The Cog is Dead - Another Cog in the Machine (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Cog is Dead - Another Cog in the Machine (Live)




Let′s work men!
Давайте работать, мужчины!
One! Two! One! Two, let's go!
Раз! два! раз! два, поехали!
One! Two! One! Two, three, GO!
Раз, два, раз, два, три, вперед!
(?) lads! Oh slack it all! You′re gonna have plenty of rest when you're dead!
(?) ребята! о, расслабьтесь все! вы будете много отдыхать, когда умрете!
Keep it up!
Так держать!
4 am. I'm on my way,
4 утра. я уже в пути.
Working on the railroad to earn my pay
Работаю на железной дороге, чтобы заработать на зарплату.
All day long, I strike and pound
Весь день я бью и колочу.
As I DRIVE DRIVE DRIVE
Пока я еду Еду еду
Sticks into the ground
Вонзается в землю.
Everyday the same ol′ thing
Каждый день одно и то же.
Same ol′every hammer that I go swing
Все тот же старый добрый молот, которым я размахиваю.
Massive throbbing in my brain
Мощная пульсация в моем мозгу
And it's DRIVE DRIVE DRIVE -ING ME INSANE!
И это драйв-драйв сводит меня с ума!
On and on I′m just another cog in the machine
Снова и снова я просто еще один винтик в машине
All my life I slave for a rework that's never seen
Всю свою жизнь я работаю на переделку, которой никогда не видел.
Doubt that I′ll get out of here, but Lord knows I can dream
Сомневаюсь, что выберусь отсюда, но, видит Бог, я умею мечтать.
Something more than being just another
Нечто большее, чем просто быть другим.
Cog in the machine
Винтик в машине
"Carry on" is what they say
"Продолжай" - вот что они говорят.
Telling us we'll see our labor′s fruits one day
Говорит нам, что однажды мы увидим плоды нашего труда.
Soon this rail will take men far
Скоро эта железная дорога унесет людей далеко.
As they DRIVE DRIVE DRIVE
Пока они едут едут едут
Those big box cars
Эти большие товарные вагоны
So we work to pave the way
Поэтому мы работаем, чтобы проложить путь.
A better tomorrow but a harsh today
Лучшее завтра но суровое сегодня
Still I fail to see the light
И все же я не вижу света.
As we DRIVE DRIVE DRIVE ALL THROUGH THE NIGHT
Пока мы едем едем едем всю ночь напролет
On and on I'm just another cog in the machine
Снова и снова я просто еще один винтик в машине
All my life I slave for a rework that's never seen
Всю свою жизнь я работаю на переделку, которой никогда не видел.
I can′t keep from wondering just what does it all mean
Я не могу перестать задаваться вопросом что все это значит
Something more than being just another
Нечто большее, чем просто быть другим.
Cog in the machine
Винтик в машине
YEAH!
Да!
On and on I′m just another cog in the machine
Снова и снова я просто еще один винтик в машине
We can't all be royaulty, or place the seven screen
Мы не можем все быть роялти или поместить семь экранов.
I was born to be another cog in the machine
Я был рожден, чтобы стать еще одним винтиком в этой машине.
Caring for my familly, all need and all (?)
Забота о моей семье, все потребности и все (?)
Working hard the living for the moments in between
Усердно работая, живя ради промежуточных моментов.
In the end each one of us is just another
В конце концов каждый из нас просто другой
Cog in the machine
Винтик в машине





Writer(s): John Mondelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.