The Beatles - Ticket To Ride - 2023 Mix - traduction des paroles en allemand

Ticket To Ride - 2023 Mix - The Beatlestraduction en allemand




Ticket To Ride - 2023 Mix
Ticket To Ride - 2023 Mix
I think I'm gonna be sad, I think it's today, yeah!
Ich glaube, ich werde traurig sein, ich glaube, es ist heute, yeah!
The girl that's driving me mad is going away
Das Mädchen, das mich verrückt macht, geht weg
She's got a ticket to ride
Sie hat ein Ticket zum Fahren
She's got a ticket to ride
Sie hat ein Ticket zum Fahren
She's got a ticket to ride, but she don't care
Sie hat ein Ticket zum Fahren, aber es ist ihr egal
She said that living with me is bringing her down, yeah!
Sie sagte, dass das Leben mit mir sie runterzieht, yeah!
She would never be free when I was around
Sie wäre niemals frei, wenn ich in der Nähe wäre
She's got a ticket to ride
Sie hat ein Ticket zum Fahren
She's got a ticket to ride
Sie hat ein Ticket zum Fahren
She's got a ticket to ride, but she don't care
Sie hat ein Ticket zum Fahren, aber es ist ihr egal
I don't know why she's riding so high
Ich weiß nicht, warum sie so hoch hinaus will
She ought to think twice, she ought to do right by me
Sie sollte es sich zweimal überlegen, sie sollte mir gegenüber fair sein
Before she gets to saying goodbye
Bevor sie sich verabschiedet
She ought to think twice, she ought to do right by me
Sie sollte es sich zweimal überlegen, sie sollte mir gegenüber fair sein
I think I'm going to be sad, I think it's today, yeah!
Ich glaube, ich werde traurig sein, ich glaube, es ist heute, yeah!
The girl that's driving me mad is going away, yeah!
Das Mädchen, das mich verrückt macht, geht weg, yeah!
Oh, she's got a ticket to ride
Oh, sie hat ein Ticket zum Fahren
She's got a ticket to ride
Sie hat ein Ticket zum Fahren
She's got a ticket to ride, but she don't care
Sie hat ein Ticket zum Fahren, aber es ist ihr egal
I don't know why she's riding so high
Ich weiß nicht, warum sie so hoch hinaus will
She ought to think twice, she ought to do right by me
Sie sollte es sich zweimal überlegen, sie sollte mir gegenüber fair sein
Before she gets to saying goodbye
Bevor sie sich verabschiedet
She ought to think twice, she ought to do right by me
Sie sollte es sich zweimal überlegen, sie sollte mir gegenüber fair sein
She said that living with me was bringing her down, yeah!
Sie sagte, dass das Leben mit mir sie runterziehen würde, yeah!
For she would never be free when I was around
Denn sie wäre niemals frei, wenn ich in der Nähe wäre
Oh, she's got a ticket to ride
Oh, sie hat ein Ticket zum Fahren
She's got a ticket to ride
Sie hat ein Ticket zum Fahren
She's got a ticket to ride, but she don't care
Sie hat ein Ticket zum Fahren, aber es ist ihr egal
My baby don't care
Meiner Süßen ist es egal
My baby don't care
Meiner Süßen ist es egal
My baby don't care
Meiner Süßen ist es egal
My baby don't care
Meiner Süßen ist es egal
My baby don't care
Meiner Süßen ist es egal
My baby don't care
Meiner Süßen ist es egal





Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.