes Modell
A wszystkie te gadżety mają przy sobie
Und all diese Gadgets haben sie bei sich
Mimochodem założyli zespół pełen protestu
Nebenbei gründeten sie eine Band voller Protest
Wynajęli studio, rejestrują parę riffów i tekstów
Mieteten ein Studio, nahmen ein paar Riffs und Texte auf
I częstują wyszukanym fajkiem
Und boten dem Tontechniker eine ausgefallene Pfeife an
Realizatora, który tak się składa jest weteranem załogantem
Der zufällig ein Veteran der Szene ist
Przygląda się kontrkulturze, która jest tak cool
Er beobachtet die Gegenkultur, die so cool ist
I choć słucha, to tej prawdziwej kontry słyszy nul
Und obwohl er zuhört, hört er von der echten Gegenkultur nichts
Mrużąc oczy dziewczę cedzi
Mit zusammengekniffenen Augen zischt das Mädchen
Jakiś dziwny ten facet co za konsoletą siedzi
Irgendwie komisch der Typ, der am Mischpult sitzt
Gdy on patrzy na nią ta nerwowo chichocze
Als er sie ansieht, kichert sie nervös
By z tego wybrnąć fotografuje wokalistę jak coś mamrocze
Um rauszukommen, fotografiert sie den Sänger, wie er murmelt
Panie, czyżbym żył już w nieciekawych czasach
Mein Herr, lebe ich schon in uninteressanten Zeiten
Czy te pannę w kozaczkach tak wiele dzieli od tej z kasą
Trennt diese Dame in Stiefeln so viel von der mit der Tasche
Ja myślałem o sobie, że nieźle establishment kąsam
Ich dachte von mir, ich beiße den Establishment ordentlich
Dopóki nie zobaczyłem jak żył Hunter S. Thompson
Bis ich sah, wie Hunter S. Thompson lebte
Może ty masz talent, zamysł
Vielleicht hast du Talent, eine Idee
To proszę nie dbaj o markę ołówka, sprawdź czy jest zatemperowany...
Dann kümmere dich nicht um die Marke des Bleistifts, prüfe, ob er angespitzt ist...





Writer(s): Piotr Andrzej Szmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.