Thomas Borchert - Der Heiler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Thomas Borchert - Der Heiler




Der Heiler
Целитель
In früherer Zeit
В давние времена
War der Fluss klar und hell,
Река была чистой и светлой,
Seine Ufer von Leben erfüllt.
Её берега были полны жизни.
Aber nun fließt er rot,
Но теперь она течёт красной,
Kündet Leid nur und Tod,
Вещает лишь горе и смерть,
Und das Land ist von Nebel umhüllt.
И край окутан туманом.
Das Leben erstarrt,
Жизнь замирает,
Wie die Zweige im Frost,
Словно ветви в мороз,
Die der Wind vor sich treibt und zerbricht.
Которые ветер гонит и ломает.
Sind wir irgendwann frei?
Станем ли мы когда-нибудь свободны?
Geht der Winter vorbei?
Пройдёт ли зима?
Wann begrüßt uns endlich wieder das Licht?
Когда же нас наконец снова встретит свет?
Dieses Land braucht ein Herz
Этой земле нужно сердце
Voller Mitleid und Mut,
Полное сострадания и мужества,
Zu Erbarmen und Opfern bereit.
Готовое к милосердию и жертве.
Wenn sich jener ermannt,
Если найдётся тот,
Den das Schicksal gesandt,
Кого судьба послала,
Dann endet Krieg, enden Kummer und Leid.
Тогда закончатся война, горе и страдания.
Für ihn steh ich hier
Ради него я здесь
Als gewöhnlicher Mann,
Как обычный человек,
Der das irdische Dasein nun teilt,
Разделяющий земное существование,
Euch nicht immer bekannt,
Пусть не всегда тебе известный,
Doch im Herzen verwandt.
Но близкий по духу.
Ich bin Merlin,
Я Мерлин,
Der alles
Который всё
Einst heilt.
Исцелит.
Ich bin Merlin,
Я Мерлин,
Der alles
Который всё
Einst heilt.
Исцелит.





Writer(s): Frank Wildhorn, Robin Lerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.