Paroles et traduction Thomas Borchert & Sabrina Weckerlin - Begehren
Hell
und
grazil
Яркий
и
грациозный
Zieht
das
Feuer
die
Motte
an,
Привлекает
ли
огонь
мотылька,
Sie
fliegt
verführt
Она
летит
соблазненная
In
den
eigenen
Tod
В
собственную
смерть
Süß
dringt
der
Duft
Сладкий
пронизывающий
аромат
Aus
den
Tiefen
des
Bienenstocks
Из
глубин
улья
Wo
jedem
Dieb
Где
каждый
вор
Schmerz
und
Todespein
droht!
Грозит
боль
и
смертельная
кара!
Ja
die
Sehnsucht
bringt
nichts
als
Verhängnis
ein,
Да,
тоска
не
приносит
ничего,
кроме
гибели.,
Schafft
meist
Qualen
und
Leid!
Чаще
всего
причиняет
страдания
и
страдания!
Stürzt
uns
blind
in
die
ärgste
Bedrängnis,
Слепо
ввергает
нас
в
самую
страшную
беду.,
Dabei
weiß
doch
jeder
Bescheid!
Ведь
все
знают
об
этом!
Hunger,
Habgier
sind
die
Quelle
Голод,
жадность
- вот
источник
Denen
all
zuviel
Übel
und
Elend
entspringt!
От
которых
исходит
слишком
много
зла
и
страданий!
So
wird
Begehren
uns
verzehren
Так
желание
поглотит
нас
Und
sein
Feuer
verbrennt
unsern
Leib
und
Verstand!
И
его
огонь
сжигает
наши
тела
и
разум!
Ein
Kind
jammert
laut
Ребенок
громко
скулит
Und
es
ruft
nach
der
Mutter
И
это
взывает
к
матери.
Es
braucht
ihre
Milch,
Ему
нужно
твое
молоко,
Ihre
Nähe
noch
mehr,
Их
близость
еще
больше,
Der
Drang,
der
es
treibt,
Побуждение,
которое
движет
им.,
Seine
Sehnsucht
nach
Nähe,
Его
жажда
близости,
Wird
oft
später
Fluch
Часто
позже
становится
проклятием
Und
verletzt
uns
so
sehr,
И
причиняет
нам
такую
сильную
боль.,
Das
Verlangen
beherrscht
uns
in
Ewigkeit,
Желание
правит
нами
вечно.,
Gibt
uns
nie
wieder
frei,
Никогда
больше
не
освободит
нас,
Wenn
sich
jemand
auch
scheinbar
von
ihr
befreit,
Когда
кто-то
также,
по-видимому,
освобождается
от
нее,
Bleibt
es
doch
nur
Heuchelei!
Это
же
просто
лицемерие!
Hunger,
Habgier
sind
die
Quelle
Голод,
жадность
- вот
источник
Denen
all
zuviel
Übel
und
Elend
entspringt!
От
которых
исходит
слишком
много
зла
и
страданий!
So
wird
Begehren
uns
verzehren
Так
желание
поглотит
нас
Und
sein
Feuer
verbrennt
unsern
Leib
und
Verstand!
И
его
огонь
сжигает
наши
тела
и
разум!
Oft
wird
Sehnsucht
fatales
Verhängnis
und
Часто
тоска
становится
фатальной
и
Bringt
uns
Qualen
und
Leid,
Приносит
нам
муки
и
страдания,
Stürzt
uns
blind
in
die
ärgste
Bedrängnis,
Слепо
ввергает
нас
в
самую
страшную
беду.,
Dabei
weiß
doch
etwas
in
uns
längst
Bescheid!
Но
что-то
внутри
нас
уже
давно
знает
об
этом!
Zuviel
Begehren
kann
verzehren
Слишком
много
желаний
может
поглотить
Und
sein
Feuer
verbrennt
unsern
Leib
und
Verstand!
И
его
огонь
сжигает
наши
тела
и
разум!
Die
Begehren
vernichten
den
mächtigsten
Mann!
Желания
уничтожают
самого
могущественного
человека!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Wildhorn, Robin Lerner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.