Paroles et traduction the CROSS - 네버엔딩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
더
크로스(The
Cross)
. 네버엔딩
The
Cross
. Neverending
하루
하루
내
닫힌
가슴이
Every
day,
my
closed
heart,
이젠
낫고
싶다
말하는데
Now
wants
to
heal
and
speak.
시간이란
약을
많이
삼켜도
Even
though
I've
taken
a
lot
of
medicine
called
time,
너라는
병엔
듣질
않나봐.
It
doesn't
seem
to
work
on
my
illness
called
you.
사랑해.
사랑해
I
love
you,
I
love
you,
버릇처럼
나오는
말
Words
that
come
out
like
a
habit,
오늘도
내
입까지
뭍고.
Even
today,
they
reach
my
lips.
참아도.
참아도
Even
though
I
endure,
even
though
I
endure,
입을
막아도
새는
말
Even
if
I
cover
my
mouth,
words
fly
out,
사랑해.
눈물로
새는데.
I
love
you,
they
weep.
그리운
내
사람아
My
beloved
one,
지우고
또
지워도
Even
if
I
erase
and
erase,
다
못잊을
사람아.
I
can't
forget
the
one
I
can't
forget.
이렇게
또
하루가
지나도
Even
though
another
day
passes
like
this,
내
사랑이
끝나질
않는다.
My
love
doesn't
end.
떠나보내도
시간이
지나도
Even
if
I
let
you
go,
even
if
time
passes,
돌아보면
아직
같은
자리에
When
I
look
back,
my
heart
is
still
in
the
same
place,
맘이
멈춰서
너라는
곳에
멈춰서
Frozen
in
place,
stuck
on
you,
내가
떠날
수
없는건가봐.
It
seems
I
can't
leave.
사랑해.
사랑해
I
love
you,
I
love
you,
니가
듣지
못하는
말
Words
that
you
can't
hear,
오늘도
내
가슴에
차고.
Even
today,
they
fill
my
heart.
버리도.
버려도
Even
if
I
throw
you
away,
even
if
I
throw
you
away,
내안에
사는
너에게
To
you
who
lives
inside
me,
가만히
오늘도
인사해.
I
greet
you
quietly
today.
그리운
내
사람아
My
beloved
one,
지우고
또
지워도
Even
if
I
erase
and
erase,
다
못잊을
사람아.
I
can't
forget
the
one
I
can't
forget.
이렇게
또
하루가
지나도
Even
though
another
day
passes
like
this,
내
사랑이
끝나질
않는다.
My
love
doesn't
end.
니가
떠난
자리에
In
the
place
where
you
left,
마치
너처럼
서있는
You
stand
as
if
you
are
still
there,
숨가쁜
그리움.
A
breathtaking
longing.
열병처럼
하루
하루
Like
a
fever,
day
by
day,
천천히
내안을
태워가지
You
burn
me
up
inside,
그칠줄
모르고.
Without
ever
stopping.
널
사랑해.
널
사랑해.
널
사랑해.
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you.
사랑이
너
떠나도
끝나지
않는다...
Even
though
you're
gone,
my
love
doesn't
end...
【그대가
행복하면、나도
행복합니다】
【If
you
are
happy,
then
I
am
happy
too】
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
GIFT
date de sortie
04-02-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.