Paroles et traduction Thiago Soares - Gangue da Mulher Solteira
Essa
história
aconteceu
comigo
de
verdade
Эта
история
произошла
со
мной
по-настоящему
Vou
contar
pra
vocês
como
é
que
foi
Я
расскажу
вам,
как
это
было
Tenho
tanto
medo
de
encontrar
com
ela
Я
так
боюсь
встретиться
с
ней
De
repentemente,
atravessando
a
rua
Неожиданно,
пересекая
улицу,
Eu
acho
que
na
hora
o
coração
congela
Я
думаю,
что
в
то
время
сердце
замерзает
Alguém
me
atropela,
eu
vou
parar
na
Lua
Кто-то
сбивает
меня,
я
остановлюсь
на
Луне.
Tô
acostumado
a
não
ter
notícia
Я
привык
не
иметь
новостей
E
ela
não
sabe
do
meu
paradeiro
И
она
не
знает
моего
местонахождения.
A
separação
foi
caso
de
polícia
Разделение
было
делом
полиции
Não
foi
agressão
nem
briga
por
dinheiro
Это
была
не
агрессия
и
не
драка
из-за
денег
Ela
não
soube
esperar
eu
chegar
Она
не
знала,
как
ждать,
пока
я
приду.
Correu
o
bairro,
foi
de
bar
em
bar
Бегал
по
окрестностям,
ходил
из
бара
в
бар.
Dizendo
que
eu
não
dava
a
cara
há
mais
de
três
dias
Говоря,
что
я
не
обращал
внимания
больше
трех
дней
Não
conseguia
ficar
na
moral
Не
мог
остаться
в
морали,
Foi
no
Instituto
Médico
Legal
Это
было
в
юридическом
медицинском
институте
Chorando
e
chegou
mostrando
uma
foto
minha
Плач
и
прибыл,
показывая
мою
фотографию
Mas
na
verdade,
pro
meu
desespero
Но
на
самом
деле,
для
моего
отчаяния
Eu
fui
levado
pra
um
cativeiro
Я
был
взят
в
плен
Eu
tava
desesperado,
não
é
brincadeira
Я
был
в
отчаянии,
это
не
шутка
Só
não
entendo
por
que
é
que
deu
ruim
Я
просто
не
понимаю,
почему
это
плохо
Quando
eu
contei
a
verdade
que
eu
fui
Когда
я
сказал
правду,
что
я
был
Sequestrado
pela
gangue
da
mulher
solteira
Похищен
бандой
незамужней
женщины
Fui
obrigado
a
beber
a
fumar,
a
beijar
sem
parar
Я
был
вынужден
пить,
курить,
целоваться
без
остановки.
Fazer
coisas
que
lá
em
casa
eu
já
não
fazia
Делать
то,
чего
дома
я
больше
не
делал
Ela
não
quis
entender,
escutar,
resolvi
separar
Она
не
хотела
понимать,
слушать,
я
решила
расстаться.
Agora
'tão
me
sequestrando
quase
todo
dia
Теперь
" так
похищает
меня
почти
каждый
день
Tenho
tanto
medo
de
encontrar
com
ela
Я
так
боюсь
встретиться
с
ней
De
repentemente,
atravessando
a
rua
Неожиданно,
пересекая
улицу,
Eu
acho
que
na
hora
o
coração
congela
Я
думаю,
что
в
то
время
сердце
замерзает
Alguém
me
atropela,
eu
vou
parar
na
Lua
Кто-то
сбивает
меня,
я
остановлюсь
на
Луне.
Tô
acostumado
a
não
ter
notícia
Я
привык
не
иметь
новостей
E
ela
não
sabe
do
meu
paradeiro
И
она
не
знает
моего
местонахождения.
A
separação
foi
caso
de
polícia
Разделение
было
делом
полиции
Não
foi
agressão
nem
briga
por
dinheiro
Это
была
не
агрессия
и
не
драка
из-за
денег
Ela
não
soube
esperar
eu
chegar
Она
не
знала,
как
ждать,
пока
я
приду.
Correu
o
bairro,
foi
de
bar
em
bar
Бегал
по
окрестностям,
ходил
из
бара
в
бар.
Dizendo
que
eu
não
dava
a
cara
há
mais
de
três
dias
Говоря,
что
я
не
обращал
внимания
больше
трех
дней
Não
conseguia
ficar
na
moral
Не
мог
остаться
в
морали,
Foi
no
Instituto
Médico
Legal
Это
было
в
юридическом
медицинском
институте
Chorando
e
chegou
mostrando
uma
foto
minha
Плач
и
прибыл,
показывая
мою
фотографию
Mas
na
verdade,
pro
meu
desespero
Но
на
самом
деле,
для
моего
отчаяния
Eu
fui
levado
pra
um
cativeiro
Я
был
взят
в
плен
Eu
tava
desesperado,
não
é
brincadeira
Я
был
в
отчаянии,
это
не
шутка
Só
não
entendo
porque
é
que
deu
ruim
Я
просто
не
понимаю,
почему
это
плохо
Quando
eu
contei
a
verdade
que
eu
fui
Когда
я
сказал
правду,
что
я
был
Sequestrado
pela
gangue
da
mulher
solteira
Похищен
бандой
незамужней
женщины
Fui
obrigado
a
beber
(vai)
Я
был
вынужден
выпить
(иди)
A
fumar,
a
beijar
sem
parar
Курить,
целоваться
без
остановки
Fazer
coisas
que
lá
em
casa
eu
já
não
fazia
Делать
то,
чего
дома
я
больше
не
делал
Ela
não
quis
entender
(entender)
Она
не
хотела
понимать
(понимать)
(Escutar)
resolvi
separar
(Слушать)
я
решил
разделить
E
agora
'tão
me
sequestrando
quase
todo
dia
И
теперь
" так
похищает
меня
почти
каждый
день
(Fui
obrigado
a
beber)
(Я
был
вынужден
выпить)
Ó,
e
o
sequestro
foi
coletivo
(a
fumar)
О,
и
похищение
было
коллективным
(курить)
Sequestrados
ao
mesmo
tempo
(beijar
sem
parar)
Похищенные
одновременно
(целоваться
без
остановки)
Eu,
Tatu
Paim,
Chico
Lambreta
Я,
Тату
Пайм,
Чико
Самокат
Capinguinha,
Zé
Pirata,
Pinga
Fogo,
Jarbas,
Jansen
Капингинья,
Зе
Пират,
Капает
Огонь,
Ярбас,
Янсен
Dois
neguinho
da
favela
(ela
não
quis
entender)
Два
neguinho
из
трущоб
(она
не
хотела
понимать)
O
meu
primo
Leando
(escutar)
Мой
двоюродный
брат
Leando
(слушать)
E
o
moleque
Luiz,
tava
tudo
mundo
lá
(resolvi
separar)
И
сорванец
Луис,
там
было
все
(я
решил
расстаться)
E
agora
'tão
me
sequestrando
quase
todo
dia
И
теперь
" так
похищает
меня
почти
каждый
день
Fui
obrigado
a
beber,
a
beber
Я
был
вынужден
пить,
пить.
A
fumar
(a
fumar),
a
beijar
sem
parar
Курить
(курить),
целоваться
без
остановки
Fazer
coisas
que
lá
em
casa
eu
já
não
fazia
Делать
то,
чего
дома
я
больше
не
делал
Ela
não
quis
entender
(me
entender)
Она
не
хотела
понимать
(понимать
меня)
Escutar
(me
escutar),
resolvi
separar
Слушай
(слушай
меня),
я
решил
расстаться.
E
agora
'tão
me
sequestrando
quase
todo
dia
И
теперь
" так
похищает
меня
почти
каждый
день
Eu
nunca
imaginei
que
ser
sequestrado
fosse
tão
bom
Я
никогда
не
думал,
что
быть
похищенным
было
так
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cleitinho Persona, Thiago Soares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.