Tex Ritter - Detour - traduction des paroles en russe

Detour - Tex Rittertraduction en russe




Detour
Объезд
Detour, there's a muddy road ahead, detour
Объезд, впереди грязная дорога, объезд,
Paid no mind to what it said
Не обратил внимания на то, что говорилось,
Detour, oh, these bitter things I find
Объезд, о, эти горькие вещи, которые я нахожу,
Should have read that detour sign
Должен был прочитать этот знак объезда.
Headed down life's crooked road
Направлялся по кривой дороге жизни,
Lots of things I never knowed
Многое я не знал,
Because of me not knowin', I now pine
Из-за того, что я не знал, я теперь тоскую,
Trouble got in the trail
Беда встала на пути,
Spent the next five years in jail
Следующие пять лет провел в тюрьме,
Should have read that detour sign
Должен был прочитать этот знак объезда.
Detour, there's a muddy road ahead, detour
Объезд, впереди грязная дорога, объезд,
Paid no mind to what it said
Не обратил внимания на то, что говорилось,
Detour, oh, these bitter things I find
Объезд, о, эти горькие вещи, которые я нахожу,
Should have read that detour sign
Должен был прочитать этот знак объезда.
When I got right to the place
Когда я добрался до места,
Where it said "About Face"
Где было написано "Кругом",
I thought that all my worries were behind
Я думал, что все мои тревоги позади,
But the farther I go
Но чем дальше я иду,
The more sorrow I know
Тем больше горя я знаю,
Should have read that detour sign
Должен был прочитать этот знак объезда.
Detour, there's a muddy road ahead, detour
Объезд, впереди грязная дорога, объезд,
Paid no mind to what it said
Не обратил внимания на то, что говорилось,
Detour, oh these bitter things I find
Объезд, о, эти горькие вещи, которые я нахожу,
Should have read that detour sign
Должен был прочитать этот знак объезда.
When I got stuck in the mud
Когда я застрял в грязи,
All my hopes dropped with a thud
Все мои надежды рухнули,
I guess that my heart strings are made of twine
Полагаю, мои сердечные струны сделаны из шпагата,
Have no willpower to get
Нет силы воли выбраться
From the hole that I'm in yet
Из ямы, в которой я нахожусь,
Should have read that detour sign
Должен был прочитать этот знак объезда.
Detour, there's a muddy road ahead, detour
Объезд, впереди грязная дорога, объезд,
Paid no mind to what it said
Не обратил внимания на то, что говорилось,
Detour, oh these bitter things I find
Объезд, о, эти горькие вещи, которые я нахожу,
Should have read that detour sign
Должен был прочитать этот знак объезда.
Should have read that detour sign
Должен был прочитать этот знак объезда.
Should have read that detour sign
Должен был прочитать этот знак объезда.





Writer(s): Paul Westmoreland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.